-->

Чулок в сто петель

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чулок в сто петель, Попович Александр-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Чулок в сто петель
Название: Чулок в сто петель
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 120
Читать онлайн

Чулок в сто петель читать книгу онлайн

Чулок в сто петель - читать бесплатно онлайн , автор Попович Александр

Открывается номер комедией абсурда «Чулок в сто петель» сербского драматурга Александра Поповича (1929–1996). Герои пьесы — люди, «испорченные квартирным вопросом» и прочей социалистической спецификой. И неудивительно, что комедия, написанная в 1965 году, впервые была поставлена лишь в 1980-м. Перевод Ларисы Савельевой.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Веля. …шлю мою горячую благодарность профессору Авакумовичу… из первой хирургической клиники…

Драголюб (медленно пробуждается и поднимается). А когда умру, мне хватит и двух метров (медленно садится).

Веля. …за сердечное участие и гуманность, которые он проявил в ходе мучительного и неудачного хирургического вмешательства!

Драголюб (медленно пробуждается и поднимается). Так как грех не входит через уста! (Медленно садится.)

Веля. …во время болезни моей дорогой мамы Агнессы-Аги!..

Драголюб (встает быстрее). Не грех есть?! (Садится.)

Веля. …а также медицинской сестре Этелке, которая была рядом с покойной и облегчала ее ужасные страдания!

Драголюб (встает быстрее). Ибо и пальцы на руке не все одинаковы! (Садится.)

Веля. …также… благодарю всех родных и друзей, которые в письменной форме выразили мне самое искреннее сочувствие!..

Драголюб (встает быстрее). А потому! Раз она мать, моя родина, то пусть не считает куски, когда дает!

Веля. …или лично проводили ее до последнего пристанища?

Драголюб. Ибо все мы будем там! Только одни раньше, другие позже!

Веля. …и возложили многочисленные венки и тем самым разделили со мной невыразимую боль и страдание!

Драголюб. О! Страдание!

Веля и Агнесса. Флора и Драголюб (поют вместе). Дайте жить мне как в раю, где блаженство век продлю. Здесь я буду, здесь всегда, проводить свои года.

Свет.

Как Веля и Агнесса и некий Драголюб крутятся вокруг одной дамы

Свет.

Драго. (подходит к столу). Какой это участок?

Веля. По-старому, третий, по-новому — восьмой, хотя здесь есть шесть восьмых: восьмой-новый, восьмой-старый, восьмой-левый, восьмой-правый, восьмой-восьмой и восьмой-не-восьмой.

Драго. Может я не туда попал?

Флора. Зависит, что вы ищете.

Драго. Мне сказали, что где-то здесь «дают» талончики.

Веля. Если где-то и правда «дают», позовите и меня.

Флора. Мы ничего не решаем! Только выдаем талоны!

Драго. Тогда я в точку попал! Блуждаю по этому лабиринту уже три дня и никак не могу попасть в вашу дверь. (Поднимает ногу.) Смотрите, придется новые набойки делать… Выдайте мне один талончик!

Флора. Вы опоздали!

Драго. Так еще даже не рассвело!

Флора. Поздно!

Драго. Так я же был здесь еще вчера вечером, перед дверью, но мне не хотелось вас беспокоить… я подумал, может, вы уже заснули, чего вас будить!

Флора. Талонов больше нет, ни для кого!

Драго. Когда же вы их выдали!

Флора. Что вы меня здесь проверяете, как будто мы в загсе!

Веля. Сказано же вам, нет талонов, так о чем тут говорить?

Флора. Вот, человек недавно мать похоронил, но мы и ему не дали!

Веля (Флоре). Совсем не обязательно повсюду об этом звонить.

Драго. Значит, и вы по тому же вопросу?!

Веля. У меня есть враги… я не хотел бы, чтобы об этом стало известно, пока не получу решения на руки…

Флора. В этом смысле еще никому никогда не удавалось себя обезопасить.

Драго. Всегда найдется кто-то, кто подгадит…

Веля. Если бы я не зашел так далеко, я бы отступил… (Драголюбу.) Это к вам относится…

Драго (Флоре). И вы того же мнения?

Флора. Зарплату мне платят не за это.

Драго. Так что же вы мне раньше-то на это не намекнули, как-нибудь так, чтобы и вы, и я довольны остались! А так… теперь я ни там ни здесь… ужинать мне рано, еще не хочется в постель… а закусывать поздно, испорчу обед… (Флоре.) Что вы мне посоветуете?

Веля. Бросьте темные делишки!

Драго. Это ваше личное мнение, а что слышно по официальной линии? (Флоре.) Вы все молчите? Еще не пора обнародовать? Да сколько же эти ваши решения лежат в ящиках? И ни слова от вас? Почему вы так неприступны? Из вас что, клещами нужно каждое слово тянуть?

Веля. Долго вы будете женщине морочить голову?

Драго. И что мне теперь делать? Прилично ли в мои годы таскаться по кинотеатрам?

Веля. Это наша трагедия! То, что мы так безответственно относимся к событиям, которые сейчас встречаются на каждом шагу, куда ни глянь!

Драго. Ах, какой фильм! Не знаю, может вы уже смотрели? «Несбывшаяся любовь»? Весьма поучительно. Такое ни одна женщина вашего уровня не должна пропустить. Что скажете?

Веля. Что она может сказать на такую наглость?

Драго. Вы не раскаетесь!

Флора. Раскаюсь не раскаюсь, мои лучшие годы прошли впустую! Согласитесь и сами — раз я не ходила в свое время, что ж сейчас-то!

Драго. Вы совсем не так стары, как пытаетесь представить.

Флора. Сколько бы вы мне дали?

Веля. Сказать вам, сколько вам лет… самое большее двадцать восемь!

Драго. Ну, это он загнул! Я даже из одного стихотворения вспомнил: «Не верь тому, кто льстит вот так, ведь сердце у него — наждак!»…

Флора. А вы что скажете?

Драго. Вам гораздо больше… но пусть меня перережут в самом тонком месте, если вы хоть немного старше двадцати трех!

Флора. Ох, где вы мои двадцать три года!

Веля. Не надо, не надо так скромничать, он этого ничем не заслужил! Вы и так еще вполне в цене!

Драго. Значит, мы договорились, я займусь билетами?

Флора. Не спешите… мне не хотелось бы, чтобы вы потом по всему городу трубили, что Флора Дворникович заставила вас потратиться… зря…

Драго. Ну, если вы стесняетесь общественного мнения, можно взять такси со шторками.

Флора. Хватит того, что учетчицы из отдела снабжения трепали мое имя из-за того, что у меня трусики такого же сиреневого цвета, как ряса у патриарха.

Драго. Я так и предполагал, что дело в этом, но вы знаете, почем там ложи на балконе? Эти, что в углублении? Самые лучшие для парочек, которые не хотят, чтобы их увидели!

Флора. Я все это понимаю, но не могу же я оставить свое рабочее место… у нас с этим очень строго.

Веля. Слышите, вы! Если до меня дойдет, что вы Флоре Дворникович испортили репутацию, держитесь! Залеплю вам вот такую оплеуху!

Драго. Так это ваши последние слова? Чтобы мне зря не тратить время!

Флора. Практически да, если только на днях не будет какого-нибудь официального праздника?

Драго. Раз я уже столько прождал, потерплю, пока вы перелистаете этот ваш календарь…

Веля. Отлепитесь вы наконец от стола? Вам же по-хорошему сказали! Или с вами надо по-другому? Не отвечаете и продолжаете это бесстыдство! Вы оккупировали все учреждение, из-за вас перерыли весь архив за сто лет!

Драго. Все, сейчас, кончаю… не нервничайте, пусть только еще раз проверит, на какой день недели у них приходится следующая перестановка столов и перенос картотеки!

Флора. Вы такой же везучий, как и толстый!

Драго (Веле и Агнессе). Видите, а если бы я вас послушался, то так бы и ушел ни с чем!

Веля. Э-э, с вас причитается, если ваше дело решено положительно!

Драго. Спокойно, я еще не услышал, что там написано.

Флора. В вашем распоряжении четыре дня, в худшем случае.

Веля. Где это сказано? Я тут у себя никак не найду, что это за официальный праздник в пятницу.

Флора. Может, у вас по ошибке не пропечатано, но у меня совершенно ясно обозначено: «Грунтовка и окраска деревянных предметов».

Драго. Так я побегу брать билеты, пока кассирша не пустила их из-под полы?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название