В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ), "Кукулькан"-- . Жанр: Фанфик / Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Название: В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 1 156
Читать онлайн

В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) читать книгу онлайн

В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Кукулькан"

Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 212 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Я же думал, что они меня бросили. Уехали и всё. Я не говорил никому, но я ходил в полицию недавно. Хотел сам узнать, как я у вас оказался.

– И? – Дадли не узнавал своего тихого и улыбчивого Гарри. Этот незнакомый парень зло щурил глаза, сжимал кулаки и буквально выплёвывал отрывистые фразы:

– Мне сказали – сектанты. Сумасшедшие с бредовыми идеями. Не жалей, парень, радуйся. Ты вырос у нормальных людей, а не в притоне. Или в приюте. Дурсль, сказали, наизнанку вывернулся, чтобы тебя оставить. Я и радуюсь.

– Ну, – осторожно проговорил Дадли, внимательно наблюдая за Гарри, – я тоже рад, что ты у нас, а не в приюте. Не знаю, какие там приюты у магов, а у нас – ничего хорошего.

– Да уж! – Гарри всхлипнул и стянул очки, чтобы протереть линзы. – Мне почему-то показалось, что твои родители были не в восторге от моих.

Дадли задумался. Отец ничего подобного никогда не говорил, но да, что-то такое чувствовалось.

– Не бери в голову, даже если они и не дружили, ты тут ни при чём. Гарри, ты ерунду думаешь, честно. Ты нам нужен, что за глупости тебе в голову лезут?

– А зачем мне надо ехать в этот Хогвартс дурацкий?! Как собачка на передержке: тут пожил, там пожил… И ещё где-нибудь поживёт, не треснет! – Поттер всё-таки разрыдался.

Дадли засопел и подождал, пока надрывные всхлипы чуть стихнут.

– Гарри, спускайся со своей жёрдочки, поговорим нормально. А то я стою тут, как в кабинете директора – орут, но неясно за что.

Поттер насморочно вздохнул и полез вниз. Дадли подождал, пока Гарри устроится на его кровати и сел рядом.

– Жалуйся, – велел он.

– Смеёшься?! – взвился Поттер.

– Нет, – терпеливо ответил Дадли. – Помни, я не такой умный, как ты, мне по порядку надо растолковывать.

Гарри фыркнул, но реветь прекратил:

– Я не хочу ни в какой Хогвартс! И я думал, что мы семья, а на самом деле…

– Стоп! – Дадли вскинул руку. – В Хогвартсе учат волшебству, если я правильно понял. Целых семь лет. Так?

Гарри подумал и кивнул.

– Ну вот. Если ты необученный откалываешь такие номера, что нормальному человеку впору удавиться от зависти, то на что способен взрослый и учёный маг? У меня воображение отказывает, если честно. Неужели тебе не интересно попробовать?

– Нет, – угрюмо ответил Гарри. – Ни капельки.

– Не ври. Ты же изучаешь свои возможности втайне от родителей. И когда-нибудь обязательно нарвёшься, как в истории со шрамом, – припечатал Дадли. – Как говорит тренер Келли, во всём нужна система. Наобум ничего толкового никогда не получится.

– Допустим, – Гарри завозился, устраиваясь удобнее, – но я хотел стать медиком.

– Да кто мешает? Станешь, – уверенно сказал Дадли. – После школы, как и собирался. Насчет собачки – вообще бред, даже говорить не хочу.

У Гарри задрожали губы.

– Точнее, сегодня не хочу, – уточнил Дадли. – Спать охота. Давай завтра, на свежую голову.

Гарри замялся и даже покраснел:

– Дидди, если ты на меня не сердишься…

Дадли молча поднялся, стащил с верхней кровати одеяло с подушкой и вручил Гарри. Тот принялся устраиваться на ночь, виновато поглядывая на брата. Дадли притушил ночник и вытянулся рядышком. Это была их тайна, даже родители не знали. Иногда, когда Гарри было грустно или плохо, он спал рядом с Дадли. Как ни странно, но такое незатейливое лекарство всегда помогало, и наутро Гарри опять был спокойным, вежливым и улыбчивым мальчиком. Даддерс не возражал: спал кузен тихо, во сне не пинался и занимал мало места. И самому Дадли было спокойней – нервного экстрасенса, в смысле, мага, лучше держать под присмотром.

– Хороших снов, – зевнул зарёванный маг и чародей, завернулся в одеяло и мгновенно уснул.

– Обалдеть, – пробормотал Дадли, аккуратно стягивая с Гарри очки, – вот уж денёк случился.

На следующее утро Дадли проснулся без будильника и сразу же растолкал Гарри. Пусть лучше не выспится, чем проснётся один и начнёт выдумывать всякие глупости. Поттер зевал, потягивался, бурчал на Дадли и ничем не напоминал вчерашнего истерика.

«Может быть, я тоже экстрасенс, – подумал Дадли, быстро натягивая домашние джинсы. – Фамильный, мать его, талант».

– Давай, Поттер, – вслух велел он, – хватай очки и дуй вниз. Кофе сделай, а то глаза не раскрываются.

– Что за спешка? – Гарри неторопливо выпутывался из одеяла.

– На работу мне сегодня, забыл? – Дадли зашарил в ящике комода в поисках чистой футболки. – Отец ждать не будет. В ванную первым тоже я.

Он перекинул найденную футболку через плечо и выскочил из комнаты.

– Адмирал Дурсль, – хихикнул Гарри ему вслед. Настроение было неплохим. День обещал быть солнечным, прохладный ветерок теребил оконную занавеску, Дадли привычно командовал всеми вокруг, и ночной разговор казался каким-то досадным недоразумением.

Дядя с тётей, наверное, ещё спали. Во всём доме только младшего Дурсля подкидывало в неимоверную рань. Бессовестный Дадли успевал сделать зарядку, попрыгать на скакалке, насмерть избить боксерскую грушу и пропеть, точнее, немелодично проорать парочку песен в душе, пока остальная семья неспешно собиралась к завтраку.

Гарри ещё раз потянулся и выбрался из кровати. Он аккуратно застелил обе постели, сделал короткую разминку, чтобы Дадли не ворчал и не называл задохликом, заскочил в ванную и отправился варить кофе. Мимо спальни старших Дурслей он прокрался на цыпочках, чтобы никого не разбудить. И совершенно зря крался, тётя и дядя уже были в столовой. Дядя читал газету, а тётя задумчиво разглядывала свою чашку с чаем. Увидев Гарри, они пожелали ему доброго утра. Гарри тихо поздоровался и прошмыгнул в кухню. Ему стало очень стыдно.

«Идиот, распустил сопли! – сердито выговаривал он сам себе, проворно ополаскивая кофейник горячей водой и следя, чтобы кофе не убежал из джезвы на плите. – Ну, Хогвартс, подумаешь. Сам же читал в том письме: с детства записан в школу чародейства и волшебства. Значит, мама и папа этого очень хотели. И на дядю с тётей обиделся, дурак, а за что? За то, что они с тобой нянчились десять лет?»

Гарри подумал и решительно полез в холодильник. Сейчас он быстренько приготовит завтрак для своей семьи, и всё уладится. Не существует горя, как со смешком говорил дядя, которого нельзя было бы заесть. Итак, яичница с беконом и тосты – это он сможет и с закрытыми глазами сделать. А если Дадли начнёт требовать свою суперполезную овсянку, то пусть сам варит эту склизкую пакость.

Гарри проворно сновал по кухне и составлял готовые блюда на сервировочный столик. Он даже начал мурлыкать себе под нос какую-то приставучую песенку, недавно услышанную по радио, но его прервали басовитые вопли, доносящиеся со второго этажа: Дадли добрался до душа и приступил к вокальным упражнениям. Поттер хихикнул и укутал кофейник полотенцем, чтобы не кофе не остыл.

Когда он вкатил столик в столовую, Дурсли явственно вздрогнули и Гарри опять почувствовал себя неблагодарной свиньёй.

– Вот, – пробормотал он, переставляя тарелки на обеденный стол. – Нам нужно позавтракать.

– Пожалуй, – медленно проговорил дядя Вернон, складывая газету. – Спасибо, Гарри, это очень кстати. Туни, милая, прости, я отказался от завтрака, не подумав.

Гарри замер, заметив, как дядя плохо выглядит: мешки под глазами, какой-то синюшный оттенок кожи и совершенно больные покрасневшие глаза.

– Ты плохо спал, дядя? – спросил он встревоженно и мысленно выругал себя на все корки: сам-то преспокойно выспался у Дадли под боком, и даже снов никаких не снилось, эгоисту.

– Доживешь до моих лет, – хмыкнул дядя Вернон, – и тебе тоже станет жалко времени на сон.

– Не слушай его, Гарри, – тётя вроде бы улыбалась, но сама не отводила встревоженного взгляда от мужа. – Хороший сон очень важен.

Тут в столовую ввалился Дадли, возмутительно свежий и бодрый для такого раннего утра.

– Привет, мам, пап! Ага, Поттер, начнём-ка мы денёк с ударной дозы холестерина, – хохотнул он. – Никакого уважения к моему чемпионскому будущему.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 212 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название