Сокровища старого портфеля (СИ)
Сокровища старого портфеля (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И вообще, договор составлен на уровне международных соглашений, как минимум. Прописаны все нюансы, все шаги вправо-влево. Я имею дело больше с итальянцами и немцами, так вот, даже наши германские друзья уступят вашим японцам в дотошности и скрупулёзности. По сути, здесь было бы достаточно простого договора о найме: вы выполняете такую-то работу, получаете такую-то оплату.
Что ещё интересно. Японец очень настойчиво оговаривает такой момент: вы не должны претендовать ни на какие вознаграждения, кроме оговоренных, от самого господина Кимура. Подарки не возбраняются, но посторонние заработки запрещены категорически. Это тоже немного странно, но мне кажется просто выбрыками восточного менталитета.
Там явно есть какая-то хитрость, вы, конечно, можете отказаться, но грубого обмана нет. В самом худшем случае, вы просто не сможете получить дополнительный доход, но с теми суммами, которые он предлагает, с этим можно согласиться.
У меня сложилось ощущение, что господин Кимура помимо встреч с читателями ищет какой-то клад, хочет, чтобы вы ему в этом помогли, но на долю в этом кладе не претендовали - хватит с вас и высокой 'зарплаты', так сказать. Я постараюсь убрать все недомолвки, но вы решайте сами. Всё-таки, подобный шанс заработать, да ещё съездить в Японию не часто выпадает.
Подавив некоторые сомнения, они подписали договор, и на этом деловая встреча закончилась.
Глава 3.
Токио, июль, 2017
Токио встретил Киреевых мелким, нудным дождиком, тяжёлым смогом и улыбающейся Томико в белых джинсах и маечке. Она ждала их у стойки регистрации, помогла со всеми формальностями, а потом вывела наружу и усадила в небольшой автомобильчик Сузуки, такой же беленький и миниатюрный, как его хозяйка. Сама села за руль, Лера поместилась рядом, а Веня расположился сзади.
Город казался нереально большим, тесным и многолюдным, даже по московским меркам. Они уже слышали шутку про токийских собак, которые привыкли махать хвостом снизу вверх, дабы не задевать прохожих, но сейчас ощутили воочию всю её справедливость.
К их удивлению, Томико стала говорить на русском, довольно правильно произнося трудные для японцев 'л', 'ш' и 'е', но делая ужасные ошибки в грамматике и пользуясь минимальным запасом слов. Извинилась за свой язык и перешла на английский. Лера переводила для Вени главное, но выглядело это всё, как в старом анекдоте: полчаса текста озвучивались одной фразой.
Ну, что поделаешь, надо ведь и о своём, о девичьем потрещать. Деловая информация заключалась в следующем: Томико отвезёт их в отель, где забронирован номер, поможет устроиться. Сегодня пусть отыхают, а завтра Хирото-сан ждёт их к девяти часам у себя в офисе, Томико заедет в 8.30. Отель для иностранцев, персонал говорит по-английски, так что проблем у них не должно возникнуть.
На улицу выходить не следует, тут легко заблудиться, и спросить дорогу не всегда получится - большинство токийцев, как и вообще японцев, по-английски не говорит, да и к иностранцам относится холодно. Поужинать можно в гостиничном ресторане, кофе и чай приносят в номер, спиртное есть во встроенном баре. Отдыхайте, всего доброго, до встречи завтра!
- Ну вот, даже отдохнуть толком не дают!- глава семьи Киреевых явно пребывал не в лучшем расположении духа. - Едва приехали и сразу - будьте любезны на работу!
- А как ты хотел, Котик? За те деньги, что нам дают, недельки две валяться на диване в оплаченном номере?
- Лерчик, ну ты что говоришь? Какие две недели? Хотя бы пару дней!
- Родной мой, ну это же японцы! Они пашут по восемнадцать часов в сутки, спят на ходу, не имеют отпуска. А мы с тобой сейчас тоже сотрудники японского концерна 'Кимура-сан ЛТД', или как его там, и должны подчиняться внутреннему распорядку компании!
- Ладно, ладно, молчу. А то по законам корпоративной японской этики меня за критику руководства подвергнут лютой казни... Позвольте бедному гастарбайтеру принять на ночь лекарство в виде стаканчика виски, и отправиться в койку. Спать и видеть идейно выдержанные сны о светлом будущем корпорации 'Кимура-сан ЛТД' и нашем вкладе в оное...
Лера не очень одобрила идею о 'лекарстве', но возражать не стала: за две недели, предшествующие их отъезду, они вымотались ужасно.
Ещё в Москве Кимура-сан сдержал слово: на следующий день после подписания договора, они получили на свои карточки по пятьдесят тысяч рублей аванса. Лера хотела обратить эти деньги в покупку стройматериалов для будущего ремонта, но Веня предложил сделать по-другому: на стройматериалы взять кредит, а часть денег выдать мастерам-строителям, чтобы в их отсутствие те начали ремонтировать квартиру.
Сразу возникли две проблемы: где найти честных и добросовестных мастеров, и кто будет за ними следить? На первый вопрос Веня высказался в том духе, что если бы у него таких мастеров не было, он бы и не начинал этот разговор. Оказалось, что среди его многочисленных друзей был некий Славик, дальний родственник которого и работал в такой бригаде.
Бригада эта была необычной. Состояла из нескольких семей верующих, православных христиан очень строгого порядка: жили в пригороде, в своих домах по соседству; женщины вели хозяйство, занимались огородами и живностью, по очереди привозили на всю бригаду обеды.
Мужчины трудились на ниве строительства и ремонта. Делали всё капитально, качество было великолепным, стройматериалы не воровали, хозяев не обманывали, не пили. Оплату назначали по совести, выполняли работу в срок. Но при этом ставили строгое условие: в работу не вмешиваться, придирками не доставать, и никакой работы по воскресеньям и церковным праздникам.
Уважали заказчика, но и к себе требовали уважения. Любителей 'побыковать' и показать, 'кто в доме хозяин', сразу отшивали и за работу не брались, благо, заказов хватало: услуги такой бригады пользовались гораздо большим спросом, чем аналогичной таджикской или западноукраинской. Как раз сейчас они закончили один заказ, и Славик пообещал поговорить с их бригадиром, Петром, чтоб они взялись за Венину квартиру.
Пётр, встретившись с Веней и Лерой, решил, что заказчики достойные, и согласился. Несколько дней ушло на решение что и где делать, а также на закупку материалов.
Помимо строительных проблем, возникли ещё и 'кадровые': куда пристроить Танечку и Роджера? Брать четырёхлетнего ребёнка в далёкую Японию, где им придётся работать, не имея для него времени, нельзя. Пришлось вести срочные переговоры с бабушками, а потом и с Танечкой, которая требовала обещанного моря.
В конце концов, сошлись на компромиссе: сейчас она поедет на дачу к деду Юре и бабе Ане, под Воронеж, а осенью родители повезут её, как обещали, на море. Весёлый Роджер милостиво согласился принять гостеприимное предложение соседки Галины Сергеевны, которую одолевали мыши, и пожить у неё. Его привлекали новые охотничьи просторы, а также ненавязчивый характер бабушки Гали: она котов любила, но уважала их самостоятельность и не лезла с постоянными тисканьями.
Кроме того, Галина Сергеевна хотела 'присматривать' за строителями. Веня, несколько дней пообщавшись с Петром, понимал, что тот навязчивую опеку не потерпит, но решил особо не вмешиваться - соседка, старая московская интеллигентка, всё же обладает достаточным тактом и слишком надоедать не будет, да и для решения оперативных вопросов нужен кто-то из более близких знакомых, чем бригадир строителей.
Постоянно приходилось ездить в посольство - уточнять, согласовывать, заполнять многочисленные анкеты. Кимура-сан очень торопился, уж какие он пружины нажимал, неизвестно, но визы делались в срочном порядке.
Все эти мелкие и крупные заботы выматывали ребят по полной программе. Особенно тяжело приходилось Вене. Его, обстоятельного, любящего во всём порядок и неторопливость, приверженца размеренной, спокойной жизни с устоявшимся кругом друзей и знакомых, просто выбивало из колеи.