Слодыч i атрута
Слодыч i атрута читать книгу онлайн
Раман “Слодыч і атрута” апавядае пра гісторыю заходнебеларускай сям’і, на долю якой выпалі шматлікія сацыяльныя катаклізмы; пра вялікае каханне і нянавісць, пранесеныя праз жыццевыя нягоды і варункі лёсу; пра сілу творчай думкі, здатнай рабіць геніальныя адкрыцці, апярэджваючы час і дасягненні навукі.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гардзей пачынаў губляць раўнавагу, у голасе ягоным стаў прарывацца гнеў і нянавісць да прыхадняў:
— Асаднікі атрымалі па сорак і болей гектараў зямлі. За што? Ці бачыце, яны Польшчу баранілі! Дык няхай бы іх Польшча і ўзнагародзіла сваёй зямлёю. Не, яны нашу знайшлі!
— Я цалкам згодная з табою, Гардзей. Але ж ці ўдасца табе перамагчы, — выказала сумненне Каця.
Гардзей засмяяўся нервовым смехам.
— А гэта, даражэнькая, ужо залежыць ад вас, выбаршчыкаў. Прагаласуеце за мяне ці мо аддасце перавагу асадніку...
— Безумоўна, за цябе, — адказала Каця.
— Ну, вось і выдатна, я магу разлічваць на поспех, — прамовіў Гардзей, спрабуючы абняць Кацю, але яна выслізнула з-пад яго рукі.
— Гэта цяпер для цябе галоўнае? — спытала яна.
«Яе так проста не прыгорнеш. Ёй, напэўна, спярша трэба прынесці клятву на вернасць», — незадаволена падумаў Гардзей. Хаваючы прыкрасць у душы, ён напусціў на сябе сур’ёзнасць і адказаў:
— Галоўныя для мяне цяпер маці-радзіма і бацька-народ, а яшчэ вера ў Бога, бо толькі на ягоную дапамогу я магу разлічваць у жыццёвых нягодах. Можа здарыцца, што і радзіма адвернецца, і народ не зразумее, а Бог прыме кожнага. Гаворыцца ж у Бібліі, што «Ідзе Гасподзь выкрыць усіх нячыстых ва ўсіх жорсткіх словах, якія прамаўлялі на яго бессаромныя грэшнікі».
— Усё наша вернецца нам па справах нашых, — згадзілася Каця.
Гардзей здзіўлена зірнуў на дзяўчыну і сказаў:
— А ведаеш, ніколі яшчэ ў жыцці не сустракаўся мне чалавек, які б так разумеў мяне.
— Часам і я чытаю Біблію.
— А я думаў, што цябе цікавяць толькі любоўныя раманы.
— Раманы, між іншым, я больш люблю гістарычныя, але і любоўныя — таксама. А цікавасць да Бібліі ў маёй душы абудзіў ты. Я спрабую зразумець цябе, твае парыванні.
— О, калі сказаць папраўдзе, дык я і сам сябе далёка не заўсёды разумею.
— Я гатова табе дапамагчы, — сказала Каця, і хітры агеньчык мільгануў у яе вачах.
— Паспрабуй. Як ты гэта зробіш?
Гардзей апантана ўцягваўся ў гульню, якую прапанавала яму дзяўчына. Зрэшты, абаім абрыдла сур’ёзная гутарка. Хіба для гэтага даюцца цёплыя і ціхія вечары?
— Калі ты збіраешся жаніцца? — спытала Каця.
— Не ведаю. Мне спачатку трэба пааддаваць замуж сясцёр, ды і ў мяне ж яшчэ і дзяўчыны няма.
— Дзяўчат у цябе цэлая вёска! Шмат хто гатовы пакахаць цябе.
— Каханне — рэч узаемная, даецца адно на дваіх, — заўважыў Гардзей.
— Няўжо ты яшчэ не кахаў?
— Не. Праўда, здараліся іншы раз залёты. Нічога сапраўднага. Але, Каця, больш я табе не скажу ні слова. Ты ж не поп. Не жадаю спавядацца, а хачу цалавацца.
Гардзей ашчаперыў Кацю, пацалаваў у вусны. Яна сумелася ад нечаканасці і сказала з папрокам:
— Ты ж мяне не кахаеш. Тады навошта.
— Цалавацца я магу і без кахання, — засмяяўся Гардзей.
— Без кахання? — разгублена перапытала Каця.
— А што тут такое, калі што якое.
Каця адступіла на два крокі, непрыязна паўзіралася ў твар хлопца, раптам павярнулася і хутка пайшла ў бок сваёй хаты.
— Каця, ты чаго? Пакрыўдзілася? Я ж нічога благога не думаў, — пачаў апраўдвацца Гардзей, дагнаўшы Кацю. — Ты дзяўчына, я хлопец. Гэта ж звычайная справа. Мы ж нават ворагаў сваіх павінны любіць, а што ўжо да бліжняга, дык гэта ж зусім не забараняецца!
— Я ў такім разе не хачу быць тваёй бліжняй. Лепш буду дальняй!
Гардзей пасміхнуўся сам сабе і вырашыў перавесці ўсё ў жарт.
— Ты ведаеш, што ў Бібліі напісана на гэты конт?
— Што? — спытала і спынілася Каця.
— Падумай сама, калі мы будзем любіць толькі тых, хто любіць нас, якая ж нам будзе ўзнагарода? Я абавязаны любіць усіх, — з пафасам заявіў Гардзей.
Каця памаўчала, быццам спрабуючы схаваць свой гнеў, але не стрымалася і прамовіла са злосцю:
— Любіць ты можаш увесь свет, а кахаць толькі адну! Гэтаму цябе вучыць бацька-народ, які стварыў два словы ў нашай мове: любоў і каханне. Нават маці-радзіму не кахаюць, ёй дастаткова любові. І Богу патрэбны твая любоў і вера. А цалаваць дзяўчыну ты можаш толькі тады, калі пакахаеш яе.
— Кацечка, як жа я яе пакахаю, калі не пацалую, — жаласліва прастагнаў Гардзей.
— Не блазнуй і не праводзь мяне. Дарогу дамоў і ўпоцемку знайду, не сляпая.
— Не, ужо дазволь, я правяду цябе туды, дзе ўзяў.
— Як хочаш, — абыякава адказала Каця.
«Бач ты, як вылезла Кірылава парода! Якая гарачая, які імпэт, толькі прыхаваныя пад разважлівасцю. Парода ёсць парода, — думаў Гардзей, ідучы побач з маўклівай і пакрыўджанай Кацяй. — Нічога, не апошні дзень жывём на свеце. У нас яшчэ будзе час упэўніцца, хто мацнейшы і разумнейшы».
— Дзякуй, што правёў, — сказала Каця, праходзячы ў свой двор.
— Пачакай, — папрасіў Гардзей.
— Бывай, — адказала яна з цемры, ужо адчыняючы дзверы ў хату.
«Няўжо не ўдасца скарыць гэту цнатліўку? — падумаў з запалам. — Не адкруціцца! Сама прыпаўзе. Будзе маліць. Вазьмі мяне! А я не вазьму! Не, зрэшты, магу і пакарыстацца».
Гардзей засмяяўся і, насвістваючы, падаўся ў бок Крачак па палявой сцежцы, абапал якой цягнулася духмянае жыта. Яно дыхала пахам хлеба, змяшаным з водарам лугавога разнатраўя. З асцярогаю падумаў пра русалак, якія жывуць на полі, але адагнаў прымхлівы страх, пакепліваючы з сябе, маўляў, да якога жыцця дайшоў, што нават дзяўчына толькі што не захацела з ім цалавацца. Ну, няхай сама сябе цалуе...
23
Зося ўважліва назірала за сястрою. Бачыла, як сумуе Каця па вечарах: сядзіць каля хаты, быццам і чытае кніжку, а сама раз-пораз падымае галаву і пазірае ў бок Крачак. Пэўна, выглядае Гардзея. «Чакай, чакай, нічога ты не дачакаешся, — думала Зося. — Гардзея разумнымі размовамі не ўтрымаеш. Яго наогул нічым немагчыма прывязаць да сябе. Нездарма яго прозвішча Рахуба. Ён гэтую самую рахубу скрозь шукае. І мне трэба пра яго забыць назаўсёды. Не кахае ён мяне. Зрэшты, ён нікога не кахае».
Зосі згадалася нядаўняя выпадковая сустрэча з Марфаю. Тая ішла, перавальваючыся з нагі на нагу і несучы перад сабою вялікі жывот. Павіталася, спыніла Зосю, спытала:
— Ці ходзіць да цябе Гардзей?
— А табе якая справа? — злосна адказала Зося.
— Не вер яму.
— Чаго ты пра мяне клапоцішся, пра сябе думай.
— Вось, дурніца, я ж табе дабра жадаю.
— Соль таму ў вочы, хто нам дабра хоча, — прымхліва прамовіла Зося вядомую ў тутэйшых мясцінах прымаўку і пайшла далей, не азіраючыся, з пагардаю і прыкрасцю думаючы пра тое, што вось і Марфа хацела забраць у яе Гардзея, ды во што выйшла.
Зося села побач з Кацяй на прызбе, спытала:
— Цікавая кніжка?
Каця нехаця адвяла вочы ад старонкі, абыякава паглядзела на Зосю, адказала:
— Вельмі...
— А як называецца?
— «Графіня Козель».
— Я таксама пачытала б, каб бачыла. Вельмі ж дробныя тут літаркі.
— Табе трэба акуляры купіць, — параіла Каця.
— Не буду я ў акулярах хадзіць, людзей смяшыць, — заўпарцілася Зося.
— Ты ж не бачыш сапраўдных колераў, чытаць не можаш.
— Тое, што трэба, я і без акуляраў разгледжу. А ты мне раскажы, пра што там напісана?
— Пра каханне. Як дачытаю да канца, тады і раскажу.
— Каця, сёння святая нядзелька. Давай сходзім на вячоркі, — прапанавала Зося.
— Не люблю я гэтых зборышчаў, не пайду.
— А я пайду! Мне ж не сто гадоў, каб на прызбе сядзець!
— Ідзі. Ці цябе хто трымае? — безуважна адказала Каця і зноў схілілася над кніжкаю.
Зося пругка паднялася, пайшла ў хату, а праз колькі хвілін выйшла ў блакітнай паркалёвай сукенцы, якую па-майстэрску пашыла ёй Каця.
— Паглядзі на сваю работу, — папрасіла Зося ўсмешліва.
Каця адарвалася ад чытання, акінула Зосіну постаць позіркам, задаволена сказала:
— Ідзі, пахваліся маёй працай.
— Абавязкова буду ўсім казаць, што гэта ты пашыла, няхай нясуць табе шытво.
— Яны звыклі хадзіць у андараках.
— Не, ужо зрэдку дзяўчаты і ў крамным прыходзяць, — запэўніла сястру Зося.