Двенадцатая карта
Двенадцатая карта читать книгу онлайн
Новое дело прикованного к постели гениального криминалиста Линкольна Райма и его ученицы — талантливого детектива Амелии Сакс — возможно, самое необычное за всю их совместную практику.
Шестнадцатилетнюю Женеву Сеттл преследуют убийцы.
Снова и снова полиции удается схватить очередного преследователя — однако охота на девушку продолжается.
Кто и зачем стремится избавиться от обычной старшеклассницы?
Возможно, ей известно что-то важное?
Но что?
Пока Линкольну и Амелии ясно одно: если они не установят мотив, то не найдут и таинственного заказчика убийства…
Единственная зацепка Райма и Сакс — «Повешенный», двенадцатая карта Таро, оставленная преступником на месте неудавшегося покушения…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Правда?
— А то. И не какой-нибудь там отстой вроде учебников, а то, что в прикол почитать можно.
— А кто?
— Ронель и еще там кто-то, не знаю. Вот — тонна, не меньше.
— Ну что ж, спасибо.
— Девчонки просили тебе передать, что все будет пучком.
Женева кисло усмехнулась, снова поблагодарила его, попросила передать всем привет. Мальчишка ушел. Женева заглянула в сумку, достала книгу Лоры Инголз Уайлдер. Снова усмехнулась.
— Не знаю, что они там себе думают. Я лет семь назад ее прочитала. — Она бросила книгу назад в сумку. — Но все равно очень мило с их стороны.
— И очень кстати, — язвительно подхватил Том. — Здесь, боюсь, ты вряд ли что-то почитать найдешь. — Ехидный взгляд в сторону Райма. — Музыки он слушает много, даже грозится сам сочинить пару хитов. А вот художественную литературу читать? Так далеко мы пока не продвинулись.
Женева весело улыбнулась, взяла тяжелую сумку и направилась в сторону гостиной, а Райм тем временем заговорил:
— Спасибо, Том, за то, что выболтал все интимные подробности. По крайней мере Женева может теперь читать, сколько душе угодно, а не выслушивать твои нудные разглагольствования. Что до свободного времени, у меня его, знаешь ли, не так и много.
И он вновь устремил взгляд на таблицу с записями.
ДОМ И ОСНОВНАЯ
КОНСПИРАТИВНАЯ КВАРТИРА
ТОМПСОНА БОЙДА
• Вновь обнаружены следы фалафеля,
йогурта и оранжевой краски.
• Наличность на сумму 100 тыс.
долларов в новых купюрах.
(Гонорар за убийство?)
Отследить невозможно. Вероятно,
снималась мелкими суммами на
протяжении долгого времени.
• Оружие (пистолеты, дубинка,
веревка) соответствует образцам с
прежних мест преступлений.
• Цианид и кислота идентичны ранее
найденным образцам; производителя
установить невозможно.
• Мобильного телефона не найдено.
Проверка звонков с остальных
телефонов результатов не дала.
• Инструменты соответствуют образцам
с прежних мест преступлений.
• Из содержания найденной записки
сделан вывод, что Ж. Сеттл хотели
убить, так как она стала
свидетельницей готовящегося
ограбления ювелирной биржи. В
бумаге вновь найдены следы чистого
углерода, идентифицированы как
алмазная пыль.
• Копия записки отправлена для
экспертной оценки Паркеру Кинкейду
в Вашингтон, округ Колумбия.
• В качестве охранной ловушки
использовано самодельное взрывное
устройство. Найденные отпечатки
принадлежат ранее судимому за
изготовление подобных устройств
Джону Эрлу Уилсону. Местонахождение
устанавливается.
«ПОТТЕРС-ФИЛД» (1868)
• Таверна на Холмах Висельника.
Находилась на территории
современного Северного Вест-Сайда;
в 60-х годах XIX века район
смешанного типа.
• Вероятно, была местом сходок Босса
Твида и других коррумпированных
нью-йоркских политиков.
• Чарлз приходил в таверну 15 июля
1868 г.
• Сгорела вскоре после взрыва,
предположительно сразу после визита
Чарлза. Возможно, поджог ради
сохранения тайны.
• В подвале найдены останки мужчины,
предположительно убитого Чарлзом
Синглтоном.
• Жертва была застрелена из
армейского «кольта» калибра 36
пулей калибра 39 (такое оружие было
у Чарлза).
• Найдены золотые монеты.
• Убитый был вооружен маленьким
крупнокалиберным пистолетом типа
«дерринджер».
• Личность не установлена.
• Найдена золотая печатка с
выгравированным на ней словом
«Винскински».
• На языке индейского племени
делаваров слово означает «страж»
или «привратник».
• Ожидается информация по другим
значениям слова.
ВОСТОЧНЫЙ ГАРЛЕМ
(КВАРТИРА ДВОЮРОДНОЙ
БАБУШКИ ЖЕНЕВЫ С.)
• Использовал сигарету и патрон 9 мм
в качестве взрывного устройства,
чтобы отвлечь сотрудников. Сигарета
марки «Мерит»; отследить
невозможно.
• Папиллярных узоров не выявлено.
Найдены отпечатки латексных
перчаток.
• Самодельное устройство с
отравляющим газом.
• Стеклянная банка, фольга,
подсвечник. Отследить невозможно.
• Цианид и серная кислота. Без
отличительных особенностей.
Отследить невозможно.
• Прозрачная жидкость, схожая с
образцами, найденными на
Элизабет-стрит.
• Идентифицирована как мурин —
глазные капли.
• Чешуйки оранжевой краски. Вероятно,
представляется строителем или
дорожным рабочим.
КОНСПИРАТИВНАЯ КВАРТИРА
НА ЭЛИЗАБЕТ-СТРИТ
• Электрическая ловушка на входной
двери.
• Отпечатков пальцев не обнаружено.
Найдены отпечатки латексных
перчаток.
• Камера наблюдения и монитор.
Отследить невозможно.
• Колода таро. Не хватает двенадцатой
карты. Отследить невозможно.
• Карта-схема улицы с музеем, где
Было совершено нападение на
Ж. Сеттл, а также зданиями на
противоположной стороне улицы.
Трасологические следы:
• Фалафель и йогурт.
• На поверхности стола обнаружены
следы серной кислоты.
• Прозрачная жидкость; не
взрывоопасная. Образцы отправлены в
лабораторию ФБР.
• Идентифицирована как мурин —
глазные капли.
• Хлопчатобумажные волокна от
веревки. Удавка?
• В бумаге обнаружены следы чистого
углерода.
• Идентифицированы как алмазная пыль.
• Квартира за наличную плату была
сдана в аренду Билли Тодду Хэммилу.
Подпадает под описание объекта
10-9, но связей с реальными людьми
по фамилии Хэммил не выявлено.
МУЗЕЙ АФРОАМЕРИКАНСКОЙ
ИСТОРИИ
Набор насильника:
• Карта таро, двенадцатая в колоде:
«Повешенный». Означает духовные
поиски.
• Пакетик с изображением смайлика.
• Отследить невозможно.
• Перочинный нож.
• Презервативы «Троян».
• Клейкая лента.
• Жасминовый запах.
• Неустановленный предмет стоимостью
$5.95. Вероятно, вязаная шапочка.
• Кассовый чек из небольшого
универсама в пределах Нью-Йорка.
• Покупка, вероятно, сделана в
магазине на Малберри-стрит в
Маленькой Италии. Подозреваемого по
словесному портрету опознала
сотрудница магазина.
Отпечатки пальцев:
• Подозреваемый действовал в
латексных или виниловых перчатках.
• Проверка отпечатков, оставленных
на предметах из набора насильника,
по базе ИАФИС совпадений не
выявила. Отпечатки принадлежат
продавщице.
Трасологические следы:
• Хлопчатобумажные волокна со
следами человеческой крови. Удавка?
• Запрос по образцам крови отправлен
в КОДИС.
• Совпадений ДНК по КОДИС не
выявлено.
• Частицы поп-корна и сахарной ваты
со следами собачьей мочи.
Орудия преступления:
• Дубинка или ручной снаряд,
используемый как оружие в боевых
искусствах.
• Пистолет 22-го калибра производства
«Норт американ армз», модель
«Черная вдова» или «Мини-мастер».
• Самодельные пули с высверленной
полостью; заполнены иглами.
Совпадений по базам ИБИС и
ДРАГФАЕР не выявлено.
Мотив:
• Ж. Сеттл стала невольным свидетелем
готовящегося преступления: