Лашарела. Долгая ночь
Лашарела. Долгая ночь читать книгу онлайн
Книгу известного грузинского писателя Григола Абашидзе составили исторические романы "Лашарела", "Долгая ночь" и "Цотнэ, или Падение и возвышение грузин", объединенные в своеобразную грузинскую хронику XIII века.В своих романах Г.Абашидзе воскрешает яркую и трагическую историю Грузии, борьбу грузинского народа за независимость, создает запоминающиеся масштабные образы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
чить то, что собираешься превосходить. Зодчий обло¬
жился книгами и планами лучших дворцов Востока и За¬
пада, он выбрал из каждого плана лучшее, помножил все
это на достижения грузинского зодчества и создал дейст¬
вительно блестящий проект.
Дом Багратидов вел свое происхождение, по предани¬
ям, от Давида и Соломона. Вот почему и Мухасдзе
велели, чтобы палаты Русудан были похожи на библей¬
ский Соломонов дворец, а по возможности превзошли
его.
Зодчий перечел еще раз Ветхий завет, где содержа¬
лись кое-какие намеки на особенности Соломонова дворца,
но скорее из стремления напитаться библейским духом.
Надо было построить такой дворец, чтобы взглянувший
383
на него сразу понял: да, венценосная Русудан происходит
от Давида и Соломона!
Вереницами сгоняли рабов. Караваны двинулись со
всех окраин страны. Армянский цветной туф, особенные
породы абхазского леса, стекло и мрамор, черепица
и мел — все это стекалось со всех сторон к Метехской
скале, где зодчий Мухасдзе расчерчивал основание буду¬
щего дворца.
Все — зодчие и художники, ученые и философы — по¬
нимали, что создается памятник расцвету и мощи гру¬
зинского государства, каждый хотел принять участие
в создании этого памятника. Дворец должен был олице¬
творять и красоту, и вечность, и силу власти, и полет
мысли.
Вассалы Грузии: трапезундский император и арзрум¬
ский султан, адарбадаганский атабек и турецкий султан,
один перед одним дарили будущему дворцу серебро,
золото и редкие камни. Дворец рос не по дням, а по часам.
Зодчий начал думать о живописцах для внутренней рос¬
писи дворца. Он знал всех лучших живописцев страны,
но даже из этих лучших он хотел отобрать самых вдох¬
новенных, самых талантливых мастеров.
К этому времени Деметре и Ваче со своими помощни¬
ками убрали леса в новой церкви в Хлате. И вся роспись
была хороша, но изображение царицы Тамты на правой
стене храма поразило даже самих художников. Любопыт¬
ные в первый же день потекли цепочкой в новую церковь.
И простой народ, и ценители искусства приходили изда¬
лека, чтобы поглядеть на чудесную живопись. Даже му¬
сульмане, обходившие в другое время православную цер¬
ковь и нарочно поворачивавшиеся к ней спиной, на этот
раз не могли удержаться от соблазна. Они заходили
в храм, отворачиваясь от ликов спасителя и богородицы,
закрывая глаза, загораживая их ладонью. Но зато часами
глядели они на свою царицу, которую очень любили
и которой гордились.
Слава маленькой церкви дошла и до самой Грузии.
Строитель нового дворца не поленился приехать из Тби¬
лиси, чтобы на месте удостовериться в необыкновенном
таланте мастеров. Он думал, что больше говорят, но
и ему, видавшему виды зодчему, пришлось удивиться
и пережить минуту восторга. Он решительно доложил
своей царице, что если расписывать покои дворца достой-
384
но их внешнего вида, то это можно поручить только Икал¬
тоели и его ученику. В тот же день в Хлат поскакали
гонцы.
Царица Тамта по-царски одарила грузинских живо¬
писцев, отпуская их на родину. Со смутными чувствами
собирался Ваче в дорогу. Возвращение в родные края
было и сладко и тревожно. Как там мать, как Ахалдаба,
все ли осталось неизменным?
За эти два года в жизни Ваче не произошло вроде бы
ничего особенного. Два года он простоял на лесах. Но ни¬
что не проходит бесследно. И вытирающий кисти, спуска¬
ющийся с лесов Ваче был вовсе не тем Ваче, который два
года назад поднялся на леса.
Дорога до Тбилиси показалась ему длиннее, чем ког¬
да он уезжал с караваном Шио. Утомленные дорогой пут¬
ники молчали, и только когда завиднелись очертания
столицы, они оживились, начали узнавать то одно зда¬
ние, то другое. Было много нового, чего они не видели
раньше.
Ваче перед самым Тбилиси переоделся в праздничную
одежду и ехал теперь по берегу Куры притихший, но ра¬
достный, как будто два года назад и не собирался уто¬
питься в этой самой Куре. Радость шла от возвращения
на родину, но казалось, что радость струится от синих
небес, от зеленых гор, от журчащей Куры и от шумящего,
как пчелиный улей, города.
У Метехской скалы путники не могли не остановить
коней. Словно выросшие из скалы, словно ее продолже¬
ние, возносились к облакам диковинные сооружения ру-
судановского дворца.
—
Так вот они каковы, новые палаты нашей царицы!
—
И какая легкость, словно можно поставить на ла¬
донь.
—
Еще бы, строит зодчий Мухасдзе. Все, что оп стро¬
ит, легко, изящно, красиво.
—
Нет, вы посмотрите на окна, с какой высоты при¬
дется глядеть на Куру и на все вокруг.
—
Хорошим пловцом надо быть, чтобы прыгнуть
в Куру из такого окна.
—
Умрешь, не долетев до воды.
—
Как, Ваче, не трудно будет расписать такой дворец?
—
Очень трудно достигнуть такого же совершенства
и в живописи.
13 Гр. Абашидзе
385
—
Лишь то интересно, что трудно. Мы должны распи¬
сать дворец так, чтобы, увидев внутренние покои дворца,
люди забывали о его внешней красоте.
Сначала путников было много. Но в городе то один,
то другой путешественник прощался с попутчиками и по¬
ворачивал коня в какой-нибудь переулок. Постепенно
разъехались все, только Деметре да Ваче по-прежнему
тихо ехали вдоль Куры.
—
А я-то куда,— спохватился юноша,— мне давно бы
нужно сверпуть к моей Ахалдабе.
—
Полно, Ваче. Сначала заедем ко мне, отдохнем
с дороги, сходим в баню. К матери успеешь и завтра. Мо¬
жет быть, и я поеду с тобой.
Они остановились возле небольшого дома с балконом.
Ворота вдруг распахнулись, и на улицу метнулась девуш¬
ка. Она успела еще вскрикнуть «папа», прежде чем Де¬
метре, перегнувшись с коня, стиснул ее в своих объя¬
тиях. Он и плакал, и целовал свою дочь, свое единственное
сокровище. То он отстранял лицо девушки и вглядывался
в него, словно видел впервые, то снова порывисто прижи¬
мал это, все в радостных слезах, лицо к своей груди.
Ваче, не слезая с коня, смотрел со стороны на бурную
встречу отца с дочерью и улыбался их нескрываемой ра¬
дости. Наконец Деметре опомнился и сошел с коня.
—
Ну вот, это моя дочь Лела,— за руку подвел он
смутившуюся девушку к молодому другу. Та радость, ко¬
торая только что столь бурно изливалась, все еще сияла
в глазах юной красавицы. Она протянула руку, и Ваче
услышал, что рука ее дрожит от волнения. Ваче тоже
вдруг смутился, но первым взял себя в руки.
—
Вот вы, оказывается, какая, а мне Деметре гово¬
рил — совсем девчонка.
—
О вас мне тоже писал папа. И я представляла вас
именно таким.
Молодые люди говорили одно — первые попавшиеся
пустые слова,— но глаза их и улыбки говорили совсем
другое. Деметре умилялся со стороны. Он частенько, ко¬
гда глядел, как работает Ваче, думал: «Вот бы такого му¬
жа для дочери, а мне зятя». Как же было ему не радовать¬
ся теперь, когда он видел их вместе, улыбающихся друг
другу. Затаенная мечта в эту минуту казалась ему почти
исполнившейся.
Во двор вбежала сестра Деметре:
386
—
Пусть всегда тебя так же радует бог, как ты нас
обрадовал своим приездом! Что же вы стоите на дворе,
проходите в дом!
В домике все было обставлено со вкусом и все блесте¬
ло чистотой. Сама Лела была необыкновенно возбуждена.
Она собирала на стол и не ходила по комнатам, а слов¬
но летала, не касаясь земли, успевая еще при этом взгля¬