«Жизнь моя, иль ты приснилась мне...»(Роман в документах)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Жизнь моя, иль ты приснилась мне...»(Роман в документах), Богомолов Владимир Осипович-- . Жанр: Военная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
«Жизнь моя, иль ты приснилась мне...»(Роман в документах)
Название: «Жизнь моя, иль ты приснилась мне...»(Роман в документах)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 264
Читать онлайн

«Жизнь моя, иль ты приснилась мне...»(Роман в документах) читать книгу онлайн

«Жизнь моя, иль ты приснилась мне...»(Роман в документах) - читать бесплатно онлайн , автор Богомолов Владимир Осипович

Первые черновые наброски романа «Жизнь моя, иль ты приснилась мне…» В.О. Богомолов сделал в начале 70-х годов, а завершить его планировал к середине 90-х. Работа над ним шла долго и трудно. Это объяснялось тем, что впервые в художественном произведении автор показывал непобедную сторону войны, которая многие десятилетия замалчивалась и была мало известна широкому кругу читателей. К сожалению, писатель-фронтовик не успел довести работу до конца.

Данное издание — полная редакция главного произведения В.О. Богомолова — подготовлено вдовой писателя Р.А. Глушко и впервые публикуется в полном виде.

Тема Великой Отечественной войны в литературе еще долго будет востребована, потому что это было хоть и трагическое, но единственное время в истории России, когда весь народ, независимо от национальности и вероисповедания, был объединен защитой общего Отечества и своих малых родин, отстаиванием права на жизнь и свободу.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

В заполненном им собственноручно опросном листе значилось:

«Зайков Павел Алексеевич, 1922 года рождения, уроженец гор. Москвы, русский, бывший член ВЛКСМ, образование среднее, холост. Призван в РККА в июле 1941 года Пресненским райвоенкоматом гор. Москвы. Окончил Военно-авиационную школу в гор. Молотов, с октября 1941 г. по сентябрь 1943 г. летчик 117-го гвардейского истребительного полка, старший лейтенант. В немецком плену с 1943 г. Освобожден английскими войсками из лагеря для советских военнопленных в гор. Нойштадт, передан через демаркационную линию в порядке репатриации 2 июня 1945 г.»

Помимо опросного листа в папке лежал ответ с краткой характеристикой командира 117-го ГИАВП гвардии подполковника Гороховецкого на запрос дознавателя капитана Леонова:

«Летчик старший лейтенант Зайков П.А. за время службы в авиаполку проявил себя смелым и бесстрашным воином, честно и добросовестно выполнял задания командования, совершил 45 боевых вылетов, в воздушных боях сбил 6 самолетов противника. 20 сентября 1943 года не вернулся с боевого задания и предположительно попал в плен к немцам».

Зачитав опросный лист и справку, я спросил Зайкова:

— Все правильно? Хотите что-нибудь добавить?

— Нет.

— Тогда расскажите подробнее об обстоятельствах пленения.

— 20 сентября сорок третьего группа из трех самолетов ИЛ-2 наносила удар по аэродрому в 15 километрах западнее Львова, я на истребителе ЯК-1 прикрывал штурмовиков. Отбомбившись, «илюшки» уже уходили, когда из-за облаков появились два «мессера» и меня взяли в бутерброд — один сверху, другой снизу, — завязался воздушный бой, самолет получил пробоину в бензобак и загорелся. Я был ранен, но успел выпрыгнуть из горящей машины, получив ожоги лица и рук, к тому же, приземляясь, подвернул ногу. И в таком беспомощном состоянии был схвачен немцами… После допросов отправлен в лагерь…

— В каком лагере Вы были?

— Вначале в Клейнкенисберге… Сторожевые вышки с пулеметами, колючая проволока под током высокого напряжения, собаки, эсэсовцы… В бараке две сотни пленных… Когда смог двигаться, созрел план побега. Вместе с тремя летчиками решили сделать подкоп из барака и вывести тоннель за колючую проволоку… Подкоп в самом дальнем углу барака рыли руками, раны на руках еще не зажили, но рыли, рыли упорно, по очереди опускались в яму, привязывая себя веревками, чтобы при обмороке нас могли вытащить. Но нашелся предатель… Наутро в барак ворвались эсэсовцы, всех выстроили на плацу, нас приговорили к экзекуции под названием «десять дней жизни», это когда все десять дней подряд часами избивают, пытают, держат в одиночном карцере без еды и воды… Затем такую «отбивную» забросили в барак умирать… Но я выжил благодаря братству и помощи таких же полутрупов: каждый из них отщипывал по крошке хлеба, скатывали в катышки размером с фасолину и заталкивали мне в рот.

Зимой сорок четвертого тысячи военнопленных в лагере были расстреляны, оставшихся в спешном порядке босыми погрузили в товарняк и отправили в лагерь в город Магдебург.

— Но Вас освободили из лагеря в Нойштадте, как Вы там оказались?

— В Магдебургском лагере шла активная вербовка среди военнопленных на сотрудничество с немцами и службу в немецкой армии. В нашем бараке появился такой агитатор, бывший уголовник по кличке Костя, ползучая гадина, который нашептывал, что мы здесь все погибнем, никто нам не поможет, Родина нас забыла, вообще кто мы такие для Родины — предатели, перебежчики, немецкие прихвостни? Так лучше с немцами сотрудничать и им помогать, чем здесь подыхать, как собакам, и добавил: «А вот мне все равно, кому служить, где и какая родина, были бы денежки, вино да девочки!». Не помня себя, я ударил подлеца в подбородок, другие навалились на него, готовые придушить. Он истошно заорал: «Убивают!!» На его крик в барак ворвалась охрана, всех избили, растащили по карцерам. Через несколько дней отобрали полсотни людей, отказавшихся служить в немецкой армии, повели под конвоем, думали, в душегубку, оказалось, в лагерь в Нойштадт.

— Что было в этом лагере?

Он говорил спокойным голосом с явным акающим говором, было видно, что он устал от моих вопросов и возвращения в прошлое.

— Нас привезли для строительства укреплений, но я попал в рабочую команду из пятнадцати человек, которая строила дороги. Из этой команды в лагере находятся пятеро.

Он перечислил всех поименно. После нескольких часов опроса я его отпустил, но еще несколько раз его вызывал дознаватель капитан Леонов.

На территории лагеря Зайков вел себя странно, везде появляясь с маленькой невзрачной молчаливой женщиной, лет двадцати пяти, со стороны это выглядело как его попытка защитить незнакомку и от чего-то уберечь. В один из приходов ко мне я поинтересовался у него:

— Женщина, которая всегда рядом с Вами, кто она?

— Эльза Треншель, немка…

— Откуда Вы ее знаете и как она оказалась в лагере?

— Во время работы на строительстве дороги к русским военнопленным подходили немецкие женщины, вначале робко, чтобы посмотреть на нас со стороны и убедиться, что мы такие же люди и у нас действительно нет рогов. Затем некоторые из них стали приносить и незаметно передавать нам хлеб и еду, среди них была Эльза. Спустя какое-то время она стала появляться и у барака с советскими военнопленными. Подойдя к часовому, долго с ним разговаривала, потом отлучалась якобы по естественным надобностям, а сама заходила за угол. Я вылезал из окна, и она передавала нам передачу — еду, курево и необходимые для больных лекарства, — потом внезапно все прекратилось.

Где-то в начале января сорок пятого я неожиданно увидел ее в лагере и со страхом подумал, что ее схватили и тоже посадили, оказалось, что она устроилась в лагерь на работу машинисткой. Наши встречи стали регулярными, я ждал этого момента и боялся за нее. Благодаря Эльзе несколько человек были отправлены в одиночные камеры, избежав неминуемого расстрела, двоих с ее помощью перевели в лазарет, мне она передавала записочки с сообщениями, что Красная Армия уже на территории Германии, надо терпеть, скоро придет освобождение. Эти новости вдохнули в нас веру и желание жить.

Поздно ночью 24 апреля из лагеря куда-то исчезла охрана с собаками, а 25-го днем в лагере на машинах появились не то англичане, не то американцы, открыли бараки и сообщили об освобождении. Все радовались, что дожили до этого момента, но Эльза куда-то исчезла и я неделю о ней ничего не знал.

И вот, когда нас готовили в порядке репатриации к передаче через демаркационную линию, я увидел ее в толпе: Эльза каким-то непостижимым образом оказалась среди освобожденных советских граждан и военнопленных. Эта маленькая хрупкая женщина своей смелостью и добротой, участием и помощью не только мне спасла жизнь, но и пробудила желание жить. Понимаете? Она моя судьба, мое возрождение, и теперь я за нее буду бороться всеми силами, как она боролась за меня.

После разговора с Павлом Зайковым я внимательно к ней присмотрелся: невидная, стеснительная, даже робкая, в сером платьице, длинных серых шароварах, стоптанных башмаках, в каком-то нелепом тюрбане на голове, из-под которого выбивались пряди темно-каштановых волос, был удивлен ее некрасивости и не понял, что же он в ней такого увидел? Она добровольно, никто ее об этом не просил, ухаживала в бараке за семьей многодетной репатриантки, обстирывая их, что вызвало у майора Гаврилова подозрение, мол, пытается искупить свою вину; постоянно носила с собой томик Гейне и, забившись в угол барака, беззвучно читала стихи, было видно только движение губ, или что-то вязала: Пауль, как она звала Зайкова, щеголял в немыслимом пуловере, ею связанном.

Все обратили внимание на их необычное среди репатриантов поведение: то, с каким обожанием она смотрит на Зайкова, и то, что они ходят по лагерю, взявшись, как дети, за руки, что особенно раздражало Гаврилова, который ехидно заметил им вслед:

— Тоже мне, объявился Ромео среди бывших советских офицеров, к тому же побывавший в плену, подобрав себе Джульетту из немок. Ни рожи, ни кожи, одни кости. Ему бы от нее как от чумы шарахаться, а он еще всем демонстрирует свои нежности к немке и удивляется, почему никого это не умиляет.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название