Испанский сон
Испанский сон читать книгу онлайн
Роман не относится к какому-то определенному жанру. В нем примерно в равной степени присутствуют приключения, эротика и философия. Действие происходит в разных странах и временах, в городе и деревне, в офисах, катакомбах и высоких слоях атмосферы. Развитие сюжетных линий происходит по тем же законам, что и в любом другом романе. Задачей автора было, чтобы почти каждый читатель, в меру своего вкуса и интеллекта, нашел в нем что-то интересное для себя.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Марина побледнела.
— Отвечай! — гаркнул князь.
— Что мне сказать вам, ваше сиятельство? — пролепетала Марина, задрожав от страха.
— Скажи «нет», — мрачно посоветовал князь, — иначе я просто прихлопну тебя, как муху.
— Нет.
— Что «нет»?
— Не могу я врать вам, ваше сиятельство, — сказала Марина еще мрачней. — Признаюсь вам, что в первый момент от вашей догадки меня аж пот прошиб… но теперь я думаю, что даже если вы и прихлопнете меня, как муху, то такая страшная смерть от руки вашего сиятельства все равно будет более легкой для меня карой, чем жить с сознанием своего бессовестного вранья.
Князь достал сигареты, закурил и, обхватив руками голову, погрузился в глубокое раздумье.
— Интересно, — тоном, исполненным меланхолии, спросил он через пару минут сам себя, будто и забыв о присутствии Марины, — где вырастают более подлые, более мерзкие, настырные, хитрые и лицемерные девственницы — в Орлеане или в Китеже?
В самом конце тысячелетия Вальд с Филиппом стояли на двенадцатом этаже свеженького, еще пропитанного отделочными запахами делового центра, планировали, что где должно быть, и несколько спорили при этом.
— Ты не понимаешь моей идеи, — говорил Филипп. — Я хочу, чтобы наши кабинеты поражали обилием свободных пространств. Это же общекультурный стандарт — не зря во всех фильмах чем круче корпорация, тем просторней кабинет управляющего.
— Ну и делай в своем кабинете, — отвечал Вальд, — мой-то здесь при чем?
— Это невозможно, — горячился Филипп. — Кабинет не частный дом, он не может до такой степени выражать индивидуальность хозяина. В конце концов, он должен быть подчинен корпоративной идее. Пойми, эти твои завитушки и ковры создают целых два эстетических конфликта: во-первых, между нашими кабинетами, во-вторых, между тобой и всей остальной офисиной.
— Но мне так нравится! — упрямо заявил Вальд. — Ты хочешь добровольно подчиниться этому безликому якобы современному стандарту; ну и давай, я же не вмешиваюсь в твой кабинет. А я всю свою жизнь мечтал иметь именно такой — с солидной, добротной и даже в какой-то степени антикварной мебелью, с милыми сердцу вещицами и даже завитушками, как ты презрительно выразился. Что же касается ковра (не ковров, а одного большого ковра — есть разница?), то он вполне функционален, так как прекрасно собирает пыль и гасит шумы, доносящиеся с улицы.
— Да ты просто гробишь мою идею на корню, — в сердцах сказал Филипп. — Теперь я уже не могу сделать такой кабинет, какой хотел; увидев столь вопиющую разницу, все новые партнеры решат, что мы с тобой в разладе и надо бы поостеречься вести с нами дела.
Он достал сигареты и сокрушенно закурил, демонстративно глядя в огромное окно и роняя пепел на пол.
— Ладно, — бросил он через плечо. — Предлагаю еще раз обратиться к услугам дизайнера.
— Как, — удивился Вальд, — опять эта х--ня?
— Х--ня не х--ня, а стиль будет выдержан.
— Я больше ни копейки на это дело не дам.
— Значит, я оплачу их из своего бюджета; но ты должен пообещать, что откажешься от завитушек.
— И не подумаю.
— Знаешь, что ты делаешь? — гневно вопросил Филипп. — Ты просто хочешь утвердить свое главенство; это для тебя, может быть, неосознанный, но символ борьбы за единоличную власть. Вот так-то и возникают трещины между ближайшими соратниками и друзьями.
Вальд задумался. Через минуту он подошел к Филиппу, с оскорбленным видом смотрящему в окно, и нежно обнял его за плечи.
— О чем ты говоришь, Фил, — сказал он слабым и задушевным голосом. — Каждую минуту все может рухнуть в тартарары… уж ты-то, посидев в яме и едва ли не чудом оттуда выбравшись…
— Тем более, — смягчаясь, сказал Филипп, — какие, к черту, милые сердцу вещицы? Пир во время чумы.
— Может быть… в качестве какого-то заслона для души… островка стабильности посреди беспокойного мира…
Филипп усовестился.
— Если это так уж важно, я откажусь, — грустновато улыбнулся Вальд, — но сдается мне, это вовсе не важно… Присядем?
И Вальд сел на грязноватый пол пустой комнаты.
— Мне кажется, — сказал Вальд, — этой суетой мы просто стараемся прикрыть чувство страха и неуверенности, не выпустить его из глубины души… С нами происходят чудеса — ты разве не замечаешь? Мы не говорим об этом — боимся говорить, думаю я. Раньше была спокойная, нищая жизнь без всяких чудес; потом она оживилась, дала нам выбраться из нищеты — но все равно мы не надеялись ни на кого, кроме себя, делали все сами. А теперь… Надолго ли? И бесплатно ли?
— Что ж, — сказал Филипп, присаживаясь рядом с партнером, — не думай, что я не задаю себе этих вопросов; но откуда такой фатализм? Может, мы заслужили эти чудеса! В конце концов, что такое чудо? Это просто короткий путь, движение через гипер-пространство. Придумали ковер-самолет — через тысячу лет он стал реальностью. К Гамлету является призрак отца для сообщения, заменяющего собой кропотливую криминалистическую экспертизу. Ты видишь: любое чудо, которое может измыслить человек в рамках своего воображения — лишь способ сократить расход ресурсов. Дальше в действие вступают элементарные статистические закономерности… Может быть, эти происходящие сейчас с нами так называемые чудеса — не более чем своеобразная компенсация ресурсов, бездарно и не по нашей вине растраченных нами во времена нашей молодости?
— Не спорю, — вздохнул Вальд, — это глубокие мысли; что-то похожее приходило в голову и мне. Однако ты сам сказал — может быть. А может, и нет. И что, если нет? Ты говоришь, Бог рассчитывается с нами за долготерпение; а если Он, наоборот, выдает нам аванс?
— Ты дерзнешь интерпретировать промысл Божий? — сощурившись, спросил Филипп.
— Отнюдь; это была бы гордыня и суета сует.
— В таком случае единственный путь — молиться…
— Что я и делаю, — сказал Вальд.
— Ты не дослушал; я говорю: молиться, а самим не плошать. Чем был бы Гамлет, если бы не предпринял по инструкциям призрака вполне конкретных действий?
— Да, но в итоге это кончилось плохо.
— Не цепляйся за второстепенное.
— Как знать, — сказал Вальд, — второстепенное ли это! Даже те наивные чудеса, что творила золотая рыбка, плохо кончились… а если говорить о чудесах классических, библейских, то ни одно из них людям впрок не пошло. Поневоле думаешь: уж не дьявольские ли это козни?
— Богохульствуешь, — предположил Филипп.
— Miserere mei, Deus, — пробормотал Вальд. — Я тебе не говорил? Вчера наконец принесли рекомендации консультантов по банку.
— Ты смотрел?
— До поздней ночи, — как бы вспомнив об этом, Вальд сладко зевнул. — Короче, жопа.
— У нас так и нет нормального финдиректора.
— Любишь ты все переложить на других… То тебе дизайнер, то финдиректор…
— Да, — сказал Филипп, — я люблю, чтобы работой занимались профессионалы.
— В таком случае я, как управленец-любитель и деквалифицированный инженер, должен сдать дела и пойти в подмастерья к Гонсалесу.
— Он тебя не возьмет, — хмыкнул Филипп.
— Ну, если бы ты замолвил словечко…
— Ты думаешь, я бы замолвил?
— А то нет. Остановка за малым: кому сдать дела? Они предлагают вдуть в банк полтора миллиона.
— Хм.
— Вот тебе и хм. Якобы тогда все оживет.
— То есть, мы должны показать, что у нас есть эти полтора миллиона.
— Не знаю. Может, оформить это как западный кредит, депозит… я еще с Х. не советовался.
— Раз ты уже думаешь о том, как это оформить, — заметил Филипп, — значит, в тебе зреет решение.
— Это от безнадеги, — уныло сказал Вальд. — Кстати, если выкатить деньги, то это здание фактически перейдет в нашу собственность; сейчас оно в залоге у банка.