Альфа Центавра (СИ)
Альфа Центавра (СИ) читать книгу онлайн
Это битва за Российскую Трою — город Царицын. Только здесь — в отличии от обычной истории, где это и так ясно по умолчанию — объяснено откуда взялись Белые: — Прилетели с Альфы Центавра.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Если только в театре, — сказал Дэн, и сам не понял зачем.
В театре после первого акта Дэн поймал Кали сразу после первого перерыва.
— Ты куда?
— А что?
— Я бы хотел поговорить.
— Я с незнакомыми мужчинами боюсь разговаривать. Более того:
— Мне пора идти.
— Вы кого там, — Дэн кивнул на сцену, точнее на занавес, который еще стоял перед ними, как лист перед травой, что значит:
— Закрытым, — играете?
— Что? В каком смысле? И да: — Не надо специализироваться на том, о чем вам, сэр, известно только по сомнительным слухам.
— Почему?!
— Потому что человек — и даже Ино — может измениться только на сцене, а просто так, может сколько угодно рассказывать о вере в бога, как Ван Гог, но толку:
— Не буд-д-де-т-т никакого.
— Вы меня поняли, сэр?
— Да, но я не знаю пароля выхода на Сцену.
— Я вам сказала.
— Лос Роулоттес.
— Вер-р-на-а, — даже немного удивилась она. — Я подумала, что это не вы. Хорошо, но тем не менее, подтвердить свое право придется и вам. Хорошо?
— Да, думаю, у меня что-нибудь да получится.
— Хорошо, но не зарекайтесь об успехе, которого еще не было. Как потенциальный актер вы должны знать, что даже Мейерхольду было сказано Таировым:
— Ты не мозес быть акт-тером никада.
— Решительно не согласен.
— Отлично, с этого и начнем. Вы сыграете в этой Картине Ван Гога Кецалькоатля, а я Монтесуму.
— Кого будем приносить в жертву — тайна?
— Разумеется. Вы должны принять решение по порыву души.
— Я что-то не понял: я или вы?
— Дело в том, что по уже написанному сценарию я сначала встречаю вас, как жертву.
— Так, так, так, — быстро заговорил Дэн, — это на самом деле будет, или нет?
— Яйца отрежут? На Сцене по-настоящему.
— Надеюсь они у меня останутся на ночь. Нет, — опять сказал Дэн, — я что-то не понял: кто жертва? Я?
— Да.
— Думаю, лучше назначить третьего, этого Фрая нельзя?
— Он атеист.
— Прошу прощенья, но этого не может быть. И знаете почему? Тогда бы он не прошел на сцену!
— Да?
— Да.
— Он и не ходит туда никогда. Правда, вы открыли мне глаза, я думала, что он просто не хочет, так как Таиров ему сказал:
— Не надо, — как Мейерхольду, а он все равно полез.
И когда подошло время приносить жертву Кецалькоатль не стал переодеваться в жену молодого вождя, которую хотели принести в жертву, и взять ее одежду и носить на себе, как кожаную куртку, и такие же кожаные ковбойские штаны из кожи ее прекрасных ног, — а вытолкнул на арену Фрая.
И что самое интересное — это был не сон, а вот так как будто муж уехал в командировку на этих лошадиных повозках с крышей от дождя, и вообще для комфорта, как будто:
— И вот так всю жизнь, — как Кук:
— С корабля на бал — и обратно.
— Зачем этот спектакль? — спросил Дэн, — или ты меня не узнала?
— Конечно, узнала, кто ты? Фрай говорит, шпион. И добавил:
— Этому есть прямые доказательства.
— Да?
— Да-а. Вы вздрогнули, когда после спектакля Елена преподнесла вам Подсолнухи.
— Да, неужели?
— Более того, вы сказали:
— Встреча Лес Роулоттесов с Сан Флауэрсами означает возвращение Кецалькоатля к прежней счастливой жизни, так как иво яйца ему наконец доставили.
— Нельзя ли объяснить как-то:
— Ближе к телу.
— Извольте: начнется война.
— Да?
— Да.
— Я этому не верю, и знаете почему? Она уже давно идет.
— Это были только флауэрсы.
— А теперь?
— Готовь кибитки в дорогу, ибо Троя будет разрушена.
— Да?
— Да.
— Отлично, значит, мы победим.
— Нет, Дэни, мы проиграем, ибо ты, как — не знаю даже, как кто — сдал командование наступательной операции другому. Кому кстати?
— А-Б, нет, я вам не скажу, и знаете почему? Мы не смогли объединить свои усилия, на что я надеялся, когда топал сюда.
— Нет, я готова связать свою жизнь с вашей, сэр, но только вы должны уж полностью встать под знамена Герцога Чемберленского.
— Неужели он на самом деле существует? А если: да, то я знаю, кто это.
— Вы думаете — это Фрай?
— Я — тоже, но это ошибка. Чудовищная ошибка. Он находится под влиянием сов-в-всем-м другого человека — если, конечно, это человек.
— В общем, один из них Кецалькоатль, а другой Монтесума.
— Да.
— Значит, можно надеяться, что всех не перебьют при штурме.
— Почему?
— Ты не догадываешься? Нужно оставить, как минимум восемь тысяч для жертвоприношения. Если вы не знаете, как я считаю, извольте, раскрою тайну. Сторон четыре, каждая в километр, на одном метре умещаться два человека. И знаете почему? Больше двух не получится: стоять долго, надо переминаться с ноги на ногу, поэтому трое не уместятся по определению самого жертвоприношения, производимого со всех четырех сторон местного света.
— Все это так, все это логично, кроме одного.
— А именно?
— Вы сказали, что Царицын, как Троя будет разрушен, а в то же время, убедительно объяснили, что приносить в жертву будут те, кто в Трое:
— Кецалькоатль и иво Монтекосума.
Далее: Царицын будет разрушен, но победят те, кто в нем.
Несмотря на некоторые разногласия с Фраем Дэн был назначен комендантом крепости, так как сказала ему Кали:
— Вра запил с горя.
— С ним что-то случилось?
— Пропала его Принцесса.
— Как?
— Пошла в атаку — между прочим на ваши неиссякаемые цепи — и:
— Как сквозь землю провалилась.
— Наверное, расстреляли.
— Скорее всего.
— Жаль.
— Ваша обязанность отдавать приказы. Так отдайте несколько, как-то:
— Всем батареям крепости о-огонь-ь!
— И знаете почему? — спросила благородная леди. — Они пошли на решающий штурм. Подошла командир всей артиллерии крепости Елена, которая встречала Дэна Сан Флауэрсами, и посоветовала:
— Дать залп из половины орудий.
— А потом еще из половины? — спросил Дэн.
— Вижу, вы уже оценили обстановку, сэр, — сказала Елена. — Но думаю, вторую половину лучше оставить пока на случай непредвиденных неприятностей.
— Вы правы, — сказал Дэн, — но не думаю, что они будут, по крайней мере сегодня. И знаете почему? Когда-то должна кончится полоса невезения. А так получается, по-вашему, что и сегодня они:
— Обязательно будут.
— Разрешите, я поведу свою дивизию в контратаку, — сказал подходя парень.
— Ты кто? — спросил Дэн, — я тебя знаю?
— Василий Иванович Чапаев.
— Знаете, что я вам скажу, друзья мои, вас здесь и без меня много, а тем более, сколько еще в плену ждут не дождутся досрочного освобождения. Как-то:
— Камергерша, Дыбенко — если выживет.
— А он выживет?
— Если только признается, что является шпионом зеленых. Его будут лечить хорошо, чтобы добиться:
— Какова на самом деле диспозиция Царицинского гарнизона на сегодняшний день?
— Но он здесь никогда не был, и потому ничего не знает! — сказала Елена.
— Никто этому не поверит, — сказал Дэн. — И знаете почему? Должен быть Связной. Я, между прочим, тоже так думаю. И может быть, сейчас он находится среди нас.
— Скорее всего, это вы, — сказала Елена.
— Я знал вашего папу, — Дэн погрозил пальцем Елене, — он часто страдал головной болью, и знаете почему? Как проснется бывало — так перво-наперво думать:
— За кого мы воюем? За полосатых или за белых?
— И?
— И бывало использовал зажигалку: зажжется с первого раза — значит за белых, а нет — наоборот — за зелено-красных.
— И так всю войну?! — ужаснулась его дочь Елена. Но тут же добавила: — Как Ахиллес, между прочим: в душе за Трою, а сражался за этого, как его? Вообще за какого-то Сципиона Африканского, которого ненавидел всей душой и всем сердцем.
— Ну, вот так значится, вы здесь разруливайте, а я пойду в кабак выпью, и заодно разберусь с Фраем, чем, собственно, он недоволен.