-->

Счастливчики из "Одинокой звезды" (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Счастливчики из "Одинокой звезды" (ЛП), Гровер Маршалл-- . Жанр: Вестерны. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Счастливчики из "Одинокой звезды" (ЛП)
Название: Счастливчики из "Одинокой звезды" (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 180
Читать онлайн

Счастливчики из "Одинокой звезды" (ЛП) читать книгу онлайн

Счастливчики из "Одинокой звезды" (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Гровер Маршалл

Вестерн (роман из серии "Ларри и Стретч"), перевод с английского Г. Любавин.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Дасти оставил все свое состояние вам...

- Боже милостивый!.. - вскочил со стула Койн.

- О, боже! - выдохнул Файрфакс. - Я не ожидал...

- Подождите минуту! - хлопнул Милтон рукой по столу. - Подождите минуту! Есть некоторые оговорки...

Койн снова уселся, взял блокнот и карандаш, пытаясь сделать какие-то записи, но руки его тряслись. Файрфакс также пребывал в возбуждении. Только Клара, казалось, еще не осознала, что произошло. Она сидела выпрямившись, держа на коленях свое старое ружье, и не спускала глаз с лица адвоката.

- Продолжай, Киф, - поторопил Файрфакс.

- Клара унаследует состояние Дасти через месяц, считая с завтрашнего дня. Но - в случае, если выйдет замуж.

- Выйдет замуж? - прищурился Койн. - За кого?

- Черт возьми, откуда я знаю? - проворчал Милтон. -Дасти не упоминает жениха. К тому же он всегда считал, что Клара сама выберет себе мужа по душе, и он...

- Но ведь это сущий бред, мистер, - возразила Клара. - Какой мужчина захочет жениться на мне!

- Видные холостяки Торранса, конечно, не ломились в ваши двери. Дасти знал это. Поэтому... Это, возможно, привлечет женихов. Простодушный Дасти решил, что его состояние сделает вас...

- Весьма популярной, - закончил Файрфакс.

- Мягко сказано, - заметил Койн.

- А что насчет племянника? - спросил Файрфакс.

- Если Клара не выйдет замуж за установленное время, - сказал Милтон, или если она умрет в течение этого месяца, все унаследует Станфорд.

- А в противном случае? - не унимался Файрфакс.

- В противном случае Станфорд получит тысячу долларов - жалкую часть наследства Дасти.

Воцарилось долгое молчание. Потом Файрфакс объявил:

- Никогда не слышал подобного завещания.

- Да, довольно необычное, - кивнул Милтон. - Но, тем не менее, обязательное к исполнению. - Он вопросительно взглянул на Клару. - Ну, Клара? Вам все понятно? Если вы хотите, чтобы я снова объяснил...

- Так ли я все поняла? - спросила она. - Я получу целое состояние в следующем месяце, если только найду какого-нибудь дурака, готового на мне жениться. Если же не найду - останусь ни с чем?

- Так и есть, - подтвердил Койн. - Другими словами, или замужество - или бедность. Можно публиковать? Торжественно обещаю процитировать все слово в слово.

- Хорошо, - задумчиво сказала она. - Только не понимаю, джентльмены, чего вы все так засуетились?

- Клара, - вздохнул Милтон, - состояние Дасти составляет не пять и не десять центов. Оно равняется ста тысячам долларов.

- Да, это куча зелененьких... Но какая разница? Я же не смогу их получить. Все это знают.

- Черт возьми! - не сдержался Милтон. - Все, что нужно - всего-то найти мужа!

- Всего лишь, - кивнула она.

- Что значит "всего лишь"?

- Кажется, я понимаю ее, Киф, - вмешался Файрфакс. - Мы забыли кое-что очень важное...

Клара опустила голову.

- Ни один мужчина не хотел меня раньше. А если кто и посватается теперь, то по расчету, а не по любви.

- Хорошо...- начал было Милтон.

- Все это правда, и вы сами знаете это.

- Но...

- Я отнюдь не привлекательна, - продолжала она. - Я даже не знаю, как носить платье. Но, право, не хочу торговать собой. Даже за сто тысяч зелененьких. Это все выглядит неприлично.

- Абсурд! - взорвался Милтон. - Ведь тебя ждет целое состояние!

- Киф, - вздохнул Файрфакс, - Клара размышляет довольно разумно.

- К тому же этот Станфорд... Пусть Дасти считал его плохим человеком. Но люди меняются. Со ста тысячами в кармане парень может остепениться. Это ведь тоже разумно, мистер Файрфакс?

- Пожалуй...

- Вы что же, совсем уже ни на что не надеетесь? - настаивал Милтон.

- Подумайте, мисс Холли, - посоветовал Файрфакс. - Может, стоит попробовать. Еще целый месяц впереди. Не сдавайтесь, пока не истечет срок.

- Ну хорошо, - нахмурилась она. - Хотя, по правде говоря, мне не очень хочется начинать охоту на жениха и иметь дело с бродягами, которые захотят жениться на мне из-за денег.

- Повесишь табличку "Добро пожаловать" над своей Дверью, Клара? - съязвил Койн.

- Как это?

- А может, забаррикадируешь ее?

- Мистер Койн имеет в виду, - объяснил Файрфакс, - что вы неожиданно станете очень популярной молодой леди. Мистер Койн опишет все в своей газете, и новость разлетится по всей округе.

- Ох! Чувствуешь себя, как... - она расправила плечи: - Что же, я готова!

Клара вскочила со стула и вышла так быстро, что чуть не сбила с ног помощника Милтона. Она поспешила в лавку Джейкса и Сампера, где обычно покупала провизию. Позже видели, как она едет вдоль главной улицы. Мужчины останавливались, чтобы поглазеть на Клару. Некоторые из них вроде Ламонда и его дружков, дразнили девушку в мужском платье. Не обращая ни на кого внимания, Клара выехала за город и направилась к горам Гатри.

А в кабинете адвоката Тоби Койн пообещал:

- Тебе не нужно будет разыскивать этого Станфорда, Киф. Он прочтет обо всем в "Обсервер". Такой сенсации я посвящу специальный выпуск, который разлетится по всей стране!

Глава третья.

ЗАГОВОРЩИКИ

Как и обещал Койн, Ролло Станфорд узнал о завещании своего родственника спустя три дня, прочитав "Обсервер" в грязной ночлежке городка Ивансуорс, что на севере Канзаса.

Утро выдалось сырым, собирался дождь. Берт Даффи, владелец ночлежки, шел по темному коридору, держа в руках поднос, накрытый салфеткой.

Постучав в крайнюю дверь, он позвал:

- Эй, мистер. Ваш завтрак.

- Ты один? - раздался беспокойный голос.

- Один, - буркнул непричесанный и неумытый Даффи. - Если хочешь есть, открывай дверь.

Приоткрыв дверь, блондин лет тридцати, довольно привлекательной наружности осторожно выглянул:

- Берт, ты уверен, что никто из парней Ранса тебя не видел?

- А если и видели, что из того? - пожал плечами Даффи. - Им и в голову не придет искать тебя в такой дыре. Они думают, что ты стоишь большего.

- Давай сюда поднос, - приказал Станфорд.

Он втащил Даффи в комнату, закрыл дверь и уселся в кресло. Его волосы были растрепаны, щеки нуждались в бритве. Даффи поставил перед Станфордом поднос и снял салфетку. На подносе стояла тарелка яичницы с ветчиной, ломоть хлеба, чашка кофе и лежала свежая газета.

- Ваш завтрак. Завтрак и газета для мистера Станфорда. Извините, что не принес сигару.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название