Сенсация! (Scoop!) (СИ)
Сенсация! (Scoop!) (СИ) читать книгу онлайн
Джон не мог поверить своим глазам. Он сидел не шевелясь и тупо уставившись на статью, занимавшую всю вторую и третью полосы газеты. Лицо его горело, будто охваченное пламенем, а вилка, незаметно выпав из руки, со звоном ударилась об пол. «ТАЙНА ГЕНИЯ-ДЕТЕКТИВА РАСКРЫТА?..» — гласил заголовок, неприлично растянувшийся на разворот. Под ним располагались большие фотографии, на которых красовались Шерлок Холмс и Джон Уотсон… в самых двусмысленных ситуациях.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мальчики, что здесь произошло?! — охнула она, переступив порог гостиной.
Джон, сидевший к ней спиной, оглянулся.
— Все в порядке, миссис Хадсон…
— К нам вломился грабитель, — пояснил Шерлок, который только что закончил разговаривать с Лестрадом и положил телефон на журнальный столик. Вид у детектива был бесстрастный.
— Грабитель?! — округлив глаза, миссис Хадсон переступила через плед и с ужасом оглядела комнату. — Что он украл?
Изменившись в лице, женщина оглянулась на дверь.
— Может, он вломился и ко мне?!.. А я забыла запереть столовое серебро…
— Не волнуйтесь, ваше серебро никому не нужно, — с легким раздражением вздохнул Шерлок и принялся задумчиво вышагивать по комнате, уперев руки в бока. — Он искал ноутбук.
— Ноутбук? — Джон нахмурился и, держась за стену, приподнялся с пола.
— Да. Ноутбук Бриджа.
— Ты думаешь… — Джон осекся и моргнул. — Ты думаешь, это был убийца?
Шерлок утвердительно покачал головой.
— Именно.
— Но откуда он… Он что, следил за нами?..
Детектив ничего не ответил, и выражение его лица оставалось непроницаемым, зато миссис Хадсон испуганно всплеснула руками.
— Убийца у нас в доме! Какой ужас! У меня после такого не останется ни одного постояльца!..
— Не волнуйтесь, миссис Хадсон, мы никуда не уйдем, — пробормотал Джон, не отводя взгляда от Шерлока, который продолжал ходить туда-сюда по комнате. — Шерлок.
— М.
Джон нахмурился.
— Ты не хочешь рассказать мне, что здесь произошло?
Шерлок бросил на него короткий взгляд и продолжил отмерять шаги по комнате.
— Ты сам все видел, Джон.
— Нет, ты что-то не договариваешь. Как убийца узнал, что ноутбук у тебя? Даже я этого не знал, пока ты мне не сказал.
— Он догадался, — буркнул Шерлок.
— Догадался?
— Я намекнул.
— Ты?.. Шерлок! — Джон подошел к другу и загородил ему дорогу, вынуждая того остановиться. — Что происходит? Ты заманил сюда убийцу?!
Шерлок с нетерпением закатил глаза.
— Я это сделал не специально, Джон, думай логически. Стал бы я иначе нежиться с тобой в кровати, пока убийца снует в соседней комнате?
Джон пожал плечами.
— Не знаю, стал бы?
— Нет! По крайней мере, я бы приготовил ловушку получше, чем одеяло у входной двери.
Джон мельком оглянулся и посмотрел на бесформенную тряпичную кучу.
— Значит, убийца украл ноутбук? — спросил он, повернувшись к другу.
— Ага. Треснул меня им по голове.
— Видимо, на нем есть какая-то важная информация… — Джон задумчиво закусил губу. — Надо было проверить его еще вчера…
— Нет, — Шерлок покачал головой. — Он думал, что на нем что-то есть, потому что я так сказал.
— Ты так сказал?
— Да. Вчера. У Лестрада в кабинете.
— Что? — Джон растерянно сощурился. — Шерлок, о чем ты?.. Я ничего не понимаю…
— Вот и хорошо, — буркнул Шерлок и уверенным шагом направился сначала в кухню, а потом в коридор, к своей спальне.
— Хотя бы замки не сломали, — пробормотала в это время миссис Хадсон, разглядывая дверь.
— Мы не запираемся на ночь, — на автомате ответил Джон, погруженный в раздумья. Его не оставляло стойкое ощущение, что Шерлок знает гораздо больше, чем делает вид. И в этом, конечно, не было ничего удивительного.
Как раз в этот момент Шерлок вновь появился в гостиной. В руках он держал…
— Это ноутбук Бриджа?!
Детектив кивнул и положил ноутбук на журнальный столик.
— Но… — Джон осекся.
— Убийца по ошибке украл твой ноутбук, — со слегка виноватым выражением ответил Шерлок. Джон шумно выдохнул.
— Отлично! Просто великолепно!..
— Не волнуйся, учитывая, как он сильно треснул меня им по голове, я сомневаюсь, что он сможет прочитать твой личный дневник…
— Я не волнуюсь, — фыркнул Джон. — И у меня нет никакого «личного дневника».
— Как скажешь, Джон.
— Заткнись, — Джон вздохнул. — Получается, нам нужно проверить ноутбук Бриджа, и мы узнаем, кто убийца?
— Ты примитивно мыслишь, Джон. Я же сказал, что это убийца думал, что на нем что-то есть.
— Но на нем ничего нет?
— Можешь проверить еще раз, если тебе нечего делать, — Шерлок пожал плечами.
Джон скрестил руки на груди.
— Не хочешь поделиться со мной своей теорией?
— Пока нет.
— А что ты говорил про кабинет Лестрада?
— Очевидно, Джон.
— Мне не очевидно.
— Вчера в кабинете Лестрада я сказал, что мне позвонила миссис Бридж, помнишь? И что я заеду к ней вечером.
— Да… и про ноутбук тоже…
— Я знал, что рано или поздно убийца к ней нагрянет, поэтому почти сразу как ты ушел, поехал в Болтон-гарденс. Я не учел лишь того, что убийца окажется у нее раньше.
— Получается, ты знал, что миссис Бридж угрожает опасность?
— Если ты тонко пытаешься выяснить, был ли я в курсе, что ее убьют, Джон, то нет, — в глазах Шерлока мелькнула холодность. — Я недооценивал убийцу, но он убил еще раз. Я… я ошибся.
Когда он произнес последние слова, в голосе его прозвучала нотка презрения к самому себе. Джон только сейчас заметил, как Шерлок осунулся и похудел за последние дни.
— Я не имел в виду… — Джон коснулся его плеча, и тот моргнул. — Это была не твоя вина. Извини.
Шерлок кивнул и отвел взгляд.
— Не думаю, что он собирался ее убивать. Вероятно, она просто застигла его врасплох, пока он рыскал по дому в поисках ноутбука. Он запаниковал и напал… и тут пришел я.