Тибетская книга мертвых (сборник)
Тибетская книга мертвых (сборник) читать книгу онлайн
«Тибетской книгой мертвых» в европейской культуре определяют сакральную книгу буддизма «Бардо Тхёдол». Этот текст – традиционный (буддистский) взгляд на потустороннее. Примечательно то, что взгляд этот вне концепций смерти, тем более умирания как процесса земной жизни. Буддизм, в принципе, чужд концепций – это не религия, в понимании европейского единобожия, Будда, в смысле абсолюта, не имеет отношения к Богу, и между тем природа его божественна, ибо Будда перешагнул время как понятие, не имея к тому желания. Время, как река, и Будда, как середина текущей воды. Именно в этом месте, в середине, – река стоит. «Тибетская книга мертвых» как концепция оказала значительное влияние на формирование научных взглядов Карла Г. Юнга, теорию психоанализа и всю современную психологию.В корпус текстов книги вошло исследование тибетолога Глена Мулина «Смерть и умирание в Тибетской традиции», представляющее собой опыт осмысления тибетских представлений о mortem, что, безусловно, украшает настоящее собрание текстов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В этот момент ритуала зажигается огонь и труп или изображение кремируются. Покойного убеждают размышлять об эфемерной природе тела и не привязываться к нему или огорчаться из-за его разложения, но скорей попытаться трансформировать свои тело, речь и мысль в три тела (кая) Будды, а пять скандх – в пять дхьяни-будд и трансцендентальные мудрости, которые они представляют.
Как я упоминал в начале этой книги, мое внимание к тексту «Ритуала заботы об умершем» поначалу привлек мой друг и ваджрный брат Грэхэм Колеман, кинорежиссер, работавший в Индии со съемочной группой в то время. Грэхэм руководил киноисследованием тибетцев в Индии, Непале и Ладакхе, позднее вышедшим под названием «Тибет: буддийская трилогия» (Тред кросс филмз, Бат, Великобритания), и искал тибетолога, который мог бы выступить как научный консультант, помощник и переводчик. Я в это время проводил период затворничества в Дхарамсале и, что любопытно, как раз по йогической системе Ваджра-бхайрава-тантры, к которой и относится текст этой главы. В последний день моего затворничества Грэхэм случайно наткнулся на перевод Ваджра-бхайрава-садханы, который я сделал несколькими годами ранее, и решил, что я подходящий человек для этой работы. Мы обсудили концепции, лежавшие в основе его фильмов, и текстовой материал, к ним относящийся, и я предложил свои услуги для этого проекта. Они включали исследование «Ритуала заботы об умершем», часть которого он заснял в Ладакхе [583]. Два года спустя, в 1979 году, умерла моя мать, и мне посоветовали прочесть этот же ритуал для ее блага. Поэтому я испытывал особый интерес к этой работе и решил перевести ее целиком. За годы, проведенные в Дхарамсале, я несколько раз наблюдал его проведение в других случаях и таким образом хорошо с ним ознакомился. Это один из наиболее популярных текстов, используемых тибетцами сегодня, по крайней мере среди желтошапочников. Поэтому, когда я начал собирать воедино материалы по изучению тибетской традиции смерти и умирания, этой работе отводилось, по моему представлению, особо важное место.
Читая подобную литературу, важно, мне кажется, отстраниться и скорей не увлекаться формой текста, а попытаться следовать настроению и чувству, в нем воплощенному. Потому что именно в нем суть дела.
Ламы и множества мирных и гневных божеств,
Защитники Дхармы, надзирающие за добродетелью,
Вам приношу я эту молитву:
Самопроизвольно устраните и усмирите все препятствия
Любому устремлению, обычному и высшему.
Жизнь человеческая редко выпадает
И разрушается мгновенно страшной смертью.
Как грянет смерть, полезно, чтоб живые
Как могут помогли своим умершим.
Поэтому сей ритуал я записал,
Чтобы добром направить к чистому рожденью,
Чрез наставленья тайной ваджраяны,
На ухо шепотом поведанные тихо.
Здесь в виде, удобном для практики, содержится чудесный метод, йогическая практика необходимой заботы об умершем. Он взят из круга сочинений, принадлежащих Ваджрабхайрава-тантре, Алмазного Разрушителя Владыки Смерти. Это бодхисаттва мудрости, Арья Манджушри, проявляющийся в своем самом гневном аспекте [584].
Совершающий ритуал должен иметь посвящение в эту систему и должен предварительно исполнить период затворничества и ритуал огня. Только тогда он может использовать этот глубокий метод.
Учитель начинает с освящения ритуальных принадлежностей. Затем он представляет себя божеством (Ваджрабхайравой), а также зарождает видение внешнего божества [585]. Когда это завершено, он призывает покойного прийти и слушать. Это выполняют, произнося следующие слова:
Все принадлежности ритуала видятся как пустые, имеющие умопостигаемую сущность.
Из сферы пустоты появляется первая буква имени покойного, отмеченная тайным бинду и языком пламени. Она полностью преображается, и на ее месте появляется полная форма покойного, со всеми скандхами, элементами и вратами чувств. ОМ ВАДЖРАСАТТВА ХУМ ДЖАХ!!!
Силой истины Будды, Дхармы и Сангхи, и силой истины Семей Будд, называемых Татхагата, Ваджра, Ратна, Падма и Карма, и сердцами, мудрами и мантрами мириад медитационных божеств, а особенно истиной Алмазного Истребителя Смерти и множества божеств его мандалы и благословением самой истины пусть сознание имярек (имя покойного) явится сюда мгновенно, за время, необходимое для появления одной мысли, где бы ни блуждало оно в бардо становления, в любом из трех царств этого мира, шести царств бытия, в океане живых существ, рожденных любым из четырех способов.
В этот момент учитель берет ваджру в правую руку, а колокольчик в левую. Указательный палец и мизинец правой руки вытянуты прямо, а ваджру держат большим и двумя средними пальцами, которые образуют крючок. Показывая эту мудру, правую руку держат над трупом или используемым изображением. Читают следующее:
Лучи света в виде крючков исходят из моего сердца. Они цепляют сознание покойного, имеющее вид сверкающей буквы А, втягивая его в тело (или изображение) покойного через макушку его головы. Оно входит и пребывает у сердца покойного.
Выполняющий ритуал читает соответствующие мантры. Затем он продолжает:
Пусть все беды будут закрыты за пределами этой мандалы. Пусть просветленные существа мандалы защитят пребывающих в низших царствах от волнения боли.
К Будде, Дхарме и Сангхе обращаюсь я ради прибежища. ОМ ВАДЖРАПАНИ… (и т. д.) [586].
Да разрушится зло и кармические грехи обитающих в тех несчастных царствах. Когда эти несчастные существа умрут, да переродятся они у ног Пробужденных.
Зло, кармические грехи и умственные заблуждения вместе с их побуждениями полностью смываются, и поле ритуала освобождается от них.
Белый ОМ появляется на макушке покойного, красный А на горле и синий ХУМ на сердце.
Теперь учитель совершает жертвоприношение мешающим духам, прося их не нарушать ритуал, совершаемый для умершего.
Затем следует молитва Ваджра Даку, ваджрному воителю, в которой отрицательные кармические побуждения покойного очищаются огнем.
Сначала медитация очищается в пустоте с помощью мантры СВАБХАВА. Затем следует обращение к методу очищения Ваджра Дака:
Все представляется как пустота. Из сферы пустоты появляется слог РАМ. Он становится бушующим огнем мудрости. Неожиданно в центре пламени появляется гневный ваджрный воитель. Его тело синего цвета, руки держат ваджру и колокольчик, а рот яростно оскален.
Обращая внимание на покойного, я (исполняющий ритуал) представляю, что на подошвах его ног появляется воздушная мандала, напоминающая по форме половинку луны. У его пупа яростный огонь мудрости. У его сердца стоит, символизируя отрицательную карму, черный слог ПАМ, воплощение всех злых свойств и действий тела, речи и мысли и всех препятствий к освобождению и всеведению.
Свет огня мудрости у пупа покойного обволакивает черный слог ПАМ у сердца и понуждает его покинуть тело через ноздри. Он превращается в кунжутное семя, сгорающее в ритуальном огне. ОМ ВАДЖРА ДАКА… (и т. д.).
Так представляют, что отрицательная карма покойного, покидающая тело, превращается в кунжутное семя, которое сжигается. Затем учитель, читая мантру Ваджра Дака, берет тарелку с кунжутным семенем и бросает нужное количество в курительницу. Пока они горят, он представляет, что все дурные качества покойного уничтожаются. Затем он читает деяние и 100-слоговую мантру и возносит следующую молитву: