Дело о наезде
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дело о наезде, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Дело о наезде
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-218-00265-8
Год: 1958
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 221
Дело о наезде читать книгу онлайн
Дело о наезде - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Дело о наезде» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
подождала, пока я закрывал двери гаража.
- Потом вернусь и починю, - сказал я, после того как мои попытки защелкнуть замок окончились неудачей.
- Конечно.
Она зашагала по дорожке. Волосы ее блестели на солнце. Я смотрел ей вслед: сколько в ней все-таки женственности! Желтая кофточка и брючки изящно облегали эту прелестную фигурку - хоть сейчас на обложку молодежного журнала.
Она забралась в "понтиак", села прямо, как примерная школьница, положив руки на колени.
Я завел двигатель, развернулся и поехал к своему бунгало.
За короткий отрезок пути до моего бунгало мы не сказали ни слова.
Машина подъехала к воротам.
- Сейчас я выведу ваш велосипед.
- Я войду, Чес. Мне нужно с вами поговорить.
- Если нужно, пойдемте.
Мы направились к дому. Я задержался, чтобы запереть входную дверь, а она сразу прошла в гостиную.
Когда я вошел, Люсиль сидела в кресле и задумчиво глядела сквозь большое окно на песок и океан.
Я взглянул на каминные часы. Без четверти одиннадцать. Казалось, с того момента, когда Люсиль потеряла сознание у меня в объятиях, прошла целая вечность. А было это только вчера вечером. Я сел напротив и посмотрел на нее. Куда девалась очаровательная девочка, любовавшаяся собой в зеркало? Девочка, увидев которую я сразу потерял голову? Она словно нарастила новую кожу, твердую оболочку. Она была все так же хороша и желанна, но очарование молодости исчезло.
Медленно повернув голову, она взглянула на меня. Наши глаза встретились.
- Ох, какую же я кашу заварила, - вздохнула она. - Благодаря вам мне, может, и удалось бы выкрутиться, так нет же, оставила в машине этот дурацкий купальник. Значит, я теперь снова в опасности?
- Трудно сказать. - Я тщательно взвешивал слова. - Все зависит от того, кто взял купальник. Может, гараж взломал какой-нибудь воришка: а вдруг найдется что-нибудь ценное? Но в машине, кроме купальника, ничего не было. Вот он и взял его, все лучше, чем ничего.
Она покачала головой.
- Не думаю. На купальнике вышито мое имя.
Я пристально посмотрел на нее. Сердце мое учащенно забилось.
- Роджера у нас знают почти все. И все знают, как он богат...
У меня вспотели ладони. Я действительно считал, что сломанный замок дело рук какого-нибудь воришки, но сейчас, когда Люсиль так бесстрастно и деловито выдала свою версию, я сразу насторожился.
- В конце концов, - продолжала она спокойно, не глядя на меня, - какой смысл вору уносить купальник? Кому его продашь? Нет, Чес, нас хотят шантажировать.
- По-моему, вы торопитесь с выводами...
Она нетерпеливо махнула рукой.
- Поживем - увидим. - Она медленно повернула голову и взглянула мне прямо в глаза. - Вы бы заплатили шантажисту, Чес?
- Откупаться от шантажистов - бесполезное занятие. - Я старался говорить спокойно, под стать ей, но голос звучал непривычно глухо. - Стоит один раз заплатить - и все, считайте, что вы на себя надели хомут.
- Просто мне было интересно знать. - Она принялась разглядывать
- Потом вернусь и починю, - сказал я, после того как мои попытки защелкнуть замок окончились неудачей.
- Конечно.
Она зашагала по дорожке. Волосы ее блестели на солнце. Я смотрел ей вслед: сколько в ней все-таки женственности! Желтая кофточка и брючки изящно облегали эту прелестную фигурку - хоть сейчас на обложку молодежного журнала.
Она забралась в "понтиак", села прямо, как примерная школьница, положив руки на колени.
Я завел двигатель, развернулся и поехал к своему бунгало.
За короткий отрезок пути до моего бунгало мы не сказали ни слова.
Машина подъехала к воротам.
- Сейчас я выведу ваш велосипед.
- Я войду, Чес. Мне нужно с вами поговорить.
- Если нужно, пойдемте.
Мы направились к дому. Я задержался, чтобы запереть входную дверь, а она сразу прошла в гостиную.
Когда я вошел, Люсиль сидела в кресле и задумчиво глядела сквозь большое окно на песок и океан.
Я взглянул на каминные часы. Без четверти одиннадцать. Казалось, с того момента, когда Люсиль потеряла сознание у меня в объятиях, прошла целая вечность. А было это только вчера вечером. Я сел напротив и посмотрел на нее. Куда девалась очаровательная девочка, любовавшаяся собой в зеркало? Девочка, увидев которую я сразу потерял голову? Она словно нарастила новую кожу, твердую оболочку. Она была все так же хороша и желанна, но очарование молодости исчезло.
Медленно повернув голову, она взглянула на меня. Наши глаза встретились.
- Ох, какую же я кашу заварила, - вздохнула она. - Благодаря вам мне, может, и удалось бы выкрутиться, так нет же, оставила в машине этот дурацкий купальник. Значит, я теперь снова в опасности?
- Трудно сказать. - Я тщательно взвешивал слова. - Все зависит от того, кто взял купальник. Может, гараж взломал какой-нибудь воришка: а вдруг найдется что-нибудь ценное? Но в машине, кроме купальника, ничего не было. Вот он и взял его, все лучше, чем ничего.
Она покачала головой.
- Не думаю. На купальнике вышито мое имя.
Я пристально посмотрел на нее. Сердце мое учащенно забилось.
- Роджера у нас знают почти все. И все знают, как он богат...
У меня вспотели ладони. Я действительно считал, что сломанный замок дело рук какого-нибудь воришки, но сейчас, когда Люсиль так бесстрастно и деловито выдала свою версию, я сразу насторожился.
- В конце концов, - продолжала она спокойно, не глядя на меня, - какой смысл вору уносить купальник? Кому его продашь? Нет, Чес, нас хотят шантажировать.
- По-моему, вы торопитесь с выводами...
Она нетерпеливо махнула рукой.
- Поживем - увидим. - Она медленно повернула голову и взглянула мне прямо в глаза. - Вы бы заплатили шантажисту, Чес?
- Откупаться от шантажистов - бесполезное занятие. - Я старался говорить спокойно, под стать ей, но голос звучал непривычно глухо. - Стоит один раз заплатить - и все, считайте, что вы на себя надели хомут.
- Просто мне было интересно знать. - Она принялась разглядывать
Перейти на страницу: