В интересах Рода (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В интересах Рода (СИ), "Рада Девил"-- . Жанр: Фанфик / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
В интересах Рода (СИ)
Название: В интересах Рода (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 297
Читать онлайн

В интересах Рода (СИ) читать книгу онлайн

В интересах Рода (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Рада Девил"
Поттер, став наследником крестного, даже не представлял, к чему это может привести.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

И нужно же было такому случиться, что именно в этот момент мимо проходила Джинни Уизли, и последние слова Поттера, сказанные довольно громко, долетели до ее слуха. Она остановилась от неожиданности и уставилась на Гарри и Гермиону удивленными широко раскрытыми глазами, в которых стремительно собиралась влага, грозящая прорваться полноценными слезами. Поттер мысленно ругнулся, сообразив, как именно она поняла его признание. Ему, конечно, не было дела до Джинни после ее невероятно ужасной выходки, но и распространения глупых слухов он не хотел.

— Герми, ты моя самая близкая подруга, — Гарри поцеловал Грейнджер в щеку, демонстрируя свое отношение к ней, надеясь, что младшая Уизли сделает правильные выводы.

— Конечно, Гарри, я это знаю. Мы же столько лет дружим, — стоя спиной к Джинни, Гермиона не видела всей гаммы чувств, промелькнувших на ее лице.

Услышав искренние заверения в дружбе, Джинни наконец-то взяла себя в руки и убежала, чтобы перестать привлекать внимание.

*

Стоило только Поттеру в сопровождении Снейпа выйти из камина в Блэк-хаусе, как он, хитро улыбаясь, бросил свой саквояж на пол и обхватил Северуса руками, прижимаясь к его груди.

— У нас каникулы. Правда — это здорово?

Гарри заглядывал в глаза с такой лукавой улыбочкой, что Снейп сразу понял, в какую сторону работают его мозги, поэтому решил, не откладывая, немного охладить его пыл.

— Гарри, ты еще помнишь — нам нужно поработать в библиотеке? Очень серьезно поработать. Учитывая, что ты также планируешь принимать гостей, а мисс Грейнджер задержится здесь на несколько дней, то нам необходимо постараться управиться до их прихода.

— Но Гермиона не будет нам мешать. Она будет сидеть в библиотеке… Оу… Точно. Я не подумал. Гермиона тогда поймет, что у тебя есть допуск в родовую библиотеку. Ничего, мы что-нибудь придумаем, — махнул рукой Поттер.

— Я уже придумал. Мы сейчас же начинаем работать. Гарри, не смотри на меня так. Ты ведь умеешь правильно расставлять приоритеты? Так вот, сейчас для нас с тобой главное — постараться отыскать как можно больше полезной информации по интересующему нас вопросу. От этого зависит наша жизнь, — Снейп, глядя на счастливое лицо Гарри, поражался — присутствие Поттера заставляет его все время напоминать себе, что нельзя расслабляться. Иначе он пойдет на поводу у подростковых гормонов Гарри, и они сотворят то, чего делать пока нельзя ни в коем разе.

— Хорошо, Северус. Идем переодеваться, и в библиотеку. Ты не проголодался? Я не видел, чтобы ты что-либо ел за завтраком, — Поттер поднял свой саквояж и решительно направился в сторону лестницы.

Он знал, что, если Снейп настроен на работу, то лучше его и не подбивать на «всякие глупости». Не то Северус мог очень сильно рассердиться. Тогда придется еще и задабривать того своим идеально послушным поведением.

— Ты следишь за мной в Большом зале? — поинтересовался Снейп, которому до дрожи нравилось внимание Гарри, особенно в таких вот мелочах.

— Слежу. Я все время за тобой слежу. Нельзя? Ты мне запрещаешь? — Гарри остановился на ступеньке выше. Теперь он практически сравнялся в росте с Северусом. Это позволило ему, не задирая головы, посмотреть в глаза Снейпу.

— Нет. Я не запрещаю, — ответил Северус, которому на миг показалось, что Поттер выглядит намного старше своих лет. Он даже сморгнул, чтобы прогнать видение.

— Хорошо, что не запрещаешь. Не то мне пришлось бы нарушить твой запрет, — Гарри не удержался и коротко поцеловал Северуса в уголок губ. — Я больше не буду, — смеясь, неискренне заверил он, продолжив подниматься по лестнице. — Так ты не хочешь перекусить перед тем, как мы засядем в библиотеке за умные книги?

— От сандвича не откажусь, но не больше. И кофе, — добавил Снейп, высказывая свои пожелания относительно еды.

— Я предупрежу Кричера, — пообещал Гарри, входя в хозяйские комнаты. — Встретимся в гостиной возле библиотеки через полчаса.

*

Поттер принял душ, переоделся в удобную домашнюю мантию и только после этого позвал Кричера.

— Думаю, что нет необходимости говорить тебе о сандвичах и кофе для Северуса, — в глазах Гарри прыгали смешинки. — Не отводи глаз, Кричер. Я видел, что ты подглядывал за нами.

Домовик попытался сделать возмущенное лицо, отчего морщины на его мордочке перекосились, и он стал похож на взъерошенную сову, лишившуюся перьев. По крайней мере, Поттеру именно такое сравнение пришло вдруг в голову.

— Кричер не подглядывал! Кричер ждал распоряжений хозяина! — прямо-таки королевская гордость собой прозвучала в словах эльфа.

— Да-да. Я понимаю, — не переставал ухмыляться Гарри. — Ты смог купить то, о чем я тебя просил?

— Конечно же, хозяин. Такие покупки можно отнести к категории создания комфорта для наследника, — уши домовика забавно захлопали. — Кричер оставил все там, где ему приказали.

— Надеюсь, ты выбрал все самое удобное, — потирая руки в предвкушении реакции Снейпа, произнес Гарри. — Спасибо, Кричер. Накрой стол для позднего завтрака в гостиной, мы скоро будем.

*

Подходя ко входу в родовую библиотеку Блэков, Гарри и Северус столкнулись с забавным препятствием — путь им преградил большой рабочий стол на ножках, стилизованных под грифоньи лапы, и массивное кресло, которое тем не менее казалось очень удобным с виду.

— Это мой подарок тебе на праздники, Северус, — торжественно провозгласил Гарри таким тоном, словно одаривал того как минимум наследным титулом и половиной царства.

— И что я должен с этим делать? — хохотнул Снейп.

— Вообще-то, я просто немного не успел. Это нужно занести в родовую библиотеку и поставить там, чтобы тебе было, где располагаться, если и я сижу в библиотеке. На диване не очень удобно работать с книгами. Кричер не может туда войти, — пояснил напоследок Поттер, указывая на вход в родовую библиотеку и одновременно взмахивая волшебной палочкой, чтобы уменьшить мебель, которую следовало пронести в неширокий дверной проем.

Через десять минут Северус уже сидел за собственным рабочим столом в родовой библиотеке Блэков и млел от удовольствия. Поттер не стал бы делать ему такой подарок, если бы воспринимал их отношения как нечто временное и не заслуживающее внимания. Так думал Снейп, поглаживая столешницу темного дерева. Он слегка поерзал на сидении кресла, чтобы еще раз убедиться в том, насколько оно мягкое и удобное.

— Некомфортно? Или обивка жесткая и колючая? — Гарри стоял рядом, опираясь боком о крышку стола и сложив по-снейповски руки на груди.

— Издеваешься? — Северус не мог, да и не хотел брать под контроль свои эмоции и продолжал довольно улыбаться.

— Нет. Беспокоюсь, — Поттер состроил преувеличенно невинные глазки. Ему было приятно, что его подарок вызвал такую искреннюю радость у Снейпа, которую тот не стал скрывать за вечными ухмылками и безразличием.

— Иди сюда, — Северус наклонился над столом, хватая Гарри за мантию и притягивая к себе. Он усадил Поттера к себе на колени и предупредил: — Только благодарность за подарок, а потом приступим к делам, — после чего, не теряя ни секунды драгоценного времени, впился в губы Гарри поцелуем, в который попытался вложить всю свою нежность и признательность.

— Северус, и как ты предлагаешь мне теперь работать? — Поттер с тяжким вздохом уткнулся лбом в плечо Снейпа и кусал губу, в надежде собраться с мыслями и успокоить свое тело.

— Я не требую от тебя невозможного, — прошептал ему на ухо усмехающийся Северус. Он и сам уже понял, что не следовало идти на поводу желаний, но очень уж хотелось отблагодарить Гарри за царский подарок. — Как только мы сосредоточимся на работе, все придет в норму.

Поттер фыркнул, но не стал комментировать слова Снейпа. Он поднялся, сделал глубокий вдох, затем наклонился над Северусом, беря в ладони его лицо, и очень легонько прикоснулся своими губами к его губам, возвращая, таким образом, поцелуй.

— Начинаем работать, — казалось, Гарри уже полностью взял себя в руки, в то время как Снейп пережидал, пока сердце перестанет выбивать чечетку о его ребра. — Могу предположить, что необходимая нам информация будет в книгах, на которых стоит защита.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название