Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ читать книгу онлайн
«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.
Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Тот жутко заорал и инстинктивно нажал на курок. Пуля «вальтера» попала в одну из колонн храма Геркулеса. Наш герой с трудом поднялся и, покачиваясь, побежал к реке. Мажор-убийца попробовал поднять ногу, пригвожденную к земле, но потерял равновесие и упал. Приподнявшись на локте, он прицелился и выстрелил опять. Вторая пуля просвистела рядом с головой Лейтенанта и вновь попала в мраморную колонну. Раненому гладиатору оставалось пробежать еще несколько метров, и тогда бы, скрытый стенами, он оказался в безопасности. Но он знал, что не успеет, и его спина тоскливо сжалась в предчувствии следующего выстрела. Однако вместо этого послышался звериный рев, за которым последовал жуткий человеческий крик. Обернувшись, он увидел, как один из мишек-гигантов выдирал из Сашкиного живота окровавленный кусок плоти. Судя по всему, Александровичам было не суждено унаследовать папино дело. «Что ж, — подумал Лейтенант, — вегетарианцев я из них все-таки не сделал!» Вернувшись, он подобрал свой пистолет. Уже взяв в руки шершавую рукоятку «вальтера», он заколебался, решая, спасти ли Сашку от растерзания. Но в этот момент кошмар закончился, чтобы никогда более не повториться. Его голова закружилась, во рту появился тошнотворный привкус желчи, где-то за спиной раздраженно зажужжала так и не сожравшая его муха. Переворачиваясь в темном туннеле и с отвращением отталкивая от себя что-то мягкое и склизкое, забывая все свои приключения по ту сторону малярийных видений, наш герой полетел обратно — в кухню родительской квартиры, а потом в ангольскую саванну. Стажировка закончилась. Его ждал двадцатый век.
Глава 8
«Правда», 5 января 1990 года
«В здании МГУ имени М. В. Ломоносова состоялся учредительный съезд чечено-ингушского общества, утвердивший свою программу и устав.
Культурно-исторический центр даст возможность глубже изучать героическое прошлое и сегодняшнюю жизнь вайнахов — так называют себя чеченцы и ингуши, — их культуру, все многообразие национальных традиций и обычаев, богатство языка и самобытного народного фольклора, будет содействовать углублению идущих в стране демократических преобразований, их необратимости…»
Открыв глаза, он увидел перед собою одного из подчиненных Инструктора. Лицо унитовца посерело, рот был открыт, из него вывалился распухший язык, по которому ползали огромные термиты. Лейтенант невольно отшатнулся от отвратительной маски смерти и застонал от боли в плече. В чем дело? Его ранили? Где он? Как он здесь оказался? Скосив глаза, Лейтенант увидел, что из разорванной шеи соседа торчит покрытый почерневшей кровью огрызок позвоночника. Закричав, он попробовал вскочить, но опять застонал от боли в плече. Его стошнило от отвращения и слабости. Только после мучительного приступа рвоты он понял, что находится на берегу реки. И что компанию ему составляет не только голова мертвого партизана, но и целая львиная стая. Хищники, впрочем, не проявляли никакого интереса к самому Лейтенанту. Огромный самец равнодушно посмотрел на блевавшего в траву человека и лениво продолжил прерванное занятие. Последнее заключалось в обгладывании некоего предмета. Приглядевшись, наш герой понял, что это была обгрызенная нога, ранее бодро шагавшая в комплекте с вышеописанной головой. Одна из львиц неаппетитно хрустела чем-то, напоминавшим коленную чашечку. Вторая встала, протяжно зевнула и подошла полакать воды из водного препятствия, названия которого нашему герою так и не удалось узнать. Эдакий мирный завтрак по-африкански!
От львиного семейства отчетливо воняло звериной мочой и гнилым мясом. Нашего героя вновь стошнило. Мучительно хотелось пить. Порывшись в карманах, он нашел початую упаковку обеззараживающих таблеток. Оглядевшись, он заметил засаленное кепи сожранного партизана. Поколебавшись, он все же использовал головной убор в качестве сосуда, в котором и растворил антибактериальное средство. Из кепи понесло такой химией, что даже львы поморщили носы. Лейтенант закрыл глаза и с наслаждением влил в себя мерзко пахнувшую жидкость. Где-то не очень далеко захохотала гиена, как будто насмехаясь над идиотом-русским, решившим, что таблетки убили личинок паразитов. Впрочем, ему стало гораздо легче. После этого он попробовал осмотреть рану в плече. Едва сдерживая невольные стоны, он с трудом расстегнул и снял с себя пятнистую куртку. С еще большими мучениями он стянул армейскую футболку зеленого цвета. Под покрытыми коркой засохшей крови элементами военной формы оказалось вполне аккуратное входное отверстие от пули. Лейтенант осмотрел снятую с себя одежду — к его изумлению, на ней никаких отверстий не было. Он посмотрел еще раз — сомнений не было: кто-то, прежде чем выстрелить в него, зачем-то снял с него одежду, а потом, ранив нашего героя в плечо, одел вновь. Голова гудела. Львы продолжали с презрением рассматривать тупо разглядывающего окровавленные тряпки человека. Его они есть не стали, так как в какой-то момент от бесчувственного тела лакомой добычи вдруг пошел запах незнакомого и потому страшного в своей неизвестности хищника. Нашему герою так и не суждено было узнать, что спасенные им две тысячи лет назад медведи оказали ему таким образом еще одну — последнюю — услугу.
Откуда-то издалека донесся звук реактивных самолетов. Оглядевшись, Лейтенант заметил далекие точки — ангольская авиация по-прежнему использовала штурмовики как стратегические бомбардировщики. Судя по положению солнца, сейчас было часов пять утра. Восстановив в голове последние запомнившиеся ему события, он вспомнил о пленении, попытке побега и… Дальше череда воспоминаний прерывалась чем-то, напоминавшим удар прикладом по голове. Пощупав внушительных размеров шишку на черепе, Лейтенант получил подтверждение своей догадки. Он еще раз посмотрел на серый язык ударившего его мертвого партизана. «Мне повезло больше!» — невольно подумал наш герой. Оглядевшись, он с удивлением увидел лежавший на красной глине предмет. Это был его «вальтер». От пистолета резко воняло недавно сгоревшим порохом. В магазине оставались лишь два патрона. Еще один оказался в патроннике. Что ж, теперь у него, по крайней мере, было чем обороняться от львов-людоедов. Те, однако, по-прежнему не проявляли ни малейших признаков агрессии, равнодушно поглядывая на него желтыми глазами. Недалеко — метрах в двухстах — неожиданно раздался выстрел. Львы вздрогнули и подскочили. Самец оставил в покое ногу в истоптанном армейском ботинке и недовольно оскалил зубы. «Что ж, — решил Лейтенант, — со всеми вопросами разберемся позже!» Надо было выручать попавших в плен товарищей.
Инструктор спрятал автоматический «кольт», из которого он только что застрелил бельгийца с отрубленной Вань-Ванем рукой. После чего, как ни в чем не бывало, открыл небольшой, защитного цвета дюралевый чемоданчик. В нем помещалась спутниковая станция с клавиатурой, телефонной трубкой и раскладывающейся, как зонтик, антенной. За последние два часа он уже второй раз выходил на связь с сидевшим где-то очень далеко начальством.
— Вот это техника! — с уважением произнес Петрович распухшими от ударов губами. — Полковник, у нас такая в спецвойсках тоже есть?
— Военная тайна! — угрюмо ответил тот, с трудом шевеля суставами хорошо связанных конечностей и поглядывая на лежавшего без сознания Лешу.
На самом деле Вань-Вань просто не хотел признаваться, что спутниковые станции, производимые самой передовой в мире военной промышленностью, пока не влезли бы даже в огромный сундук, доставшийся от его прабабушки-купчихи. В свое время, еще в бытность в Афганистане, ему пришлось иметь дело с полевыми испытаниями «новой техники». Когда разработчик из ведомственного института в очередной раз виновато оправдывал несостоявшийся сеанс связи повышенной солнечной активностью или регламентными работами на соответствующем спутнике, он с трудом сдерживал могучий позыв заехать никогда не бегавшему от басмачей умнику по откормленной роже. Тем временем американец прочитал расшифрованное портативным компьютером сообщение. Его обычно бесстрастное лицо вдруг приобрело выражение приятного удивления, обычно свойственное нашедшим бумажник с большой суммой денег. Повернувшись к своим пленникам, он с почти добродушным видом произнес: