Торнадо (СИ)
Торнадо (СИ) читать книгу онлайн
Томас Трюмпер - редактор журнала, которому поручили писать статью о бесжалостном убийце, державшим в страхе весь город. И вот, в один из вечеров...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Потоптавшись перед дверью, я перешагнул через порог. Внутри было темно и страшно. Стекла позванивали от усилившегося ветра. Вдруг я обо что-то запнулся. Тихо проворчав ругательство, я присел на корточки. Этим «что-то» казалась нога в черном сапоге. Затем я разглядел и самого хозяина сапога.
Им оказался мужчина лет 50. Глаза, полные ужаса, застыли, глядя в потолок, в руке топор. Под ним все еще растекалась лужа крови. От вида крови меня затошнило и заломило виски.
Встав, я тихо прошел дальше. Тишина давила на уши. Она меня просто пугала. Мне даже захотелось сказать что-нибудь вслух. Битва, судя по всему, была уже окончена. Я опоздал.
На лестнице, неестественно выгнув шею, лежала молодая женщина. Ключица разрублена страшным ударом. Лицо исказила гримаса боли. Сглотнув, я перешагнул через нее, поднялся по лестнице и замер.
Коридор на втором этаже выглядел так, словно тут бились два легиона солдат. Все разрушено, картины разрублены, на стенах капли крови. В дальнем углу лежало три тела. Я подошел поближе и зажал рот ладонью.
Я увидел Торнадо и двух мужчин. Все трое явно никуда не торопились и лежали друг напротив друга. Стена позади них была украшена устрашающим кровавым узором. Я оттащил Торнадо от мужчин. Оба мужика были убиты. В груди одного торчала катана рукоятью вверх. Торнадо был весь изранен, кимоно висело на нем клочьями.
Я положил его на пол и приложил ухо к груди. Сердце не билось. Вся моя душа ухнула куда-то вниз.
— Билл… Джанджи… Очнись, прошу тебя, – я потряс его за плечи. Он не дышал. Я попытался взять его на руки. Куда там, его нельзя было даже нести. Тотчас раны начинали кровоточить. Я погладил его по длинному порезу на щеке.
— Ну и чего ты добился? – дрожащим голосом громко спросил я.
Тишина. Только слышно, как на улице свистит ветер.
Надо было что-то предпринять. Оставить его здесь я не мог. Какое-то чувство убеждало меня, что он жив. Разум же утверждал обратное. Никто бы не выжил после таких страшных глубоких ран.
— Джанджи… — я прижал его к себе. Он был непривычно холодным. Я гладил его по спутанным волосам и всхлипывал. Я бы уже давно ревел, просто сейчас я был в шоке. Я поцеловал его в закрытые глаза. Зачем он пошел один? Зачем? Да, он отомстил, а сам… Умер. Но как бы там ни было, оставлять его здесь нельзя. Да и катану надо бы забрать.
Положив Торнадо на пол, я подошел к трупу с катаной в груди. Мне уже было все равно. Я выдернул лезвие, вытер об штаны убитого кровь и привязал катану к своему поясу лентой, валявшейся на полу.
Вернувшись к Торнадо, я подхватил его на руки и понес к выходу. Кровь заливала мне руки. Я уже ничего не видел перед собой от слез. Как же так? Этого просто не могло быть…
С неба уже давно капало. Я шел, прижав бездыханное тело к себе. Из-за поворота вынырнул парнишка. Он долго и удивленно смотрел на меня. Мне уже ни до чего не было дела. Все что я хотел – это несчастного случая, который так же внезапно оборвал бы мою жизнь.
Я пересекал поле, путаясь в траве и выдирая ее вместе с корнями. Иногда мне казалось, что Торнадо дышал, но когда я клал ладонь на его грудь, все прекращалось. Это сводило меня с ума.
Дойдя до храма, я понял, что идти дальше не смогу. Легкие разрывались. Сердце билось где-то в глотке. Я сел и положил рядом Торнадо. Все мышцы болели. Я лег на сырую землю. Холодные капли приятно охлаждали тело. Я посмотрел на Торнадо. Дождевые капли смывали кровь с его ран.
— Прости… – в глазах потемнело и мне казалось, что я начал проваливаться в глубокую темную яму…
Часть
Приходил в себя я долго. Глаза никак не желали открываться. Когда же я открыл их, то в глаза мне ударил яркий свет от люстры. Я застонал и дотронулся до головы. Голова раскалывалось, мышцы крутило во все стороны, дышать было больно и вообще, создавалось впечатление, что по мне проехал грузовик.
— Я уже в раю? – сипло спросил я. Из-за яркого света я ничего не видел.
— К сожалению, нет, – услышал я голос учителя. Я так резко сел на кровати, что ударился макушкой о полку, прибитую над кроватью.
— Что произошло? Где Торнадо? Он же… — я обмяк, вспомнив все минувшие события.
— Да, его основательно потрепали. Но он жив.
Я снова подскочил.
— Жив? Где он?! Я должен его видеть, – с этими словами я встал и, пошатываясь, прошел по комнате. Учитель покачал головой, взял меня за плечи и отвел в соседнюю комнату.
На кровати лежал Торнадо. Глаза закрыты, кожа по цвету сравнялась с белой простыней. Я присел на стул, стоявший рядом с кроватью, и провел ладонью по его лбу, убирая с лица челку. Он никак не отреагировал. Я вздохнул. Учитель прошел по комнате и остановился у стены.
— Что с кланом Куй? – спросил я, гладя Торнадо по руке.
— Уничтожен. Я сегодня виделся с их хранителем. Он очень опечален.
— Больше всех опечален я, – я всхлипнул. Голова болела немилосердно.
— Что у вас с ним? Говори, я не слепой и довольно мудр. – Цзиан неотрывно смотрел на меня.
Я вздохнул. Говорить правду мне не хотелось. Кто знал, как отнесется к этому мастер? Я беспомощно огляделся.
— Да, мы геи, – выдал я.
Лицо учителя поменяло три цвета. Причем быстрее, чем меняются цвета на светофоре.
— Я с детства знал, что он склонен любить себе подобных. Именно тогда я и взялся искоренять это, зажег его сердце ненавистью. Естественно, он больше ни о чем не мог думать, кроме мести. Шли годы, он становился взрослее. Я уже успокоился и подбирал ему невесту. Я нашел очаровательную девушку, Лули Юэ Фэй. Она бы подошла ему как никто другой. И я со спокойной совестью ждал его из Германии. Но когда я увидел тебя, я понял – что-то не так. Джанджи изменился, это было видно сразу с первых минут. Он был влюблен, как апрельский воробей. Это очевидно. Ты приручил его, житель Европы. Ты за неделю сделал то, чего я добивался 20 лет. А все потому что вы не такие. Я хотел убежать от этого, но это было бы глупо.
Я молча слушал его. Мне было стыдно за то, что я тогда дал слабину, не донес его до дома. А я-то считал себя Гераклом, способным на все. Даже не смог спасти любимого человека…
— Как мы оказались здесь?
— Вас нашел Нордон. И вовремя.
— Кто такой Нордон?
— Нордон, иди сюда, – учитель тихо засвистел.
В комнату, цокая по линолеуму когтями, вошел гигантский рыжий пес и сел посередине комнаты, приветливо махая хвостом.
— Нордон тащил меня по вашим следам. Мы бы нашли вас еще раньше, но шел сильный дождь, который мешал собаке искать след. Когда я пришел, Джанджи прижимал тебя к себе и хрипел, зовя на помощь.
— Я урод…