-->

My December (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу My December (СИ), "Nina16"-- . Жанр: Фанфик / Драма / Любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
My December (СИ)
Название: My December (СИ)
Автор: "Nina16"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 410
Читать онлайн

My December (СИ) читать книгу онлайн

My December (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Nina16"

— Каждый раз ты даешь мне надежду хоть на что-нибудь, а затем безжалостно разрушаешь ее! Когда-нибудь ты останешься один. Ты будешь тонуть в своем болоте, моля о помощи. Вот только запомни, меня рядом не будет! Ты будешь звать, падать все глубже, пока не задохнешься.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Ладно, — равнодушно бросила Гермиона, убирая руку от лица. — Шишки нет?

— Нет, — ответил кто-то из-за спины звонким голоском.

Джинни бухнулась на лавочку, положив около себя сумку. Она села напротив девушки, улыбнувшись ей.

— Привет, — мило отозвалась Грейнджер. — Как ты?

— Неплохо.

Младшая Уизли посмотрела на Гарри, который в этот момент ерзал на месте, словно его что-то смущало. Щеки залились красным румянцем, и Поттер попытался прикрыть лицо руками, делая при этом вид, что смотрит куда-то в другую сторону стола.

— Эй, Гарри, — позвала его в этот момент рыжеволосая, дернув за руку. — Если ты меня ищешь, то я здесь.

— Джинни! — он обернулся и расширил глаза, как будто только понял, что она появилась.

— Джинни, — подделав его восторг, согласилась девушка.

— Как дела?

Гермиона в изумлении посмотрела на Рона, который в этот момент хмуро ел булку. Он смотрел в одну точку перед собой, словно не замечая прихода сестры.

— Что происходит? — шепнула она ему на ухо, пока Гарри переговаривался с девушкой.

— Да… — многозначительно ответил Уизли, махнув рукой.

Гриффиндорка пожала плечами, возвращаясь на свое место. Она внимательно оглядела подругу: та торопливо завязывала хвостик на голове, в это время слушая, что говорит ей Поттер. Он продолжал сидеть с красным лицом и постоянно поправлял очки, что и так правильно сидели на его носу.

— Пойдем в Хогсмид? — спросила она, достав резинку изо рта.

— Можно, — отозвался Гарри, который даже сейчас старался смотреть мимо компании.

— А когда собираются идти? — поинтересовалась Гермиона, поправляя выбившийся волосок из гульки.

Она потянулась за стаканом сока, и Уизли вежливо помог ей достать его, при этом сковано улыбнувшись. Девушка ответила ему тем же, но, сев на место, не удержалась и закатила глаза.

Ей казалось, что лицо так и кричит: “Рон! Не трать на меня время. Ничего не выйдет, извини”. Но, кажется, для него это было непонятно, судя по тому, какой комплимент он завалил ей с утра, когда они с Гарри подсели к ней за стол.

“ — Ты так… хорошо прическу сделала сегодня, — сказал он, не обратив внимание на смешок Поттера, усаживающегося на противоположную сторону”.

Удачные попытки, однако. Ничего сказать нельзя.

— В субботу, кажется, — ответила Джинни, вырвав девушку из мыслей. — Так что, идем?

— Да, — ответила Гермиона. Погулять с друзьями ей хотелось страшно, а эта вылазка была отличным способом осуществить желание. — Только если этой Марии не будет, — покривилась гриффиндорка, кинув презрительный взгляд за спину.

Русоволосая восседала на своем месте, как будто сидела не обычная девочка-шлюха, а настоящая царица, и возразить нельзя. Локоны аккуратно лежали на плечах, глаза блестели зеленым сиянием, а на лице была словно приклеенная красивая улыбка.

Гермиона, как бы она не “любила” Финч, не могла не отметить, что когтевранка обладает невероятной красотой: длинные волосы, отливающие золотом, зеленые большие глаза, тонкий носик, широкая улыбка и полные губы.

Наверное, половина, если не больше, школы уже влюбилась в нее и теперь подтирала девушке все, что только можно было подтирать. А та только и была рада этому — уж такой характер.

Гриффиндорка от досады со скрипом провела ложкой по тарелке, но затем заметно потеплела.

Пусть половина школы и бегала за Финч, но один человек точно не делал этого. И сейчас этот человек сидел за слизеринским столом, уплетая вторую порцию салата, отправляя ее мелкими кусками в рот.

И пусть Мария обзавидуется.

— Это точно, — хихикнула Джинни, кивнув головой.

Неприязнь младшей Уизли к Финч можно было заметить невооруженным глазом: как та смотрела в сторону русоволосой, как менялось ее лицо при виде девушки.

Пусть когтевранка и пользовалась спросом среди парней, из “подруг” наблюдалось только трое. И то, они носились за ней, как умалишенные, подтирая слюнки. Все остальные — наверное, просто были не достойны общения с Финч, раз обсуждали ту по углам и смотрели с неприязнью, когда она проходила.

Но Гермиона заметила одно странное свойство этих барышень: пусть за углами они и говорили ужасные вещи о новенькой, но в ее присутствии улыбались и потакали всем ее словам.

И чего ради спрашивается.

Непонятно.

По крайней мере, гриффиндорке, которая вновь улетела в мысли своего сознания.

И пусть, пусть Марию любят все! Главное, что Драко остался к ней равнодушным.

Ну, кроме того вечера, когда привел ее в гостиную. Но, как говорится, с кем не бывает — на грабли наступаем.

Гермиона вдруг заулыбалась, подумав о том, что во внешности проигрывает Финч, но все же Малфой с ней. Значит, для парней не всегда важна только внешняя оболочка, иногда они заглядывают и в душу. Потому что Мария явно не смогла бы создать такой уют парню, как делала это гриффиндорка.

Хотя… быть может, Драко тайно считал, что и Грейнджер не такая уж и страшная? А наоборот: очень привлекательная?

От всего этого улыбочка появилась на лице, а румянец покрыл щеки.

— Ты чего? — удивился Рон, заметив перемену в ее настроении.

— Да так, — ответила Гермиона и попыталась скрыть эту радостную гримасу. Она отметила, что, наверное, действительно выглядит глуповато, улыбаясь неизвестно чему.

— М-м-м, — протянула Джинни, взяв чашу со стола.

Она поджала губы и махнула в сторону Малфоя, расплывшись в ухмылке. Гермиона отрицательно замахала головой, в ужасе проследив за ее взглядом. Но Уизли продолжала сидеть с таким же выражением лица и отказывалась верить в немые отрицания подруги.

— Кофе? — еле сдерживая смех, спросила она.

— Кофе, — зло ответила девушка и взяла протянутую чашку, позабыв о стакане с соком.

Сделав глоток, она не удержалась о того, чтобы не закрыть глаза. Вкус так напоминал запах Драко, что это послужило еще одной причиной ее хорошего настроения.

Сегодня в зале была относительная тишина, если сравнивать со вчерашнем днем. Профессора сидели на своих местах, иногда скептически наблюдая за тем, как кто-то из учеников подходит к Рону и похлопывает по плечу, а затем по рядам проходят волны смеха.

Так случилось и сейчас: раз в десятый за двадцать минут к их столу подошел неизвестный паренек и сказал:

— Молодец, так держать!

Потом он скрылся, а вереница его друзей разразилась хохотом, и в итоге они ушли, не скрывая насмешек.

— Не обращай внимания, — посоветовала Гермиона другу.

Чувствовала она себя неважно из-за сложившейся ситуации. И даже казалось девушке, что виновата в этом именно она. Да, схватил письмо Гойл, но прочитанное было адресовано ей, соответственно, конфуз произошел из-за гриффиндорки.

Это было глупостью, но она не могла выбить из головы эту дурь.

— Я и не обращаю, — уныло отозвался Уизли.

Он со злостью ковырнул третью булочку, стряхнув пудру на стол, и впился зубами в тесто.

Девушка поморщилась, отрываясь от этого приятного зрелища.

— Тряпка, — вдруг бросила Джинни, сделав глоток из чащи.

Она положила ногу на ногу, поправляя свой длинный хвост.

— Что? — не понял Гарри, который до этого упорно избегал смотреть на нее, копошась в сумке.

— Говорю, что Рон — тряпка.

Друзья удивленно глянули на нее, застывши на своих местах. Гриффиндорка, поведя бровью, спросила:

— Что? Я что-то не то сказала?

— Джин, он — твой брат… — отрицательно покачала головой Гермиона.

Да, держался Уизли не лучшим образом, но это не давало его сестре права выражаться подобным образом. К тому же, она никогда не испытывала подобных насмешек, поэтому не может знать наверняка, что ощущает человек в эти минуты.

— Вот именно, — зло отозвалась она. — Он — мой брат. Что хочу, то и говорю. Тем более, это правда, и вы все это прекрасно знаете.

Джинни схватила свою сумку и, перекинув ее через плечо, взяла банан. А затем, не попрощавшись, заторопилась куда-то. Помахав Дину, выходя из зала.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название