Хулиган и все-все-все

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хулиган и все-все-все, "О.Кит"-- . Жанр: Фанфик / Сказки / Детские приключения / Современная проза / Рассказ. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хулиган и все-все-все
Название: Хулиган и все-все-все
Автор: "О.Кит"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 469
Читать онлайн

Хулиган и все-все-все читать книгу онлайн

Хулиган и все-все-все - читать бесплатно онлайн , автор "О.Кит"
Сборник зарисовок. Севвитус. 1) Небольшая история, в которой Гарри Поттер становится драконом, а ещё – попадает в интересную компанию.  2) Эпизод, в котором несчастные дети становятся счастливыми взрослыми.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Снова — молчание.

— Ой, — тогда признался Гарри, щупая свою грудь. — А маховик-то я потерял!

На этот раз Принц встрепенулся и, наконец, показал своё лицо без единой кровинки, но теперь не напуганное, а сильно заинтересованное.

— Какой маховик? — и в его низком голосе послышалась надежда. — Времени?

— Так ты волшебник? — обрадовался Гарри.

— И ты?

Наверное, в эту минуту они впервые и познакомились. Северус забыл всю обиду и хорошенько Поттера допросил. Дотошно и жадно, ведь он о таких чудесах слышал от мамы, но никогда сам маховика не видел, не то чтобы трогать его или носить под растянутым свитером.

— Так значит, ты сидел под кустом не сейчас, не сегодня? — с необъяснимым счастьем вопросил Сев, подавшись всем телом к Гарри.

— Я не сидел под кустом, я был в Хогвартсе.

— Хогвартс! Ты видел Хогвартс!

— Я там очень часто живу, — гордо заявил Гарри, чувствуя себя приятно оттого, что нашёл, чем похвастаться (синяка-то он себе не заработал).

— А как же ты оказался у меня дома?

— Не знаю.

И это действительно было так: Гарри лишь хотел пошутить, а потом вдруг подумал, как было бы здорово — оказаться не здесь, не в замке, да с добрым другом, которому тоже одиноко и грустно.

И перевернул маховик из шкатулки МакГонагалл.

— Знаешь, мне становится веселее, когда я кому-нибудь помогаю, — намекнул маленький Гарри. — Поищешь его?

— Значит, ты сможешь меня забрать? — молвил вместо ответа Принц, снова становясь каким-то спокойным, с блестящими звёздочками в глазах. — Перенести меня в Хогвартс?

Гарри задумался. А после закивал, озаряясь улыбкой.

Он вдруг подумал, что нечего оставаться человеку с теми людьми, которые так его ненавидят.

Конечно, лучше человека забрать.

И постараться сделать счастливым!

<p align="center">

 

<p align="center">

* * *

Поиски затянулись. Улицы уже вовсю освещали фонари и окна домов, и Гарри подумал, что никому не понравится, если он так поздно вернётся домой. Но выбора не было, и мальчишки прочёсывали всю дорогу, ведущую от реки. Они заглядывали под чужие заборы, в ямы и за мокрые камушки, а ничего, похожего на маховик, не находили.

Когда они приблизились к знакомой калитке, Северус испуганно сел на бордюр:

— Он меня убьёт, — поделился он полушепотом, — спустит всю шкуру!

Гарри заглянул в щёлку между досок забора, оглядывая садовую дорожку, по которой они промчались двадцать минут назад. Ничего! Ни единого отблеска от позолоты!

Он разочарованно присел рядом с маленьким Севом — и снова залюбовался. Всё-таки было в его черноте и взрослом тяжёлом взгляде нечто такое знакомое, что у Гарри сердце заходилось от обожания.

— А зачем он тебя обижал? — спросил он, приставляя к лицу сложенные кулаки, чтобы получше мальчишку видеть.

— Я его виски превратил в лимонад, — признался нехотя Северус. — Просто так захотел случайно.

— И?

— И теперь он меня убьёт.

Северус заметил, наконец, что на него смотрят через бинокль, и беззлобно глянул в ответ. А потом прислонился с другой стороны кулаков, так, что Гарри стала видна лишь кромешная темнота, и он почуял запах от куртки Сева — запах апрельских трав, и согрел щёки от его выдохов.

— Не убьёт, — пообещал Гарри, отдавая свой бинокль Принцу. — Вот так приближать, вот так отдалять, — пояснил он на всякий случай, покрутив кулаками.

Северус улыбнулся какой-то печальной улыбкой:

— Спасибо.

И задрал голову вверх, заставив Гарри подняться на ноги, и посмотрел сквозь сосновые ветки на небо. Те колыхались, порою — шумели, и можно было представить, что они баюкают одиноких мальчишек, распевают им колыбельные. Иногда порыв ветра срывал неверный аккорд, и Гарри думал, что это паук засыпает возле гитары, и его весло-лапа ударяет сразу все струны. Глупый. Глупый! Как же можно заснуть?..

Гарри невольно зевнул, и Северус отодвинулся от бинокля, услышав это.

— Давай пройдём ещё раз до речки, — предложил он. — А если не выйдет, то тогда полезем обратно в наш сад.

Уж очень ему не хотелось домой возвращаться.

<p align="center">

 

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название