Эхо (СИ)
Эхо (СИ) читать книгу онлайн
Семнадцать лет назад Молли Хупер встретила Шерлока Холмса.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Я знаю, это вы нашли меня. Спасибо, спасибо, - ее щека прижата к его, а губы едва не касаются уха. Ошарашенный Том чувствует, что у него начинает щипать глаза.
- Ник, что ты… Это ведь была моя вина, - Тому не хватает слов и воздух кончается в легких. Он и не замечает, как его руки вновь обвивают тонкую талию девушки. - Если бы я…
- Ты ни при чем… Это я в нарушение всех правил сунулась в пекло в одиночку, - всхлипнула она и отошла на шаг назад, отворачиваясь, чтобы он не видел ее слез. - Знаешь, давай больше не будем об этом? Я вдоволь наговорилась с родителями, следователями и психологом, к посещению которого меня принудили.
Она обернулась уже с улыбкой на ягодно-красных губах. И никто бы не назвал эту улыбку вымученной или фальшивой. Казалось, она на самом деле оставила произошедшее с ней позади и забавляется, разглядывая комнату друга.
- Спускайся вниз, я пока переоденусь, - кажется он смотрит на нее слишком долго.
- Но тебе наверняка прописан постельный режим, - отвечает Ник и театрально скашивает глаза на монитор ноута, на котором все еще фото Ирен Адлер с зажатым между зубов стеком.
Том краснеет и быстро захлопывает крышку.
- Не знала, что тебе нравятся дамочки старше тебя, - хмыкает Николь.
Том криво улыбается:
- Только не такие. Эта слишком бледная.
Через пять минут они уже сидят в гостиной, где заботливая бабушка Тома уже накрыла стол для чаепития и деликатно удалилась в свою комнату.
- Я приходил в больницу, но меня не пустили в палату. - Том помешивает сахар в чашке, смотрит на собеседницу исподлобья. Ник вздыхает. Печенье в ее руках ломается и кусочки падают на скатерть.
- Я была там недолго. На следующий день перевели на «домашнюю реабилитацию». Я снова живу с родителями. Еще меня на две недели отстранили от работы, - она морщится, сжимает пальцы и печенье окончательно рассыпается в крошки. - Папа настаивает на том, чтобы я срочно перешла в судебные секретари… а Холмсу за мое спасение он пообещал негласное покровительство. Если бы Салли знала. Кстати, она сказала, вы крупно поругались с ним прямо на месте моего обнаружения? Вернее, что ты схватил Холмса за полы пальто и хорошенько встряхнул, - с сомнением качает головой Ник, показывая как мало она доверяет словам сержанта Донован.
Том молча собирает подушечкой пальца крошки со скатерти. Его расстраивает то, что Николь не готова делится с ним пережитым, но собственные эмоции, какими бы мелкими по сравнению с этим они не были, требуют выхода.
- Можешь звать его моим отцом.
Ее глаза недоуменно округляются под взлетевшими к челке бровями. Том подробно рассказывает о случившемся, уперев взгляд в остывающий чай. Ник выдает крепкое ругательство, когда он доходит до места, где выяснилось, что детектив заранее знал о том, где может находится пленница, но после окончания истории над столом повисает тишина.
- Разве ты не рад? - робко спрашивает она по прошествии пары минут. - Он конечно не образец морали, черт, да он просто придурок — так поступить с тобой и так оповестить о вашем родстве, но… - Ник начинает нервно теребить бумажную салфетку. - Мне казалось вы нашли общий язык и ты был счастлив получать его уроки… - она замолкает, спотыкаясь о ледяной взгляд его голубых глаз.
- Он даже объявить нормально об этом не смог. Выстроил несложную логическую цепочку. Такую, чтобы даже я догадался, - ядовито тянет Том. - Видимо так велико было разочарование от отпрыска…
- Нет, это все странно, - Николь подпирает подбородок рукой. - У него же было столько времени, чтобы сообщить тебе. А он выбрал ситуацию, явно выходящую за рамки обычной; момент, когда ты был менее всего эмоционально расположен к этому. Сколько вы не виделись до этого?
- Неделю? - Том дергает плечами. Ему не нравится какой ход приобретает беседа: оправдательный.
- Ты говорил об этом с кем-нибудь еще?
- Конечно, - он вскакивает с места и начинает ходить по комнате. - Спросил маму утром, когда приволок ноги домой после той жуткой ночи. Хотя это сложно назвать разговором. Я спросил, она ответила «да». Потом мне просто хотелось лечь в постель и проспать тысячу лет.
- И ты… не поинтересовался, как так вышло? - Николь накручивает локон на палец. Том сердито фыркнул.
- Как ты себе это представляешь? Спросить почему папочка-гений бросил нас?
- Но они оба были так молоды…Моложе меня, - взгляд Ник направлен куда-то мимо Тома, будто она пытается представить как выглядели Шерлок и мисс Хупер семнадцать лет назад. Юноша отворачивается к камину, на полке которого расставлены фотографии его семьи. Он вспоминает разговор полугодичной давности — это ведь Ник подбила его разгадать загадку фонда «ТВХ». И зачем спрашивается?.. Боль, обида и сплошная злость — вот что он обрел в итоге. «Вернее, отгреб», - мрачно думает он, когда требовательный голос Николь просит его вернутся к столу.
- Похоже внутренние переживания и правда мешают тебе связно думать, - строго говорит она, когда Том вновь садится напротив. Юноша не успевает среагировать на это неприятное замечание, когда Ник добавляет вопрос: - Ты помнишь вашу первую встречу с Шерлоком Холмсом?
- Я придумал скучнейшее развлечение — пройти в Бартс под видом студента. Я рассказывал, - Том отхлебывает чай, не зная куда ведет его собеседница.
- Да, я помню, - нетерпеливо подгоняет его она. - Холмс прочел тебя, не так ли? То, что ты школьник, подделавший пропуск. Но он не увидел главного, ты помнишь?
Том давится куском печенья, закашливается. Перед глазами плывет картинка — детектив спрашивает о родственной связи с «доктором Хупер». И удовлетворяется ложью о племяннике. Он и правда не знал?..Как можно не знать о собственном сыне? А если знал, к чему весь этот фарс?
- Ты должен поговорить с ними. С родителями, - твердо произносит Николь.
========== Часть 18 ==========
- Здесь, - Шерлок стучит по разделительному стеклу, показывая таксисту, где остановиться.
- Но мы еще не доехали, - Джон стряхивает мягкое ощущение сонливости. Напряженные поиски Пита Риколетти украли у него положенные восемь часов на сон. Финальная операция прошла успешно, и теперь доктору хотелось нормально поесть, принять душ и отвоевать свое право на свидание с подушкой.
- Выйду здесь, куплю две порции фиш-энд-чипс, - если Джону не показалось, Холмс даже улыбнулся.
-С чего бы это? Не помню когда ты последний раз покупал еду.
- Ты хорошо потрудился, друг мой, и заслуживаешь ужин, - одной ногой детектив уже стоит на тротуаре. - Я скоро.
Оставаться задобренным неожиданной похвалой из уст Шерлока Джону оставалось недолго. Когда, проехав в машине еще двести шестьдесят метров, он открывает дверь их квартиры, то сталкивается со взглядом таких же ясных голубых глаз. Сам детектив наверняка сказал бы, что это знание факта родства его и Тома Хупера делает глаза последнего похожими на его.
- О, наконец-то мне удалось вас поймать, - Том стоит у самой лестницы, рядом с ним миссис Хадсон. Судя по этому, а также по не высохшей мороси на его пальто, юноша пришел только что. И в этот же момент Джон вдруг понимает, что если у него и будет сегодня ужин, состоять он будет вовсе не из рыбы во фритюре и картошки фри. Хренов гений видимо увидел Тома из окна кэба. За прошедшие с той ужасной ночи три недели его сын трижды пытался встретится с Холмсом, и трижды тот исчезал, как правило под предлогом работы, которой было в достатке. По лицу доктора проходит волна различных эмоций и Том понимающе кривит губы.
- Ясно. А я думал, что после сегодняшней блестящей пресс-конференции у него будет минутка отдыха, - голос Тома звенит от еле сдерживаемого раздражения. - Всего хорошего, миссис Хадсон. Доктор.
- Ох, Том, ну что ты. Останься на чай, - квартирная хозяйка, полюбившая мальчика всей душой, цепляется за рукав его пальто и тянет обратно. - Я испекла твои любимые пирожки.
- А мне ничего не перепадет? - с надеждой спрашивает Джон и голодное урчание живота звучит добавочной жалобной нотой.
