Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те читать книгу онлайн
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).
* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…
http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Быт.8:18.
И вышел Ной, и жена его, и сыновья его, и жены сыновей его с ним.Быт.8:19.
И все звери, и все скоты, и все птицы, и все гады движущиеся, по роду своему на земле, вышли из ковчега.Быт.8:20.
И построил Ной жертвенник Господу и взял из всех скотов чистых и из всех птиц чистых и вознес во всесожжение на жертвенник.Быт.8:21.
И обонял Господь [107] приятное благоухание, и сказал Господь Бог, размыслив: не буду более проклинать землю за дела людей, ибо помысл у человека [108] прилежно устремлен ко злу от юности его, не буду более поражать всякую плоть живущую, как Я сделал.Быт.8:22.
Во все дни земли посев и жатва, холод и зной, лето и весна, день и ночь не прекратятся.Глава 9
Быт.9:1.
И благословил Бог Ноя и сынов его и сказал им: возрастайте и размножайтесь, и наполняйте землю и обладайте ею.Быт.9:2.
И страх и трепет пред вами будет у всех зверей земных (и у всех скотов земных) [109], и у всех птиц небесных, и у всех пресмыкающихся по земле, и у всех рыб морских: в руки [110] ваши Я отдал (их) [111].Быт.9:3.
И все движущееся, что живо, вам будет в пищу, как зелень травную всю Я дал вам [112].Быт.9:4.
Только мяса с кровью души [113] не ешьте.Быт.9:5.
Ибо вашу кровь, душ ваших [114], от всякого зверя взыщу (ее) [115] и от руки человека-брата взыщу ее [116].Быт.9:6.
Кто проливает кровь человека, того кровь вместо ея будет пролита, ибо Я по образу Божию сотворил человека.Быт.9:7.
Вы же возрастайте и размножайтесь, и наполняйте землю и умножайтесь на ней [117].Быт.9:8.
И сказал Бог Ною и сыновьям его с ним так:Быт.9:9.
Вот Я поставляю завет Мой вам и потомству вашему после вас,Быт.9:10.
И всякой душе, живущей с вами, из птиц и из скотов, и всем зверям земным, которые с вами (суть) [118] из всех вышедших из ковчега.Быт.9:11.
И поставлю завет Мой с вами: и не умрет более никакая плоть от воды потопа, и более не будет водный потоп опустошать всю землю.Быт.9:12.
И сказал Господь Бог Ною: вот знамение завета, который Я установляю [119] между Мною и между вами и между всякою душею живою, которая с вами, в роды вечные:Быт.9:13.
Дугу Мою полагаю в облаке, и будет она знамением завета (вечнаго) [120] между Мною и землею.Быт.9:14.
И когда Я наведу облака на землю, явится дуга Моя в облаке.Быт.9:15.
И вспомню Я завет Мой, который существует между Мною и вами и между всякою душею, живущею во всякой плоти, и не будет более вода потопом для истребления всякой плоти:Быт.9:16.
И будет дуга Моя в облаке, и увижу ее, чтобы вспомнить вечный завет между Мною и землею [121], и между всякою душею, живущею во всякой плоти, которая находится на земле.Быт.9:17.
И сказал Бог Ною: вот знамение завета, который Я поставлю между Мною и между всякою плотью, которая находится на земле.Быт.9:18.
Сыны же Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отцом Ханаана.Быт.9:19.
Сии три суть сыны Ноя: оть них распространились (люди) по всей земле.Быт.9:20.
И стал Ной земледельцем, и насадил виноградник,Быт.9:21.
И испил вина и опьянел, и обнажился в доме своем.Быт.9:22.
И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и вышел вон и разсказал обоим братьям своим.Быт.9:23.
Сим и Иафет, взявши одежду, положили (ее) [122] на оба плеча свои, и пошли смотря взад, и покрыли наготу отца своего, и лицо их было обращено назад, и наготы отца своего они не видели.Быт.9:24.
Когда отрезвился Ной от вина, то узнал, что́ сделал над ним меньший сын его.Быт.9:25.
И сказал: (да будет) [123] проклят отрок Ханаан, он будет рабом братьям своим.Быт.9:26.
И сказал: благословен Господь Бог Сима, и будет отрок Ханаан рабом [124] ему.Быт.9:27.
Да распространит Бог Иафета, и да вселится Он [125] в селениях Сима [126], и да будет Ханаан рабом ему.Быт.9:28.
И жил Ной после потопа триста пятдесят лет.Быт.9:29.
И было всех дней Ноя девять сот пятдесят лет, и умер.Глава 10
Быт.10:1.
Таковы (суть) [127] роды [128] сынов Ноевых: Сима, Хама, Иафета. И родились у них сыны после потопа.Быт.10:2.
Сыны Иафета: Гамер, и Магог, и Мадай, и Иован, и Елиса, и Фовел, и Мосох, и Фирас.Быт.10:3.
И сыны Гамера: Асханас, и Рифаф, и Форгама.Быт.10:4.
И сыны Иована: Елиса и Фарсис, Китяне и Родяне [129].Быт.10:5.
От сих отделились острова [130] (всех) [131] народов в земле их: каждый [132] по языку, в племенах своих, в народностях своих.Быт.10:6.
Сыны же Хама: Хус, и Месраин, Фуд, и Ханаан.Быт.10:7.
Сыны Хуса: Сава, и Евила, и Савафа, и Регма, и Савафака; сыны Регмы: Сава и Дадан.Быт.10:8.
Хус же родил Неврода. Сей начал быть исполином [133] на земле.Быт.10:9.
Это был исполин-ловец пред Господом Богом. Посему говорят: «как Неврод, исполин-ловец пред Господом».Быт.10:10.
Началом [134] царства его были: Вавилон и Орех, и Архад, и Халанни в земле Сеннаар.Быт.10:11.
Из земли той вышел Ассур и построил Ниневию и город Роовоф, и Халах,Быт.10:12.
И Дасем, между Ниневиею и Халахом, это — большой город.Быт.10:13.
Месраин же родил Лудиима, и Неффалима, и Енеметиима, и Лавиима,Быт.10:14.
И Патросониима, и Хасмониима, — от коего вышел Филистиим, — и Гаффориима [135].Быт.10:15.
Ханаан же родил Сидона, первенца (своего) [136] и Хеттея,Быт.10:16.
И Иевусея, и Аморрея, и Гергесея,