Страшен путь на Ошхамахо
Страшен путь на Ошхамахо читать книгу онлайн
Историческая, приключенческая книга, рассказывающая о борьбе народов Северного Кавказа против Крымского Ханства, пытавшегося в 17-18 веках поработить их. Роман интересен не только перепетиями трудной борьбы адыгов за независимость, но и благородством облика главных героев, яркими картинками быта.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
услышать кое-что интересное.
— Стоит ли, дорогой Емуз? — Казаноков вяло махнул рукой.
— А в самом деле? — оживился Канболет и дотронулся до рукава Джабаги.
— Да нет, неловко мне об этом... — скромничал Казаноков.
— Тогда я сам расскажу, — заявил Емуз. — Ты ведь знаешь, какая голова у
нашего гостя. Вот сейчас он ею досадливо покачивает. Так она ему служит не
только в серьезных делах, но иногда и в забавных случаях. Один из таких случаев
как раз и связан с козленком. Правда, с живым, а не вареным. А дело было так.
Четверо крестьян имели пасеку и общего козленка. В ожидании, пока он подрас-
тет и его можно будет заколоть, они заранее условились, кому из них будет при-
надлежать левая передняя нога, кому задняя правая и так далее. Однажды козле-
нок поранил одну из своих четырех ног. Будущий хозяин этой ноги взял и перевя-
зал ее тряпочкой. Козленок некоторое время прыгал на трех. Как-то вечером он
неловко приблизился к пламени костра, и повязка на больной ножке загорелась.
Бедный малыш стал метаться по всей пасеке, огонь попадал на камышовые кры-
ши ульев, на стенки шалаша — и вся пасека сгорела. Владельцы трех здоровых
козлиных ножек обвинили во всем четвертого своего товарища: это он должен
возместить понесенный ими ущерб. Старик-судья Уори-дада решил дело в пользу
обвинителей. Такое решение вызвало среди односельчан споры. А тут оказался
поблизости Джабаги. Уори-дада обратился к нему с просьбой рассудить, кто прав,
кто виноват. И тогда Джабаги сказал: «Козленок скакал и разносил огонь на трех
здоровых ногах, раненая ножка в этом не участвовала. Значит, и отвечать за по-
жар и убытки должны хозяева трех здоровых ног. Они обязаны выплатить четвер-
тую часть стоимости пасеки ее четвертому совладельцу». Все селение в один голос
одобрило приговор Казанокова. Канболет рассмеялся от души:
— Такой приговор — это как если бы на полном скаку выпустить стрелу из
лука и сбить летящую птицу.
— Уж это ты слишком, добрый сын Тузарова! — с легкой укоризной возра-
зил Джабаги. (Однако дотошный наблюдатель заметил бы, что слова открытой
похвалы, если и не принимались умом Джабаги, то уж во всяком случае доходили
до его сердца.)
...Утром Казаноков распрощался с Емузом и обитателями его дома. Канбо-
лету он сказал, чтобы тот ждал от него известий. И известий скорее всего благо-
приятных. Джабаги собирался немедленно отправиться к князю Кургоко.
Через несколько дней положение Тузарова станет ясным и недвусмыслен-
ным.
* * *
Прошло несколько дней, но посыльного от Джабаги не было.
В саду у Емуза полностью осыпались розовые лепестки яблоневого и сливо-
вого цвета. Солнце пригревало все сильнее, а тени под деревьями становились все
гуще.
Склоны ближних нагорий теперь полностью утонули под сплошными зеле-
ными купами дубняка, чинарника, дикой груши и ольхи.
Чегем бурливо вздулся меж утесистых берегов, побурел и озлобился. Зна-
чит, высоко в горах началось таяние снегов, а тут еще опрокинулась в небе какая-
то посуда — и на землю обрушился ливень. Тесно становилось реке в своем ложе
— того и гляди снесет перекинутые через нее шаткие мосты. Чегем глухо ревел —
особенно громко по ночам — и с грохотом тащил по неровному дну огромные ва-
луны.
Кубати подолгу возился в кузне у Емуза: то помогал мастеру, то работал над
своими поделками. Каждый день они с Канболетом совершали прогулки по лесу,
где упражнялись в стрельбе из лука. Чаще всего они ходили наверх, по «их» скло-
ну ущелья, на то место, где встретили Нальжан.
Канболет, не слишком разговорчивый и раньше, теперь почти все. время
молчал. Помалкивал и Кубати. Казалось, они думают об одном и том же и как-то
по-новому присматриваются друг к другу.
Нечто новое можно было заметить и в отношениях между Нальжан и Са-
ной. Девушка будто хотела спросить о чем-то важном у тетки, но не решалась.
Видно, слов подходящих не находила. Вот если бы тетя догадалась сама и ответи-
ла тоже не словами, а так, чтобы ответ можно было бы прочесть по ее глазам... Но
в глазах у Нальжан стали появляться совсем уж необычные узоры: то промелькнет
на едва уловимое мгновение беспомощная растерянность, а то гораздо чаще — и
них застывает несвойственная для Нальжан упрямая строгость.
Веселой девчонке Сане жилось, конечно, куда легче и приятнее, чем ее уже
не юной тетке. Ведь юность пьет взахлеб радости раннего солнечного утра и не
думает о том, какая погода наступит к полудню и не грянет ли гроза к вечеру.
Вот и сейчас наша Сана, до предела счастливая, с тайным торжеством сжи-
мает в кулачке кольцо с четырьмя зернышками бирюзы, которое смастерил Бати.
Ах, если бы кто видел, как вдруг задрожали его руки, когда он сам пожелал надеть
колечко Сане на палец и взял ее руку в свою! Он бросил тогда колечко ей в ладонь,
сказал что-то неразборчивое и быстро скрылся в саду. Сана с тех пор и носит по-
дарок зажатым в кулаке. А если для какого-либо занятия ей понадобятся обе руки,
девушка прячет перстенек за щеку. Но об этом она в жизни никому не прогово-
рится.
В это время Нальжан вновь переживала вчерашний короткий разговор с
Канболетом. Она не заметила, как он подошел к ее кухне. Чувствуя чье-то присут-
ствие, она обернулась и увидела, что он стоит рядом и смотрит на нее. Она не зна-
ла, сколько времени он уже тут стоит и вот так смотрит. Она смутилась и, кажется,
побледнела. А в его лице было... Что же такое в нем было? Потом Канболет чуть
виновато улыбнулся и надвинул шапку на самые брови.
— Скажи мне, Нальжан! Когда шапка на моей голове будет вот так — это
лучше или хуже?
— Возраст у тебя, сын Тузарова, вполне уже годится для того, чтобы край
твоей шапки касался обеих бровей (Неженатые кабардинские мужчины носили
шапку чуть набекрень, а вступив в брак, должны были надвигать ее на брови),
— ответила Нальжан после некоторого размышления.
— Я тоже так считаю, Нальжан, — вздохнул Канболет.
— Не хочешь ли ты, чтобы я подсказала тебе, на чьих крышах сидят сороки?
— Нет, — решительно сказал Тузаров. — Не подсказывай. Мне не нужно
знать, в чьих домах есть невесты.
Вот и весь хабар. Канболет снова сдвинул шапку наискосок и ушел в дом.
Ушел и тоскливую боль оставил в груди у Нальжан.
Слово созерцателя
1. Давно замечено: если земля хороша, то нравится она не только
тем, кому принадлежит.
2. Замечено также, что принадлежит она обычно плохим хозяе-
вам.
3. И еще замечено: эти хозяева обязательно в чем-то провинятся
перед соседями.
Ведь они обязательно не ту песню запоют, не так лошадь оседла-
ют, загрустят не вовремя, развеселятся не к месту. Учить их надо. А за
науку пусть платят.
С более сильными соседями не хочется спорить. Хорошо, хорошо
— ваши речи умнее, ваша религия самая лучшая. Не лучшая, а единст-
венно правильная, вы говорите? Ладно, согласны.
Вот ведь какие эти владельцы тучных пашен, сочных лугов и бо-
гатых лесов и садов, орошаемых потоками чистых вод! Соглашаются. А
не слишком ли благодушно принимают они в свой дом единственно
истинного бога? Где священный трепет и благоговение, где страх бо-
жий?! Все не так, как у людей! Они готовы платить за науку назначен-