-->

Над бездной

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Над бездной, Шаховская Людмила Дмитриевна-- . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Над бездной
Название: Над бездной
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 320
Читать онлайн

Над бездной читать книгу онлайн

Над бездной - читать бесплатно онлайн , автор Шаховская Людмила Дмитриевна

Людмила Дмитриевна Шаховская — известная русская писательница XIX века, автор многочисленных исторических романов. В произведениях, входящих в серию «Римская история», на основе строгого соблюдения верности историческим фактам отображены бытовые картины древней жизни и прослежен исторический путь от возникновения Древнего Рима до распада Римской империи.

Действие романа «Над бездной» разворачивается во времена Цицерона и охватывает период от смерти полководца Суллы до смерти претора Катилины (78–62 гг. до Р.Х.).

Для широкого круга читателей.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Твоя дочь была славная матрона, щедрая; она выучилась многим песням от меня, почтеннейший; она со мной познакомилась задолго до своей смерти.

— Приходи завтра ко мне.

— Нет, господин патрон; я завтра уйду отсюда. Ты посулил мне миллион вместо кольца; на что он мне? с деньгами-то ограбят или обыграют, а колечко при мне останется.

— Куда же ты уйдешь?

— Сам не знаю, куда. Пойду на юг. Без денег, в бедной одежде никто меня не тронет; скорее помогут, чем обидят. Не будь твоя дочь богата, не пришлось бы ей утопиться; не будь она красива, — тоже не пришлось бы покончить с жизнью так рано. А я слыхал, почтеннейший, чудеса такого рода: бросится женщина в море, а корсары ее выловят и продадут… это хуже смерти.

— Певец, ты говоришь мне что-то вроде загадки.

— Не загадка это, а бывалое, Электрон, — говорила мне много раз твоя дочь, — хотела бы я быть на твоем месте; ходила бы я невредимо среди моих врагов с сумкой и лютней, и плела бы сети их гибели. Поди к моему отцу, когда меня не будет на свете, и помоги ему отмстить за меня.

Он обошел всех гостей с низкими поклонами, получил несколько монет и подошел снова к хозяину.

— Странный ты человек! — сказал Семпроний, не сводя глаз с бродяги, — я хочу познакомиться с тобой ближе. Приходи завтра.

— Не могу, почтеннейший. Мы еще увидимся. Побывай в Помпее; я тоже там буду скоро. Я, может быть, остался бы, но у меня есть товарищ, который не может оставаться здесь. Он болен, ранен в правый локоть.

— Певец!

— Прощай!

Певец ушел, а Семпроний зарыдал.

Никто не слышал, что говорил певец Семпронию, и все подумали, что он ему наговорил дерзостей, но старик не решился наказать человека, упомянутого в завещании его дочери. Одна Росция этого не подумала. Все сошлись вокруг старика и стали расспрашивать, но он ничего не отвечал, зарыдав истерически, как женщина. Когда его рыдания утихли, он сказал мрачно: — Росция, коварная!.. это все по твоей вине!.. позор мне, позор хуже горя!.. приведи негодяя, вороти!.. я должен говорить с ним. Друзья, уйдите, уйдите!

Певец воротился, а гости немедленно сели на галеру и уплыли в Рим, недоумевая, что такое сталось с их другом.

Певец вошел с Росцией, но через час вышел с Семпронием. Они вдвоем почти всю ночь ходили по аллеям парка, тихо говоря.

Семпроний угрожал и бранился; певец умолял и плакал; потом певец стал угрожать, а старик умолять и плакать. Может быть, звезды и ночные птицы видели выражение их лиц и слышали эти речи, но тот, о ком они спорили, — Нарцисс, ничего не слышал и не видел.

— Каллистрат-Нарцисс! — вскричал певец на заре, стремительно взбежав на башню притона и чуть не упавши с лестницы, — радуйся моему благополучию!.. теперь мне не надо ходить по горам, не надо разбойничать. Я бросаю ремесло навсегда.

Нарцисс, как безумный, привскочил в испуге на соломе и стал протирать заспанные глаза, ничего не понимая и не отвечая.

— Я открыл Семпронию замысел Цетега, — продолжал певец, уселся на солому и крепко обнял друга.

— Ну! — проговорил Нарцисс, зевая.

— Старик до того мне благодарен, что назвал меня своим сыном и дал мне вот что, — гляди!

Он бросил на колена друга обручальное кольцо Фламиния и перстень с печатью Семпрония.

— Все мое! все мое! — воскликнул он громко, стиснув друга в объятьях так, что тот закричал, и наделил его десятком поцелуев в глаза, и в щеки, и в лоб, и в губы.

— Перестань, сумасшедший! — вскричал Нарцисс.

— Теперь, друг мой, что я захочу, то и сделаю. Если захочу, то завтра же отделаю эту башню листовым кованым золотом; одену тебя, как одевался зять старика, Фламиний, когда сорил деньгами направо и налево, зажмурив глаза; куплю и подарю тебе кальдарий не Семирамиды и не Девкалиона, а тот самый кальдарий, из которого пил дедушка-Хаос до сотворения мира!..

— Замолчи! замолчи! ничего мне не надо! — жалобно говорит Нарцисс, вырываясь из объятий.

— Давай кутить и проживать деньги, выманивая их у старика под предлогом мести за его дочь!.. я брошу Лиду, как Флациний бросил Люциллу; устрою театр, выпишу хорошеньких танцовщиц; сама Росция будет любить меня.

Нарцисс гневно оттолкнул певца, вскочил с, постели и закричал: — Электрон-Рамес, я твой раб или нет?

— Ты не раб, а друг мой.

— Если я твой друг, а не раб, и ты хочешь, чтоб я. любил тебя, а не повиновался от страха, то не касайся сокровищ Семпрония!

— Ах, ты скряга!.. у тебя есть кое-что, похожее на твердость характера!.. поздравляю и тебя и себя с этим открытием. Ну, не сердись… я хотел тебя испытать. К чему грабить честного старика? не буду, не буду. Полно же, не дуйся, Нарцисс!.. пойдем в наше новое жилище!.. мы сами все себе приготовим и будем вести трудовую, жизнь. Ты хотел жить в пещере одиноко со мною; так и будет; мы поселимся в парке Пальматы.

Не много было надо тратить убеждений, чтоб уговорить, как угодно, слабохарактерного человека.

— Милый Электрон! — шепнул Нарцисс, — я уверен, что ты не ограбишь Семпрония.

— Милый Нарцисс, я буду самым почтительным сыном для старика и самым бережливым распорядителем его богатства, — ответил певец.

Объятия и новые поцелуи скрепили примирение.

Глава XII

Друзья-отшельники. — Певец — любимец богача

— Нарцисс, — сказал певец, ведя друга по берегу моря близ Помпеи, — я выбрал место поселения для нас.

— Делай, как находишь лучше, — ответил его спутник, уже вполне подчинившийся воле бродяги не только из боязни пред своим господином, напугавшим его с первых дней страшными россказнями, как, просто, вследствие бесхарактерности, сделавшей его некогда рабом Катилины и его клевретов.

— Узнаешь ты эту местность? — спросил певец.

— Да. Это вилла Пальмата.

— Ты жил тут, когда был кучером Семпрония?

Нарцисс не ответил.

— Поселимся тут, — продолжал певец, — эти места не разорены; Спартак тут не был. Я знаю в этих горах пещеру, в которой, была прежде беседка, но лет пятнадцать тому назад, мне это говорили, Семпроний приказал завалить вход в нее, потому что там являлись какие-то призраки, пугавшие поселян. Я знаю, где была эта пещера. Мы найдем в ней себе таинственное убежище. Твоя наружность в этом парике отвратительна; если даже кто-нибудь увидит тебя, то, верно, убежит, приняв тебя за колдуна. Не старайся разуверить суеверный народ; это послужит к нашей двойной выгоде: мы будем спокойно жить вдали от любопытства соседей, но близко к старому, доброму сенатору. Только переселение на постоянное жительство в деревню могло спасти его от преследования Катилины.

Они скоро пришли к ручью, протекавшему в глухой части парка, окружавшего виллу.

— Эта местность очаровательна, — сказал певец.

— Ах! — вскричал Нарцисс, — она священна для меня по воспоминаниям.

— У нас всегда будет довольно воды для питья и стирки; в ручье водится мелкая рыба. Ты будешь сидеть на его берегах с твоим другом, мечтая, сколько угодно, о прошлом или будущем.

— Если Люцилла жива…

— Если б она была жива, мой друг, то непременно ухитрилась бы бежать из неволи, или дать знать о себе отцу.

— Твоя правда, друг… она умерла…

— Не плачь же о ней… что плакать о том, чего не воротишь!.. вот здесь эта пещера… но чем мы станем рыть?

— Руками.

— Как кроты, ха, ха, ха!

— А то как же?

— У тебя, друг, был нож в мешке; мы можем сделать себе лопату.

— Из веток прикажешь?

— Через ручей перекинута тоненькая доска.

— Отлично!.. примемся, за работу!

И они принялись.

Скоро доска превратилась в лопату, хоть и весьма неуклюжую. Друзья стали отваливать рыхлую землю глыбу за глыбой; им было очень трудно работать с их плохим орудием, в помощь которому, весьма пригодился их широкий нож.

Проработав с вечера до рассвета, друзья дорылись до толстых бревен.

— Тут уж я не знаю, что делать, — заметил Нарцисс, — ни нож, ни лопата не помогут без топора.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название