Наше меню (нажмите)

То, что нас обединяет (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу То, что нас обединяет (СИ), "Роушин Мини"-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
То, что нас обединяет (СИ)
Название: То, что нас обединяет (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 166
Читать онлайн

То, что нас обединяет (СИ) читать книгу онлайн

То, что нас обединяет (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Роушин Мини"

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу.

Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга.

Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В этот холодный будний день на кладбище почти не было народа. При звуке шагов какие-то серые птички – дрозды? воробьи? – вспорхнули с земли и уселись на ветки по-зимнему серого дерева. По пути к воротам им встретилась молодая женщина в белой меховой куртке. Она вела на поводке маленького терьера. Скользнув равнодушным взглядом по их маленькой группке, женщина прошла мимо.

Чуть дальше, у одной из могил, стоял мужчина в темном пальто. При их приближении он слегка повернул голову. Увидев Хелен, он легонько кивнул в знак приветствия. Выражение лица его при этом почти не изменилось.

– Я догоню вас, – шепнула она Элис. – Закажи всем выпивку и спроси, что они будут есть. Я подойду через пару минут.

Свернув с тропинки, она направилась к мужчине.

– Привет, – сказала Хелен, чувствуя, как немеют от холода руки. – Как поживаешь?

Он слегка наклонил голову.

– Неплохо. Кто-то из твоих близких?

– Мать.

– Сочувствую.

Он слегка похудел. Скулы отчетливее выступали на лице, в волосах была уже обильная седина. Но глаза оставались такими же пронзительно-голубыми, как в день их первой встречи. Наклонившись, Хелен прочла надпись на могильной плите: Эмили Брин, любимая дочь, 1958–1966.

Любимая дочь. Умерла, когда ей было восемь. Хелен вновь повернулась к Брину:

– Твой ребенок?

Он кивнул.

– Лейкемия.

Умерший ребенок, неудачный брак. Печально, что и говорить. Под этой надписью тянулась другая: Кэтлин Брин, 1931–1995.

– И ваша жена, – заметила Хелен. – Я прочла в газете о ее смерти. Мне очень жаль.

– Спасибо.

Повисла неловкая пауза. Шаги провожающих затихали вдали. Наверняка Элис задается вопросом, кто это такой.

– А как твои дела, О’Дауд? – поинтересовался он.

О’Дауд.

– Хорошо, как всегда… – она бросила взгляд в сторону ворот, за которыми исчезла маленькая группа. – Мне, пожалуй, пора.

– Приятно было повидаться, – сказал он.

Как всегда, она взглянула ему прямо в глаза.

– Мне тоже.

– Передавай привет Элис.

Хелен улыбнулась. Надо же – он запомнил имя ее дочери!

– Обязательно передам.

Повернувшись, она зашагала прочь, но через пару метров остановилась. Брин все так же стоял у могилы.

– Может, встретимся как-нибудь? – предложила Хелен. – Выпьем кофе или бренди… или чего там еще.

По лицу его скользнула тень улыбки.

– Не вижу в этом ничего криминального, – сказал Брин.

Сара

– Я понимаю, насколько смехотворно это звучит, но мне не к кому больше обратиться. Уверена, это всего на пару недель.

– Не вижу ничего смехотворного, – возразил отец. – Одинокая женщина с тремя детьми! В твоем положении естественно беспокоиться.

С тремя детьми. Сердце у Сары упало: отец спутал ее с Кристиной. Ну что тут поделаешь?

– Так ты не против? По правде говоря, я очень рассчитываю на твою помощь.

– Разумеется, не против. Я только рад помочь.

Устраивая эту «инсценировку вторжения», Сара чувствовала себя крайне неловко. Мало того, что она лгала. Совершать подобное – значило испытывать судьбу. Что если однажды ночью к ним вломятся настоящие грабители? Хотя бы для того, чтобы отучить ее от вранья.

Тем не менее хитрость сработала: отец собрал сумку и приготовился переехать на время к ней. И сделал это потому, что Сара попросила его о помощи.

– Ты мой спаситель, – заявила она. – Не знаю, что бы я делала без тебя.

Отец в ответ улыбнулся.

– Для того и существуют родители, детка. Вы всегда можете рассчитывать на нашу помощь.

– Взамен обещаю кормить тебя всякими вкусностями.

– В этом я даже не сомневаюсь.

И я буду заботиться о тебе, мысленно пообещала Сара. Пришел мой черед.

Хелен

– Мне это нравится не больше, чем тебе, О’Дауд.

– Лжец, – выдохнула она.

– Подумать только, все это время я жил в свое удовольствие, занимался повседневными делами… И надо же было появиться тебе! О’Дауд, ты меня слышишь?

– Не прекращай.

– Что такое? Кажется, я не расслышал. О’Дауд, открой глаза.

Она со смешком шлепнула его по руке.

– Ублюдок.

– Хочешь сказать, чтобы я не прекращал вот это? Ты это имеешь в виду?

Но Хелен не в силах была ответить, ведь от того, что он проделывал с ней, у нее перехватывало дыхание.

И это в пятьдесят шесть. Не тот возраст, чтобы так увлечься мужчиной. Тем более этим мужчиной, который столько лет был проклятием всей ее жизни. Это он рычал на нее по телефону, требовал тысячу слов к концу дня, обещая в противном случае оставить Хелен без работы – уж не думает ли она, что тут занимаются благотворительностью? И вот, посмотрите на них теперь.

– Тебе нравится? – шептал он, склонившись над ее лицом. – Хочешь еще?

Брин неотрывно смотрел ей в глаза, и все, на что она была способна – ибо он довел ее до состояния дикого, немыслимого возбуждения, – это ухватиться за остатки его шевелюры и притянуть к себе, жадно ловя губами его рот.

Пятьдесят шесть. А ему – ему уже шестьдесят восемь. Только взгляните на них: катаются в постели, как два подростка. Не хватало еще, чтобы он заработал инсульт!

Если бы только Элис знала…

Но Элис понятия не имела о том, что творилось у ее матери дома. Она вернулась в Эдинбург через два дня после похорон, еще до того как началось все это безобразие.

– Ты не против? – спросила она у Хелен. – Мы приступили к новой работе, и мне бы не хотелось оставлять всех надолго.

– Конечно, нет, – ответила Хелен.

– Уверена?

– Разумеется.

– Я приеду, как только смогу, на несколько деньков.

– Это было бы чудесно.

Не забыли и про Фрэнка.

– Он молодец, что пришел попрощаться с бабушкой, правда?

– Да, – в тоне Хелен явно слышалось: давай не будем об этом, и Элис благоразумно смолкла.

А потом она уехала, помахав ей на прощание рукой и пообещав привезти в следующий раз Лару.

Хелен, вернувшись домой, сварила себе кофе. Она уже заканчивала вторую кружку, когда рука у нее сама собой потянулась к сумке. Порывшись в ней, она обнаружила бумажку, которую Брин дал ей двумя днями раньше.

Это был чек из супермаркета, датированный предыдущей неделей. Просмотрев его, Хелен обнаружила, что кассиршу звали Вивьен, а Брин приобрел в тот день бутылку чистящего средства, оливки, брокколи, пакет молока, джин, кошачий корм и анчоусы. Перевернув листок, она увидела номер телефона.

Да, пожалуй, стоит позвонить. Они встретятся и посидят за чашечкой кофе. Чисто дружеский жест с ее стороны, ничего больше.

Она взяла в руки листок с телефоном. Положила его на стол и налила себе еще кофе.

«Да что с тобой такое? – произнесла она вслух. – Это всего лишь Брин. Вы встретитесь, чтобы выпить кофе».

Хелен набрала номер и выждала семь гудков. Потом она отключилась, разорвала бумажку и выкинула клочки в мусорную корзину. Идиотская затея.

Не прошло и двух минут, как телефон зазвонил. Она дернулась, пролив на стол кофе. Частный номер – гласила надпись на дисплее.

– Алло.

Секундная пауза.

– О’Дауд?

Хелен прикрыла глаза.

– Да.

– Это ты пыталась дозвониться до меня?

– Да.

Молчание.

– Не хочешь встретиться за чашечкой кофе? – вырвалось у нее. – В смысле, ты не против?

Господи, такое чувство, будто она сгорает от желания увидеть его!

– Конечно, – даже если он заметил ее нервозность, то никак этого не показал. – А может, поужинаешь со мной завтра вечером?

– Поужинаю? – растерянно переспросила Хелен.

– Ну да. Это такой прием пищи, который следует за обедом.

Напряжение ее как рукой сняло. Хелен не знала, смеяться ей или бросить трубку.

– Ты приглашаешь меня на ужин, – взгляд ее неотрывно следил за мухой, которая крутилась внутри абажура.

– Да, О’Дауд. Я приглашаю тебя на ужин.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)

0