Над пропастью во ржи
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Над пропастью во ржи, Сэлинджер Джером Д.- . Жанр: Иронические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Над пропастью во ржи
Автор: Сэлинджер Джером Д.
Год: 1951
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 1 014
Над пропастью во ржи читать книгу онлайн
Над пропастью во ржи - читать бесплатно онлайн , автор Сэлинджер Джером Д.
Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провел свое дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения, - словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
кой. Но он ужасно умный, кроме
шуток.
Он никогда не здоровается, не говорит "привет". И сейчас он сразу
заявил, что пришел на одну минутку. Сказал, что у него свидание. Потом
велел подать себе сухой мартини. Сказал, чтобы бармен поменьше разбавлял и
не клал маслину.
- Слушай, я для тебя присмотрел хорошего психа, - говорю. - Вон, в
конце стойки. Ты пока не смотри. Я его приметил для тебя.
- Как остроумно! - говорит. - Все тот же прежний Колфилд. Когда же ты
вырастешь?
Видно было, что я его раздражаю. А мне стало смешно. Такие типы меня
всегда смешат.
- Ну, как твоя личная жизнь? - спрашиваю. Он ненавидел, когда его об
этом спрашивали.
- Перестань, - говорит он, - ради бога, сядь спокойно и перестань
трепаться.
- А я сижу спокойно, - говорю. - Как Колумбия? Нравится тебе там?
- Безусловно. Очень нравится. Если бы не нравилось, я бы туда не
пошел, - говорит. Он тоже иногда раздражал меня.
- А какую специальность ты выбрал? - спрашиваю. - Изучаешь всякие
извращения? - Мне хотелось подшутить над ним.
- Ты, кажется, пытаешься острить? - говорит он.
- Да нет, я просто так, - говорю. - Слушай, Льюс, ты очень умный
малый, образованный. Мне нужен твой совет. Я попал в ужасное...
Он громко застонал:
- Ох, Колфилд, перестань! Неужто ты не можешь посидеть спокойно,
поговорить...
- Ладно, ладно, - говорю. - Не волнуйся!
Видно было, что ему не хочется вести со мной серьезный разговор. Беда
с этими умниками. Никогда не могут серьезно поговорить с человеком, если у
них нет настроения. Пришлось завести с ним разговор на общие темы.
- Нет, я серьезно спрашиваю, как твоя личная жизнь? По-прежнему
водишься с той же куклой, помнишь, ты с ней водился в Хуттоне? У нее еще
такой огромный...
- О господи, разумеется, нет!
- Как же так? Где она теперь?
- Ни малейшего представления. Если хочешь знать, она, по-моему, стала
чем-то вроде нью-гемпширской блудницы.
- Это свинство! Если она тебе столько позволяла, так ты, по крайней
мере, не должен говорить про нее гадости!
- О черт! - сказал Льюс. - Неужели начинается типичный колфилдовский
разговор? Ты бы хоть предупредил меня.
- Ничего не начинается, - сказал я, - и все-таки это свинство. Если
она так хорошо относилась к тебе, что позволяла...
- Неужто надо продолжать эти невыносимые тирады?
Я ничего не сказал. Испугался, что, если я не замолчу, он встанет и
уйдет. Пришлось заказать еще одну порцию виски. Мне вдруг до чертиков
захотелось напиться.
- С кем же ты сейчас водишься? - спрашиваю. - Можешь мне рассказать?
Если хочешь, конечно!
- Ты ее не знаешь.
- А вдруг знаю? Кто она?
- Одна особа из Гринич-Вилледж. Скульпторша, если уж непременно
хочешь знать.
- Ну? Серьезно? А сколько ей лет?
- Бог ты мой, да разве я ее спрашивал!
- Ну, приблизительно сколько?
- Да наверно, лет за тридцать, - говорит Льюс.
- За т р и д ц а т ь? Да? И тебе это нравится? - спрашиваю. - Тебе
нравятся такие старые? - Я его расспрашивал
шуток.
Он никогда не здоровается, не говорит "привет". И сейчас он сразу
заявил, что пришел на одну минутку. Сказал, что у него свидание. Потом
велел подать себе сухой мартини. Сказал, чтобы бармен поменьше разбавлял и
не клал маслину.
- Слушай, я для тебя присмотрел хорошего психа, - говорю. - Вон, в
конце стойки. Ты пока не смотри. Я его приметил для тебя.
- Как остроумно! - говорит. - Все тот же прежний Колфилд. Когда же ты
вырастешь?
Видно было, что я его раздражаю. А мне стало смешно. Такие типы меня
всегда смешат.
- Ну, как твоя личная жизнь? - спрашиваю. Он ненавидел, когда его об
этом спрашивали.
- Перестань, - говорит он, - ради бога, сядь спокойно и перестань
трепаться.
- А я сижу спокойно, - говорю. - Как Колумбия? Нравится тебе там?
- Безусловно. Очень нравится. Если бы не нравилось, я бы туда не
пошел, - говорит. Он тоже иногда раздражал меня.
- А какую специальность ты выбрал? - спрашиваю. - Изучаешь всякие
извращения? - Мне хотелось подшутить над ним.
- Ты, кажется, пытаешься острить? - говорит он.
- Да нет, я просто так, - говорю. - Слушай, Льюс, ты очень умный
малый, образованный. Мне нужен твой совет. Я попал в ужасное...
Он громко застонал:
- Ох, Колфилд, перестань! Неужто ты не можешь посидеть спокойно,
поговорить...
- Ладно, ладно, - говорю. - Не волнуйся!
Видно было, что ему не хочется вести со мной серьезный разговор. Беда
с этими умниками. Никогда не могут серьезно поговорить с человеком, если у
них нет настроения. Пришлось завести с ним разговор на общие темы.
- Нет, я серьезно спрашиваю, как твоя личная жизнь? По-прежнему
водишься с той же куклой, помнишь, ты с ней водился в Хуттоне? У нее еще
такой огромный...
- О господи, разумеется, нет!
- Как же так? Где она теперь?
- Ни малейшего представления. Если хочешь знать, она, по-моему, стала
чем-то вроде нью-гемпширской блудницы.
- Это свинство! Если она тебе столько позволяла, так ты, по крайней
мере, не должен говорить про нее гадости!
- О черт! - сказал Льюс. - Неужели начинается типичный колфилдовский
разговор? Ты бы хоть предупредил меня.
- Ничего не начинается, - сказал я, - и все-таки это свинство. Если
она так хорошо относилась к тебе, что позволяла...
- Неужто надо продолжать эти невыносимые тирады?
Я ничего не сказал. Испугался, что, если я не замолчу, он встанет и
уйдет. Пришлось заказать еще одну порцию виски. Мне вдруг до чертиков
захотелось напиться.
- С кем же ты сейчас водишься? - спрашиваю. - Можешь мне рассказать?
Если хочешь, конечно!
- Ты ее не знаешь.
- А вдруг знаю? Кто она?
- Одна особа из Гринич-Вилледж. Скульпторша, если уж непременно
хочешь знать.
- Ну? Серьезно? А сколько ей лет?
- Бог ты мой, да разве я ее спрашивал!
- Ну, приблизительно сколько?
- Да наверно, лет за тридцать, - говорит Льюс.
- За т р и д ц а т ь? Да? И тебе это нравится? - спрашиваю. - Тебе
нравятся такие старые? - Я его расспрашивал
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению