Чемодан из Гонконга (Межавт. сборник)
Чемодан из Гонконга (Межавт. сборник) читать книгу онлайн
«Чемодан из Гонконга» Марка Арно — остросюжетный детектив с убийствами, погонями и преследованиями, рассказывает о кровавом пути наркотиков из Гонконга до Соединенных Штатов.В «Медной радуге» Майкла Коллинза частный детектив берется за расследование крайне запутанного дела — тайны смерти главы богатого и респектабельного клана.Два романа Томаса Дью — «Золотая девушка» и «Девушка с круглыми коленками» — также посвящены расследованиям частного детектива. Он без конца попадает во всевозможные передряги из-за красивых девушек.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я вмешался:
— Однажды, Фридман, вы сделаете ошибку и зайдете слишком далеко. Тогда это станет вашей последней ошибкой.
— Вы полагаете, Форчун? — спросил Фридман. — А я думаю, вам лучше больше не показываться на моем участке.
— Нет! — вдруг проревел Вайс.
Его голос был, как карканье гигантской вороны.
— Нет! Я ничего не сделал, а вы меня преследуете. Я не безответный идиот! Я свои права знаю! В следующий раз позаботьтесь думать, что вы делаете, если решите меня посадить, ясно?
Это прозвучало вовсе не вызывающе, но для Вайса это было подвигом. Красное лицо Фридмана стало ярко-красным, а его кулаки сжались еще крепче, но он ничего не сказал. Вайс держался смело и даже постарался выпятить грудь. Это ему не совсем удалось, но все-таки он сделал самый первый большой шаг к открытой двери. Он прошел через нее с видом, почти внушающим уважение.
Я последовал за ним, но он не подождал меня. Когда я свернул за угол, он уже ушел далеко и бежал рысью. Я смотрел ему вслед, пока он не исчез в холодном утреннем тумане.
Состоялся его маленький звездный час. Я не обманывал себя, что так будет продолжаться долго. Скоро он опять станет прежним Сэмми Вайсом — Сэмми Вайсом, который гонялся за жалкими грошами, который боялся собственной тени и при этом всегда старался доказать, что в следующий раз будет держать ставку до конца. Он не сделал бы этого. Такие перемены в нашей жизни происходят очень редко.
Дидра Фаллон ничем не заплатила за то, что натворила, но повторять такое она уже не будет. В мир подлости и насилия ее бросило случайное стечение обстоятельств, которые больше не повторятся. Она была умна, молода и красива. Мужчины все еще будут расшибаться в лепешку, чтобы она позволила использовать их в ее интересах. У нее все будет прекрасно.
Миссис Редфорд продолжит жить без всяких перемен; возможно, несчастливо, но удобно.
Джордж Эймс обо всем забудет.
Окончание истории оказалось не слишком справедливым и еще менее нравственным. Но когда я стоял на снегу под утренним солнцем, то почувствовал вдруг себя свободными довольным. Невинный человек вышел на свободу. Вайс немного стоил, но он был невиновен, а лучше позволить уйти тысяче виноватых, чем заставить страдать одного невинного. По меньшей мере, нужно в это верить.
Вайс был свободен, Агнес Мур должна была мне немного денег, а моя девушка Марта скоро вернется из Филадельфии.
Чувствовал я себя великолепно.
Мы живем в мире процентов и отдельных побед. Но на этот раз, как мне кажется, правда пришла к финишу с преимуществом в целую голову.
[Картинка: i_005.jpg]
Томас Дью
Девушка с круглыми коленками
Глава 1
Что бы вы сделали ради старого друга? Друга давнишнего, большого, удачливого, широкогрудого, тяжеловесного — шалопая вроде Баки Фарелла? Да еще в час ночи?
Лично я сказал со вздохом:
— Ладно, Баки, старик, я знаю, что могу сделать.
И началось…
Это был тот день месяца, когда Дженни собирается с силами, чтобы помочь навести порядок. Дженни, столь любезная в конторе, становится порой колкой, как дикобраз, отстаивая свои мнения и интересы. Она также не против поразвлечься, так что я обычно отказываюсь в тот день от попыток работать. Этим я даю ей возможность полностью проявить себя. Словом, мы подходим друг другу и в делах, и в удовольствиях.
Начали мы блестяще. До половины двенадцатого Дженни успела сходить в банк и оплатить счета, уныло глядя на чековую книжку, которая становилась все тоньше. Пришло время ланча, во время которого я угостил ее коктейлем собственного приготовления из белого вина и шампанского.
И увидел не ту кроткую Дженни, которой она была обычно, а взбалмошную особу, которая не пренебрегала ничем. В конторе она в какой-то мере смягчалась. Ей нужно было нетолько сохранить место, но сделать прическу и маникюр, привести в порядок чулки, поговорить по телефону с друзьями.
— Так, мисс Фаббергласс, — сказал я, — давай-ка перейдем к делу. Даром в конторе денег не платят, ты же знаешь…
Она медленно провела кончиком языка по губам, посмотрела насмешливо на меня, затянулась сигаретой и выпустила дым мне в лицо.
— Так-то, — сказал я.
Я перегнулся через заваленный стол, но она откинулась в кресле и увернулась. Я обошел вокруг стола, она увернулась в другую сторону, и так мы сделали пару кругов. Некоторые бумаги упали на пол.
— Сейчас, Пит… то есть босс, — сказала она.
Я поймал ее за блузку, Дженни вырвалась из моих рук, и блузка выдернулась из-за пояса юбки. Дженни кинулась к двери. Это был единственный путь к спасению, и успей она — игре бы конец. Я быстро захлопнул дверь каблуком и запер ее.
— Иди сюда, милая, — сказал я.
Она снова высунула язык.
— Слишком много ты хочешь, — сказала она.
— Это не отнимет много времени.
— Что не отнимет много времени? Я, между прочим, замужняя женщина.
— Кто узнает?
Я двинулся к ней. Она отскочила, плюхнулась в большое вертящееся кресло. Я даже замер, пока не понял, что она не ушиблась. Тогда я повторил свой маневр. Теперь она вскочила на стол. Юбка у нее спустилась до бедер. Кремовая лента, обтягивавшая кожу поверх чулок, была так соблазнительна… Дернувшись и тяжело дыша, она плюхнулась обратно в кресло. Я склонился над ней.
— Теперь, мистер Шофилд…
— Да, миссис Шофилд?
— Сначала дело, потом удовольствия.
— Дитя, весь мир перевернут вверх дном.
— А как насчет платы?
Я начал расстегивать блузку. Она извивалась, как уж.
— Не суетись, — буркнул я.
— Пит…
— Теперь расслабься и получи удовольствие.
— Подожди — ты не так…
Она помогла мне справиться с пуговицами. Блузка распахнулась, обнажая грудь. Я поцеловал ее. Дженни вздрогнула.
— Чем ты тут занимаешься без меня? — спросила она.
Я промолчал. Я был слишком занят. Она снова стала извиваться.
— Ну-ка, дай я смажу это кресло!
— Ненормальный!
— Ой! Пожалуйста, убери сигарету.
Она не спеша скомкала сигарету и отбросила ее. Я расстегнул бюстгальтер.
— Пожалуйста!.. — сказала она.
— Да, малышка, мы по-быстрому.
— Что, если кто войдет?
— Дверь заперта.
— А у скольких человек есть ключи?
— Ты знаешь лучше меня.
— Но я еще кое-что знаю. Мне еще мама говорила: «Голубушка, если ты запустишь мужчину под юбку, ты пропала».
— Прекрасно, давай пропадем вместе.
Прошло несколько приятных минут. Она хихикнула.
— Помнишь первый раз, когда мы потерялись?
Я расстегнул молнию на юбке.
— Ты имеешь в виду первый раз вместе?
Она шлепнула меня.
— Квиты за вопрос о ключах, — сказал я.
— Нет. Ты не расквитаешься…
— Ха!
— Сам ты «ха»! Обрадовался.
Она двинула меня коленкой в желудок. Когда она вскочила, юбка у нее упала к лодыжкам и я схватил ее прежде, чем она из нее выскочила.
— Сюда, милая, — сказал я.
Я повел ее к кушетке, освободив от юбки. Она шла сама, что-то ее заинтересовало.
— Какое место для работы! — сказала она.
— Да, с социальным страхованием и вообще лучшее, что может желать девушка.
Она разлеглась на кушетке в туфлях, чулках, поясе, хмуро глядя на меня.
— Как мужчина избегает начетов за обслуживание жены в своем подоходном налоге? — поинтересовалась она.
Движением плеч я сбросил рубашку и выскочил из брюк.
— Это одна из многих несправедливостей в налоговом законодательстве, — сказал я. — Давно собираюсь внести поправки.
Я двинулся к кушетке. Она попыталась увернуться.
— Запомни, босс, — сказала она, — я на самом деле не такого сорта девушка…
Я поднажал коленкой.
— Дженни? — сказал я.
Ее лукавое лицо в обрамлении рыжих волос продолжало игру, но руки стали податливее.
— Что, босс?
Я приступил к делу. Она схватила меня за руку.
— Тпру, вернись, — сказала она.
— Я не ухожу.
— Пит…