Трапеция (ЛП)
Трапеция (ЛП) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
то помню ее малышкой, года в два-три. Я вечно ее откуда-нибудь снимал. Как-то
она чуть не вскарабкалась на аппарат по лестнице. А теперь этого не помнит.
- Да, и Анжело тоже не у дел.
- Так или иначе, теперь у меня будет полно учеников.
- Кажется, ты им уже нравишься.
Марио внимательно взглянул на него.
- Все еще думаешь о мальчишке Чандлера?
- Нет!
- Мало ли. Вдруг ты считаешь, что мне нельзя доверять мальчиков.
- Я такого не говорил.
- Эй… – Марио склонил голову, прислушиваясь. – Кто это там на лестнице?
Дверь тренировочного зала с шумом распахнулась.
- Мэтт? – позвал чей-то голос.
По некогда священному и неприкосновенному паркету процокали каблуки, и в
раздевалку ворвалась Лисс. Она так пылко кинулась Марио на шею, что тому
пришлось сделать шаг назад, чтобы не упасть.
- О Мэтт, как ты меня напугал! Я столько лет боялась, что ты лежишь где-нибудь
мертвый! Как только Люсия позвонила, я села в машину и приехала! – она
уткнулась лицом ему в плечо. – Я все эти годы не знала…
Марио крепко обнял сестру, лицо его поверх ее склоненной головы было
измученным и бледным. Потом он взял ее за плечи и отодвинул.
- Не принимай так близко к сердцу, милая. Сейчас я здесь, и все хорошо. Черт
возьми, как все надо мной рыдают! Это же не похороны!
Лисс утерла зареванное лицо.
- Мэтт, как ты мог? Столько лет ни словечка, ни открытки! А потом ты даже не
дал мне знать, что возвращаешься… Если бы Люсия вчера не позвонила…
- Милая… я бы обязательно. Я просто не знал, что тебе сказать. Но теперь все
нормально, ладно?
Она сжала его ладонь.
- Мэтт, ты так похудел… И у тебя волосы седеют…
Марио осторожно накрутил на палец один из ее локонов.
- Кто бы говорил, милая. Послушай, я бы обязательно тебе позвонил. Но не мог…
не мог говорить с тобой по телефону. Как у тебя дела? Почему ты не
здороваешься с Томом?
Лисс, цепляющаяся за плечо брата, попыталась вспомнить о вежливости.
- Привет, Томми. Я слышала, ты был в армии. Стал совсем взрослым, да? Я тебя
не узнала.
Она подала ему руку – мягкую ухоженную ладонь с длинными подпиленными
накрашенными ногтями. Лисс казалась выше, но Томми сообразил, что это из-за
каблуков. Он ведь всегда видел ее в балетках или сценической обуви. Она
округлилась, стала более пышнотелой и женственной, сделала короткую
стрижку. Лицо сердечком навсегда останется красивым, узкие ладони –
изящными – «Как у Люсии», подумал Томми – но с возрастом Лисс теряла
стройность; спустя несколько лет она обещала напоминать Люсию, может, даже
дороднее. Томми ощутил беспричинную грусть. Ему хотелось, чтобы Лисс
оставалась в его памяти тоненькой, с разлетающимися длинными волосами и
грациозными движениями.
- Люсия рассказывала, что вы двое летом собираетесь в тур.
- Если найдем ловитора.
Она робко улыбнулась, и на мгновение в ее глазах мелькнула прежняя Лисс.
- Звучит забавно. Я, конечно, никогда не вернусь, но мне нравится думать, что
где-то все еще летает пара Сантелли.
Марио взял ее за ладонь и принялся играть с тонкими пальцами, трогая каждый
ноготь.
- Уверена, что не хочешь вернуться, милая?
- Боже, Мэтт, я не знаю, – ответила Лисс, и Томми увидел, как рука ее окаменела.
– Давай не будем об этом.
- Почему? Ты бы еще могла. Я не практиковался четыре года, но все-таки
вернулся. Лисс, если хочешь…
На лице Лисс застыл ужас.
- Слишком поздно, Мэтт. Было уже слишком поздно, когда я вышла за Дэвида, только я не понимала. Я пыталась, но… Даже думать об этом не хочу.
- Кажется, я не единственный, кто решил исчезнуть, – хмуро сказал Марио.
- Это другое. Для мужчины это по-другому. Мэтт, прошу, не надо. Возможно, я…
я ошиблась, но дело сделано, я просто больше не могу. Пожалуйста, Мэтт. Если
ты любишь меня…
Он снова взял ее за руку. Ее ладонь полностью уместилась в его ладони.
- Милая…
На секунду Томми показалось, что Марио заплачет. Однако он глубоко вдохнул и
отпустил руку сестры.
- Ты видел Сюзи? – спросила Лисс.
Марио покачал головой.
- Лу уже пыталась на меня насесть по этому поводу. Даже не начинай.
- Лу сказала, она снова работает у Старра. Выглядит намного младше меня…
держит себя в форме. Я имею в виду Сюзан. А Сюзи такая уж куколка, очень
похожа на Клео Марию. Я отдала ей много вещей Клео. В конце концов, мы
семья.
- Лисс, если ты не возражаешь, давай закроем эту тему.
На ее губах мелькнул намек на улыбку.
- В этом мы похожи. Но Мэтт, Сюзи – вторая внучка Сантелли. Зря ты отдал ее
Сюзан.
- Ты представляешь меня отцом-одиночкой? А Люсии своих детей ты бы на
воспитание доверила?
Лисс на секунду замолчала, накручивая на палец короткий локон, и снова Томми
увидел ее прежнюю.
- Не думаю, что они оказались в намного худшем положении. Если бы я
предвидела всё шесть лет назад… – она решительно тряхнула головой. –
Неважно. Сюзи могла бы жить у нас. Дэйв любит детей. Он был бы рад, если бы у
меня было пятеро. И Сюзи так похожа на Клео, она бы замечательно вписалась.
Или… – Лисс чуть помедлила. – Стелла за нее полжизни отдала бы. Ты же
знаешь, она не может иметь своих детей, а из-за их образа жизни им никто не
разрешит усыновление. Стелла даже пыталась уговорить Джонни где-нибудь
осесть, чтобы усыновить ребенка.
Губы ее дрогнули.
- Если уж на то пошло, у меня есть на примете парочка детей. Если бы я конечно
нашла способ ей их дать. Господи, я совсем как Лу, верно? Там хорошо, где нас
нет.
Воцарилось долгое неловкое молчание.
- Где Джонни и Стелла сейчас, милая?
При резкой смене темы Лисс вздохнула с явным облегчением.
- Ты не видел то большое цирковое представление по телевизору? «Дни и ночи
цирка». Джонни постановщик, а Стелла – одна из звезд. Прошлым летом
показывали. Не смотрел?
- Я видел телевизор один раз – в баре. Но давай ты расскажешь нам об этом чуть
позже, милая, – предложил Марио, глядя на часы. – Нам с Томом пора
устанавливать аппарат.
Лисс гостила в доме четыре дня. На четвертый день она спустилась в зал и
стояла позади Томми, наблюдая, как Марио работает с четырьмя мальчиками –
Клэем и его одноклассниками.
Теперь, будучи взрослым, Томми видел, что Марио – прирожденный учитель. Он
владел редкой способностью общаться со своими учениками неформально и
дружески, не теряя при этом авторитета. Он мог смеяться с мальчиками, поддразнивать их, шутить, выслушивать. Но стоило ему щелкнуть пальцами и
сказать: «Ну все, ребята, время поработать» – и дети тут же настраивались на
серьезный лад. Томми ни разу не слышал, чтобы кто-то из них огрызнулся или
возразил.
Лисс смотрела, как они один за другим раскачиваются и неуклюже падают в
сетку.
- Знаешь, вряд ли из них выйдет толк. Даже из Клэя.
- Да ладно, зато им нравится. И для Марио это полезно.
В такие минуты Томми видел, как вместо взвинченного напряженного незнакомца
перед ним появляется прежний Марио. Он все еще был слишком нервный и
молчаливый, но в компании детей куда больше походил на самого себя.
- Вижу, – согласилась Лисс, глядя, как Марио закрепляет лонжу на поясе Бобби
Мередита. – Мэтту на роду написано обзавестись полудесятком мальчишек.
Томми виновато вздрогнул, но Лисс с искренней улыбкой смотрела на брата.
Полдесятка сыновей – вот что она имела в виду.
- Тут есть что-то трагическое, Томми. Он был лучшим из Сантелли и будет