-->

Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски, Азарова Ольга Николаевна-- . Жанр: Прочая справочная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски
Название: Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 285
Читать онлайн

Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски читать книгу онлайн

Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - читать бесплатно онлайн , автор Азарова Ольга Николаевна

Книга «Я Вам пишу…» – это незаменимый помощник для всех читателей кто ведет деловую переписку на английском и русском языках, собирается в путешествие или командировку за границу, ищет работу. Содержание книги и приведенный Конструктор писем позволяет читателю с минимальными базовыми знаниями английского языка написать письмо любой сложности по основным вопросам бизнеса, составить победное резюме. Краткий разговорник поможет провести и поддержать беседу на любые деловые и личные темы, не потеряться в англо-говорящем окружении. Полезные мелочи, такие как таблицы глаголов и приставок, мер и весов, ассоциативные таблицы «неправильных» глаголов позволят избежать путаницы не только в грамматике, но и в различных бытовых ситуациях.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - i_012.png

RELEVANT EXPERIENCE или BUSINESS (ВЫПИСКА ИЗ ТРУДОВОЙ КНИГИ)

В этом абзаце Вы должны указать весь свой трудовой путь с указанием времени, должности и места работы в обратном временном исчислении. Используйте Словарь «полезных» глаголов, приведенный в 2.10.

Примеры:

1998-present   Rhode Island Trust Company, Providence, RI

                         Vice-President, Commercial/Industrial Credit

                         Develop, originate and administer direct and indirect loans,

                         successfully increased portfolio from $20 Mio (1998)

                         to $55Mio (2000)

                         Develop major customers and new business in coordination

                         with branches

                         Serve as member of Credit Committee, acting on commercial

                         and industrial loan requests and on-line-of-credit

OTHER EXPERIENCE/ ДРУГИЕ ВИДЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.

Если Вы считаете, что дополнительно к основной информации у Вас есть что добавить к предыдущему абзацу, укажите другие виды деятельности, которыми Вы занимались дополнительно к основной деятельности – читали лекции в университете, занимались частным бизнесом, работали по совместительству.

Примеры:

Several periods of self-employment and research and development

University of New York, 1976-1977 (being a graduate student)

Selected by a law faculty for the research assistant position during last three semesters before graduation.

CAMPBELL Ltd., Newport, MA (family owned enterprise)

Assistant manager

• Supervise operations and personnel, enforce company policies and procedures

• Provide on-the-job training for employees, process weekly payroll and unemployment insurance claims and maintain excellent employee relations

• Resolve customer-relations problem

EDUCATION/ ОБРАЗОВАНИЕ

Указать все относящиеся к делу виды образования, которые Вы получили, в обратном временном исчислении.

1991—1993      MBA obtained by IMD, Lousanne, Switzerland

1977—1980      Graduate School of Moscow Institute of Physics

                            and Technology, Ph.D in Physics

1971—1977      Moscow Institute of Physics and Technology,

                            MS in Physics

CERTIFICATION /ДИПЛОМЫ И СЕРТИФИКАТЫ

Здесь надо указать относящиеся к делу курсы, которые Вы успешно закончили.

Примеры:

Certified in business administration, Los Angeles Business College, 1983.

Certified Fire Safety Director

Licensed in Standpipe Maintenance

MILITARY/ ОТНОШЕНИЕ К ВОИНСКОЙ СЛУЖБЕ

Иногда при приеме на работу требуется указать Ваше отношение к военной службе, военную специальность.

Military service, November 1978-May 1981

Russian Federation NAVY, 1972-1975 (Honorable Discharge)

CAREER-RELATED COURSES AND ACTIVITIES/ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

Указать, какое дополнительное образование у Вас есть. Отличие от предыдущего раздела в том, что Вы могли просто прослушать курс и не получить никакого сертификата об образовании, который дается обычно после экзаменов.

ETH, Zurich, 1997, «Venture capital», 12 seminars

Dale Carnegie, Public Speaking Course, North-West Center for Better Communication Skills

MEMBER или AFFILIATIONS/ЧЛЕНСТВО В ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ИЛИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ

Указать, членом каких комитетов, комиссий, академий Вы состояли или состоите.

Member of American Computer Society, from 1985

Building Owners’ and Managers’ Association

Society of Former Special Agents of the Federal Bureau of Investigation

Member of Russian Academy of Computer Science, from 1990

AWARDS или HONORS/НАГРАДЫ

Укажите свои награды, премии, именные стипендии.

Dean Honor Roll, Brown University, 1974

Elected President of Student Council

Mary Grant Scholarship, 1989

IMD Scholarship, 1996

SKILLS/НАВЫКИ

Все относящиеся и не относящиеся к делу навыки.

Licensed pilot (Multiengine instrument rated)

WORD PERFECT, MS-OFFICE, Power Point, Corell Draw

REFERENCES/РЕКОМЕНДАЦИИ

Для некоторых должностей бывает необходимо указать имена людей, которые могут дать справки о Вас. Обычно такой список из трех имен сообщается после особого запроса работодателя.

Available upon request

List of referees available upon request

LANGUAGES/ЯЗЫКИ

Укажите все языки, которыми Вы владеете.

Russian (native), English (fluent), French (fluent), German (good working knowledge), Italian (good commands), bilingual Russian-German

Выше приведены все или почти все возможные разделы резюме, которые встречаются в практике. Безусловно, Вы не должны пытаться уместить на одном листе все указанные пункты. Выберите для себя те, что наиболее подходят для той должности, на которую Вы претендуете. Лишняя информация тоже может быть недостатком.

Золотое правило:

Ваше резюме – это Ваше лицо и Ваша первая встреча с работодателем. Лицо должно быть приятным!

Пример 1. Старший менеджер по персоналу/ Personnel Manager

Довольно простое резюме сотрудника с небольшим стажем работы. В объявлении было указано, чтобы резюме было написано от руки.

Curriculum vitae (data sheet)

NAME: Ann Smith

ADDRESS: 9 Hope Street, Providence, RI, 56789, USA

TEL.: +01 (123) 456 78 90

DATE AND PLACE OF BIRTH: 12.03.1969, Sidney, Australia

NATIONALITY: American

MARITAL STATUS: married

DEPENDANTS: none

EDUCATION AND QUALIFICATIONS:

Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - i_013.png

PRESENT EMPLOYER: Lambert Consulting Ltd., Providence

EMPLOYED SINCE: November 1997

JOB TITLE: Senior officer in HR Department

PRESENT SALARY: $45’000 p.a.

REASON FOR LEAVING: Better promotional prospected wanted

PREVIOUS JOBS:

Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски - i_014.png

REFERENCES:

Mr V. Haave, HR Department Chief, Lambert Consulting

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название