Кровавая графиня
Кровавая графиня читать книгу онлайн
Вниманию русскоязычного читателя предлагается популярный во всем мире роман словацкого писателя Йожо Нижнанского (1903–1976) «Кровавая графиня» (оригинальное название — «Чахтицкая госпожа», 1932 г.). В основу романа легли реальные исторические факты, имевшие место на стыке XVI и XVII столетий в одном из имений старинного венгерского рода феодалов Батори. Владелица поместья и замка в селении Чахтицы Алжбета Батори, желая сохранить свою необыкновенную красоту и отдалить старость, приглашала себе в услужение юных девушек, чтобы, замучив их до смерти при помощи хитроумных приспособлений, совершать омовения в их невинной крови.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Мне льстит ваше доверие, господин пастор, но, к сожалению, никакие мои способности и связи не в силах утвердить справедливость сразу. Если я опрометчиво возьмусь за дело, то, несомненно, потерплю поражение, и Алжбета Батори сможет продолжать чинить свои злодеяния и впредь. Уверяю вас: если бы смог одолеть ее своими силами, то не искал бы союзника и не пришел бы к вам».
«Вы действительно хотите бороться против Алжбеты Батори и надеетесь найти во мне союзника?»
«Да, причем союзника самого достойного, наряду с Микулашем Лошонским, который особенно приятен мне своей смелостью и серьезностью, с коей вступил в борьбу, отправившись прежде лечить измученное старческими недугами тело».
«Откуда вы знаете о нем и о его помыслах?»
«Я знаю больше, чем вы думаете, святой отец, тайное для вас — для меня явно. Уверяю вас, что уже в скором времени вы услышите о своем друге, о Микулаше Лошонском».
«Он жив?» — обрадовался я.
«Да, жив».
«А где держат его под стражей?»
«Не знаю, но думаю, уже сегодня узнаю».
Я возносил мольбы к Богу, дабы Он просветил мой ум, помог понять, как мне держаться с графом Няри. Взвешивал каждое его слово, каждое движение, но так и не мог уразуметь, искренен ли он или же он загонщик Алжбеты Батори, взявший на себя задачу заманить меня в ловушку.
«Мне понятно ваше недоверие, святой отец, и потому не упрекаю вас ни в чем. Мы можем добиваться одной цели, но врозь. И все же лучше, чтобы наши поступки успешно дополняли друг друга. Скажу вам в нескольких словах, чего жду от вас как от своего союзника. Учите своих прихожан не терпеть, а бунтовать. Пусть чахтичане не склоняют смиренно головы, покоряясь власти злой судьбы, пусть сжимают кулаки и готовятся помочь себе собственными силами, если уж никто другой им не поможет».
«Как вы это представляете себе, ваша светлость?»
«А так, что вы должны воспитывать в них бунтарство при любых обстоятельствах. А этих обстоятельств у вас наберется несметное множество. Вы замечательный проповедник. Так вдохните своими призывами силу в чахтичан, чтобы не падали духом, а ходили с поднятыми головами и готовили веревки».
«Для чего веревки?» Я не мог взять в толк, зачем нужна моя вдохновенная проповедь и этот бунт и каким образом чахтичане смогут справиться с бедами сами.
«Веревки, — сказал граф Няри с улыбкой, — крайне нужны: когда кончится их терпение, они ночью свяжут солдат и с захваченным оружием ринутся в замок требовать справедливости».
При этих словах у меня закружилась голова. Почему в моих раздумьях я не пришел к мысли о подобном исходе? Я почувствовал облегчение, с сердца скатился тяжкий камень.
«Пожалуй, я сказал уже достаточно, — поднялся граф Няри. — Стало быть, надеюсь, святой отец, что вы начнете готовить народ к восстанию. А я между тем займусь своими делами».
Пожав мою руку, он двинулся к двери. На пороге остановился.
«У вас есть союзники, с которыми я был бы не прочь наладить связь, преподобный отец. Вы не знаете, где бы я мог найти Яна Калину и Андрея Дрозда?»
Я побледнел. Вот оно, шило в мешке! Вот что, оказывается, было целью визита графа Няри! В замке отчаялись узнать, где укрылись вольные братья. Дрожат от страха и гадают, когда и откуда они нежданно обрушатся на них.
«Вы опять засомневались, святой отец?» Он глядел на меня пронизывающим взглядом.
«Я могу вам открыть только то, что мне известно, ваша светлость», — с большим трудом выдавил я из себя.
«Значит, и вы не знаете, где укрылись разбойники? Что ж, я все равно найду их, потому что и им предстоит решить важную задачу».
Он ушел, а я остался один, сбитый с толку, в полной растерянности. Что мне думать об этом человеке, как я должен к нему относиться? Но я быстро успокоился. Карты свои я не открыл, не должен этого делать и в будущем. В конце концов, я был даже благодарен графу: во мне просыпались новые силы, смелость, граф помог мне найти выход. Он указал мне его. Если нам не помогут, мы должны быть готовы помочь себе сами! Из дома в дом я буду нести факел непокорности, ронять искры в измученные души людей, чтобы однажды, когда настанет час, из этих искр возгорелось пламя!..
Как только граф Няри ушел, явился Беньямин Приборский. Сам не свой, правда, не из-за дочери. Замужество Эржики наполняло его счастьем. Не надо давать дочери приданое, его имя узнают широко вокруг, слава его возрастет. И все-таки радость эта омрачена.
«Сын пропал! — пожаловался он. — Бесследно, ни слуху от него, ни духу. Сердце сжимается, ничто не радует, а уж мать до того зачахла, что боюсь за ее здоровье».
«Может, его похитили?»
«Да нет, преступный умысел тут ни при чем, — ответил он. — Парень оставил прощальное письмо. Отправился, дескать, искать свое счастье. И чтобы не поминали лихом и не тревожились».
«А вы не знаете, почему жизнь в Врбовом обрыдла ему?»
«Знать не знаем, но догадываемся. С той минуты, как Эржика ушла из дома, он очень изменился. Стал еще задумчивей, искал уединения и ходил по всяким религиозным сходкам. Видно, это и отравило ему душу. Все время толковал о разных верованиях, раздумывал, какое из них истинное, а когда я напустился на него и посоветовал думать о другом, если только не собирается стать священником, он горько ответил: «Думаю, только на это я и гожусь…» — «А ты бы кем хотел быть?» — «Ратником! Только у меня нет ни одного качества, нужного воину. Я бы с радостью пошел воевать, чтобы умереть на поле боя» — и мы даже оглянуться не успели, как он исчез. Неделю назад мы нашли его постель пустой».
Растрогала меня отцовская боль. Я обещал ему, что объявлю в храме: если кто узнает что-нибудь о пропавшем юноше, пусть сообщит об этом в Врбовое.
Сейчас глубокая ночь.
Я откладываю перо. Меня одолевает дрема, жажда покоя.
16. Все готово к свадьбе
Последние дни свободы
Быстро бежало время для Эржики Приборской в Прешпорке. Мать вверила ее заботам овдовевшей графини, давней приятельницы, нанятые наставники учили ее языкам, изысканным светским манерам — всему тому, что нужно вельможной даме для того, чтобы блистать в обществе. Стараясь забыть свои горести, она прилежно учила все, что ей преподавали. И все же чувствовала себя как в тюрьме. Она мечтала о Врбовом, о полях, о горах и лесах и ужасалась при мысли о встрече с графом Няри, который часто писал ей письма, причем во все более доверительном тоне. Он навещал ее, с восторгом следил за ее успехами в изучении языков и всякий раз рассыпался в любезностях. Он уверял Эржику и графиню, которая во время его визитов ни на минуту не покидала свою подопечную, что неимоверно рад приближению дня свадьбы, самого счастливого дня в его жизни.
Как же возрадовалось сердце Эржики, когда прошел май, а о свадьбе никто не заикнулся — позднее граф Няри с опечаленным лицом сообщил ей, что непреодолимые препятствия принуждают его отложить церемонию. Прошел июнь, пробежал и август. Правда, в августе начались новые страдания, ибо из письма матери и сообщения графа она уже знала, что свадьбу назначили на двадцать пятое сентября.
По мере приближения этого дня Эржика становилась все печальнее, и графиня была сама не своя, видя, как увядает ее подопечная. В глазах у нее прочно поселилась печаль, улыбка больше не озаряла лица. Однажды она застала девушку на балконе: она смотрела на мчавшиеся тучи, и глаза ее были полны слез.
В начале сентября Алжбета Батори накупила множество тканей, и десять портних днем и ночью шили для Эржики приданое. Она искала редкие пряности и фрукты для свадебного пира и как бы не замечала, что Эржика на глазах тает. На девушке лица не было — словно она последние денечки доживала.
Все чаще вспоминался ей Андрей Дрозд. Во сие видела его могучую стать, добродушное лицо и сильные руки, вырывающие ее из объятий графа Няри. Не раз, пробудившись после такого сна, она испытывала желание мчаться очертя голову к предводителю вольницы. Но сердце ее сжималось от боли: кто знает, как он ее встретит, кто знает, любит ли он ее?