Из внешнего мира (СИ)
Из внешнего мира (СИ) читать книгу онлайн
Фанфик по аниме Slayers Продолжение "Рыцаря", но уже не такое комедийное. Пал барьер мазоку, тысячелетие окружавший Полуостров. Королевства собирают экспедицию, чтобы исследовать внешний мир. Зелгадис и Амелия отправляются в плаванье. Что ждет их за морем?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Красота, - Амелия ощутила на щеках горячую влагу.
- Ты чего? - забеспокоился Зелгадис, опасаясь очередной эмоциональной вспышки, которые случались уже не раз.
Амелия утерла слезы тыльной стороной ладони.
- Просто я подумала, почему, живя в таком чудесном, прекрасном мире, люди делают столько зла. И мне стало очень грустно.
Зелгадис не мог ей ничего ответить, просто потрепал ее по голове. После этого путешествия Амелия наверняка окончательно растеряет все иллюзии. Он лишь надеялся, что она не превратиться мрачного циника. Одного мизантропа в их компании вполне достаточно.
Зарува озадаченно посмотрел на обоих, ему повезло, он был далек от рассуждений о добре и зле.
Но рядом с красотой всегда есть место и опасности. Далеко не все звери были безобидными и "милыми".
На третий день пути Амелия заметила на берегу какие-то бревна, ничего интересного, она уже собралась отвернуться, как вдруг одно из бревен распахнуло усеянную мелкими острыми зубами пасть.
От неожиданности Амелия ойкнула.
- Крокодилы, - пояснил Зарува, проследив за ее взглядом. - Лучше тут не купаться. Кусь-кусь и ноги нету.
Словно услышав его слова, из воды прямо рядом с лодкой вынырнула уродливая длинная башка. Зелгадис как раз в этот момент нагнулся, и крокодилу удалось сомкнуть челюсти прямо на его локте.
С минуту длилась немая сцена.
Крокодил смотрел на Зелгадиса. Зелгадис смотрел на крокодила. У зверюги на морде застыло настолько комичное выражение удивления, что впору было засомневаться в том, что у животных нет разума. Наверняка впервые в жизни крокодила ему попалось существо, чью конечность он не смог перекусить. Видимо, еще не веря в неудачу, он попытался впиться в руку Зелгадиса еще сильнее. Прозвучал ожидаемый треск, и часть зубов крокодила разбилась на мелкие кусочки о каменные наросты.
Опозоренный хищник поспешил опять скрыться под водой.
- Зел! - Амелия на четвереньках перебралась к Зелгадису. - Ты ранен?
Он показал ей совершенно целую руку без следа крови, лишь в том месте, где кожу задели зубы, остались неглубокие вмятины.
- Только рукав порвал, проклятая образина.
Зарува уставился на Зелгадиса со смесью благоговения и восторга. Хорошо хоть не стал задавать дурацкие вопросы из разряда: "А почему тебя не ранило?!". И не заявил, что хочет такие же камни на коже.
На четвертый день путешествия смутные тени на горизонте превратились в изломанную линию гор. Одна из них особо выделялась, напоминая по форме конус с отрезанной вершиной.
- Великая Гора, - сказал Зарува, указывая на нее.
Теперь путешественники могли любоваться на нее постоянно. С каждой исчезнувшей позади лигой, очертания горы становились отчетливее. Скоро уже можно было различить блеск снеговой шапки и склоны, изрезанные впадинами. Особенно красивой гора выглядела на закате. Казалось, она парит среди подсвеченных золотом облаков.
Но, как бы хорошо ни было видно гору, до нее еще оставалось много дней пути. И однажды вся экспедиция едва не потерпела крах. Причем по совершенно глупой причине.
Лодка наскочила на что-то под водой и застряла. Зелгадис и Зарува перешли на один борт, чтобы оттолкнуться веслами. Амелия тоже пошла к ним, как вдруг у противоположного борта из воды вынырнуло нечто. Амелия сперва решила, что это опять крокодил. Но у существа была серая голова по форме больше всего похожая на колбу. В открывшейся розовой пасти красовались толстые кривые зубы, которыми зверь вцепился в борт лодки.
Все произошло слишком быстро. Весь вес, и в первую очередь тяжелый Зелгадис, оказался сосредоточен на противоположной стороне. Лодке было достаточно слабого толчка, чтобы перевернуться.
Все полетели в воду.
Амелия сразу же заработала руками, собираясь плыть. Но что-то ухватило ее за ногу, потянуло вниз. Лодыжку пронзила острая боль. Вода забивалась в нос, мешала разглядеть нападавшего. Амелии показалось, что совсем рядом проплыло что-то крупное. Через миг ее нога оказалась на свободе. Затем она ощутила на талии сильную руку, буквально вышвырнувшую ее на поверхность.
Плохо соображая, что происходит, Амелия инстинктивно схватилась за твердую поверхность, попавшую под руки, и не сразу поняла, что это днище перевернувшейся лодки. Некоторое время Амелия просто жадно глотала воздух, потом заметила рядом Заруву. Похоже, это он ее вытащил. А где же тогда Зелгадис?
Обернувшись, Амелия похолодела: на поверхности реки расплывалось багровое пятно, вода там бурлила и пенилась, будто под ней бесновался кто-то невидимый. Неужели?..
Набрав в грудь побольше воздуха, Амелия нырнула, не обращая внимания на боль в ноге. По плеску поняла, что Зарува нырнул за ней...
Стыдно сказать, но Зелгадис - отличный фехтовальщик, хороший маг и просто мастер на все руки не умел плавать. Пока был человеком, не представилось случая научиться, а химере, на треть состоящей из камня, в воду лучше не соваться. Разве что в прозрачном шаре или в лодке.
Зелгадис камнем пошел ко дну. Бестолковые барахтанья не помогали всплыть, намокшая одежда прибавлял килограммы к его немалому весу.
Разумом он еще не осознавал всю серьезность происходящего, почему-то совершенно не верилось, что он, выживший после встречи с Шабранигдо, Фибриццио и еще кучей могущественных мазоку, может вот так просто погибнуть. Банально утонуть.
Тело химеры позволяло задерживать дыхание на десять минут, и где-то в мозгу тикали часы, отмеряя время. Восемь, девять... Сознание уплывало...
Его подхватили с двух сторон за плечи, потащили вверх. Навстречу свету и жизни.
Амелия гребла изо всех сил, мышцы спины и рук натянулись точно готовые вот-вот лопнуть канаты. Раненную ногу свела болезненная судорога. Если бы не Зарува, Амелия бы, наверное, так и не смогла вытащить Зелгадиса на мелководье. Но вместе им это удалось. Амелия упала прямо в утоптанный ногами тысяч зверей песок и с минуту просто лежала, погрузившись в боль, пульсом бьющуюся в раненной ноге.
Очухавшийся Зелгадис сел, озираясь. Его взгляд сразу же уцепился за дрожащую фигурку Амелии, отметил рваную рану на ее лодыжке. Зелгадис пересел к ней поближе и призвал "Рекавери".
- Эх, не повезло. Натолкнулись на бегемота в брачный период.
Зелгадис обратил внимание на Заруву только, когда тот заговорил, а до этого даже не вспомнил о втором спутнике.
- Лечение нужно? - отрывисто спросил он, ощутив легкий укол вины.
- Нет. Нужно вытащить лодку.
Зарува пружинистым движением поднялся на ноги, вошел в воду.
- Эй, этот... бегемот... на тебя снова не набросится? - забеспокоился Зелгадис, не хотелось потерять проводника.
- Я проткнул ему глаз кинжалом, - с довольным видом сообщил Зарува. - Теперь он уже мертв. Видишь, река успокоилась.
Действительно, казалось, будто ничего не произошло. Гладкая поверхности реки была поддернута лишь легкой рябью. Перевернутую лодку медленно сносило по течению. Зарува поплыл за ней, делая мощные гребки.
- О-о-ох, - Амелия испустила долгий наполовину облегченный, наполовину усталый вздох и села, разминая плечи. - Зел, ты сам-то как?
- Отлично, если не считать забившихся в рот водорослей, - он раздраженно сплюнул.
- Почему же ты никогда не упоминал, что не умеешь плавать?
- Повода не было. Или ты думаешь, я при первой встрече должен был предоставить тебе свою подробную анкету?
- Вот вечно ты так говоришь. По-моему тебе просто нравится быть таким всем из себя загадочным.
- Правильно говорить "весь из себя".
Глупая болтовня - лучший способ снять напряжение. Вернулся Зарува, таща за собой лодку.
- Жаль, копье утонуло, - упавшим голосом произнес он. - Теперь его уже не найти. Хорошее копье, наконечник пробивал шкуру слона.
- Спасибо тебе, если бы не ты, мы бы наверняка утонули, - поблагодарила Амелия.
Зелгадис было хотел ее перебить и попросить не разрушать их божественные образы, но затем махнул рукой. Зарува не дурак, сам наверняка давно догадался, что имеет дело не с богами.