Тонкая грань (СИ)
Тонкая грань (СИ) читать книгу онлайн
Что, если исполнение заветной мечты обрушивается на тебя, словно снег на голову, а жизнь превращается в одну сплошную белую полосу? Что, если со временем начинаешь замечать то, что предпочел бы не видеть? А у всего вокруг появляется двойное и тройное дно? Немного иной взгляд на Общество душ, Готэй 13 и канон в целом, расширенный мир, новые герои, а также то, о чем умолчал Кубо, прилагаются.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перед глазами у Йоко внезапно встала совершенно нелепая картина, как Ичиго тащит подмышкой бранящуюся, как пьяный сапожник, Рукию, рядом бежит препирающийся с ней Абарай, а за ними, размахивая своим занпакто во все стороны, несется злой, словно черт, капитан Кучики. Не выдержав абсурдности этого, девушка сдавленно прыснула в кулак.
Гин для рассказа этой леденящей душу истории выбрал настолько неуместный и даже комичный тон, что Йоко никак не могла воспринимать то, что он ей говорил, всерьез, то и дело ловя себя на мысли, что такого бреда быть не могло. И все это было больше похоже на какую-то извращенную сказку из числа тех, что мамы рассказывают детям на ночь, только с плохим концом.
Оказывается, после того, как пришел в себя, Ичиго с компаньонами вновь двинулись в сторону Башни раскаяния, но наверху той злополучной лестницы, у подножия которой они сражались, им посчастливилось нарваться на капитана Зараки, который был одновременно и разочарован проигрышем Куросаки, и заинтриговал рассказом Мадараме об этом парне. Ичиго, ясное дело, решил с ним сразиться, отправив Ханатаро и Гандзю вперед, чтобы они сами вызволили Рукию из заточения, с чем они вполне успешно справились бы, не появись у Башни капитан Кучики. Церемониться тот не стал, быстро и эффективно выведя парочку из строя. А потом, откуда ни возьмись, появились Ичиго и Ренджи. Абарай схватил Рукию и рванул с ней куда подальше, а Куросаки уже, видимо, по привычке решил выгадать для него немного времени. Разумеется, ничем хорошим это не закончилось. Ичиго и без того был на пределе после битвы с Зараки, так что у Бьякуи не возникло с ним никаких проблем. Впрочем, от верной смерти его спасла выскочившая неизвестно откуда Шихоин Йоруичи, а Абараю повезло меньше, и с капитаном Сой Фонг и ее карательным отрядом он совладать никак не смог. Таким образом и вышло, что Рукию посадили обратно в камеру, Ханатаро и Гандзю вылечили и посадили в тюремный барак Четвертого Отряда, Ренджи, ужасно избитый, дожидался своей участи в камере Шестого Отряда, как раз там, где до этого сидела Кучики, а Куросаки исчез в неизвестном направлении. Спасение прекрасной принцессы не удалось, спасители оказались разбиты на голову.
«Камиюмэ, есть идеи? – обратилась Йоко к своей занпакто, когда взвесила все «за» и «против», но так и не смогла прийти к единому решению. – Думаешь, мне стоит присоединиться к Куросаки и отправиться помогать Рукии?»
«Ответ на свой вопрос и так ты знаешь, – устало отозвалась та. – Представление странное о приоритетов расстановке всегда у тебя было. Решила ты уже все для себя, и слова мои чашу весов в сторону противоположную не качнут. Что считаешь нужным, делай ты. Поддержу я любой твой выбор».
Как и всегда, Камиюмэ была права. Накамура с самого начала знала, что этим все закончится, и не собиралась отступать от первоначальной цели, какие бы аргументы не выдумывал Ичимару, чтобы ее отвлечь.
А если Ичиго не сможет сорвать казнь Рукии? Да даже если и сорвет, то что дальше? Черт! Бросать подругу в такой момент – вот уж воистину момент жизни и смерти! – будет просто свинством. Но…
Но!..
Она перевела взгляд на Гина, словно изваяние, застывшего у двери своего кабинета.
– Я уверена, что Куросаки-кун справится и спасет Рукию, – твердо сказала девушка, интонацией давая понять, что приняла окончательное решение. – А у меня есть другие неотложные дела.
– Завтра утром, – негромко произнес Гин таким голосом, что Накамуре даже сперва показалось, что это и не он вовсе сказал. Исчезли из его голоса все намеки на веселость и ехидство, оставив после себя лишь серьезность и какую-то отрешенность от всего.
– Что будет завтра утром? – уточнила Йоко, прилагая все мыслимые и немыслимые усилия, чтобы не дать задрожать уже своему голосу.
– Многое может измениться, – ответил он, не поворачиваясь к девушке лицом. Складывалось впечатление, что он говорил и не с ней вовсе. А просто думал вслух. – Очень многое.
Эта внезапная перемена неожиданно напугала Йоко настолько сильно, что у нее от накатившей волны леденящего ужаса даже волосы на голове зашевелились. Пожалуй, так страшно, как сейчас, ей не было еще никогда в жизни. И сейчас впервые она поняла, о чем же говорила Рукия, когда утверждала, что присутствие Гина действует на нее словно анаконда, обвивающая с головы до ног своими смертоносными кольцами. А мысли в голове хаотично метались, организовав беспорядочную кашу. И только единицы из их числа выбивались и голосили не своим голосом, что ее так называемое окончательное решение, пожалуй, было преждевременным.
– У тебя есть те, с кем стоит попрощаться, – странное настроение Гина, заполонило собой, казалось, абсолютно все вокруг. – До рассвета осталось не так много времени. Используй его с умом. А утром, если не передумаешь, приходи сюда снова, Йоко-кун.
И просто исчез в сюмпо, оставив за собой последнее слово.
А Йоко осталась стоять посреди его кабинета. Тупо пялясь ему вслед, она пыталась осознать смысл сказанных им слов. Но тот с упрямством старого осла ускальзывал. Хотя это было понятно. Накамура не хотела принимать правду, море которой просто взял и вывалил на нее Гин, совершенно не заботясь о том, как девушка будет с ней справляться.
И это прозвучавшее слово «попрощаться» несло в себе какой-то страшный и угрожающий смысл. Что он задумал?!
Помня о рассказах Камиюмэ о том, что той говорил Шинсо, Йоко ожидала чего угодно. Но при этом туманные высказывания занпакто Ичимару не давали ей полностью представить картину происходящего. Какое там! Она даже не представляла, какой же зуб у Гина на капитана Айзена, что уж говорить о большем. Неужели Гин тоже что-то задумал и намеревается привести свой план в исполнение завтра утром? И хочет, чтобы она была на его стороне? Да нет, бред какой-то… С его стороны было бы куда правдоподобнее действовать тихо, исподтишка, не говоря никому о своих планах.
Попрощаться… Это что же, намек на то, что завтра она может погибнуть?! Неужели все еще серьезнее, чем думала Йоко?! Хотя, казалось бы, куда еще дальше?
Как бы там ни было, но стоять тут до утра было не вариант. И если уж Гин соблаговолил дать тебе совет, лучше ему последовать, даже если это относится к разряду невозможного.
С этими мыслями Йоко тоже ушла в сюмпо, покинув казармы Третьего Отряда и отправившись навстречу проливному дождю, который за это время и не подумал сбавлять обороты. Ослепительно сверкали молнии, расчерчивая небо причудливыми сиреневыми зигзагами, оглушительно гремел гром, вольно прокатываясь по улицам Сейрейтея. А Йоко брела по улице, думая, что же ей сейчас делать.
Попрощаться…
Вот только все ее друзья, словно нарочно, в этот момент были вне зоны доступа. Момо все еще была на задании в мире живых, Ренджи был в камере, с Изуру они и так уже все обсудили, и им не стоит видеться до тех пор, пока вся эта канитель не закончится, Рукия и вовсе была заточена в Башне раскаяния, а где мог быть Ханатаро, Йоко и представить боялась. Вот и получалось, что из всех оставались только Рангику, Йоши и Кодзу.
А еще пять часов до рассвета, которые обещали пролететь в один миг…
Изначальный план найти Кодзу, Мацумото и Маэми был чудо как хорош. Вот только реализация подкачала уже со старта. Начать с того, что искомых личностей не обнаружилось нигде из тех мест, где им положено быть. Ни в Пятом, ни в Десятом, ни даже дома, а это уже вообще ни в какие ворота не лезло. Ну ладно Рангику и Йоши, но Кодзу! Ведь случай, когда старичок не ночевал дома, бы всего один раз, когда он ушел проведать друга в Руконгае, да и остался на ночь. Но сейчас ситуация в Сейрейтее не слишком располагала к дружеским посиделкам, а Кодзу всегда отлично чувствовал царящее в городе настроение и не мог этого не заметить.
Не зная, что делать, Йоко пошла прочь от дома, куда пришла в поисках старика. Девушка, несмотря на то, что физическим трудом не занималась, почему-то чувствовала себя вымотанной до предела, совершенно истощенной морально и постаревшей на пару десятков лет.