Лягушка-путешественница (СИ)
Лягушка-путешественница (СИ) читать книгу онлайн
Наша современница, волею таинственных сил попавшая в другой мир, почти год прожила в племени первобытных охотников, но так и не смогла найти с ними общего языка. Соблазнённая перспективой свободы и материальной независимости, она пускается в рискованное плавание через океан в компании трёх десятков мужиков, даже не представляя, куда могут занести ветра и течения утлую скорлупку под одним единственным парусом, и какие опасности ждут мореплавателей на загадочных берегах. Но даже добравшись до цивилизованных мест, эта особа, то ли по природной доброте, то ли по глупости умудряется вляпаться в детективную историю. За месяц, проведённый в приморском городе, она находит друзей, обретает врагов и даже влюбляется. Вроде бы?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- А ещё я знаю, что сегодня глашатай от имени господина Картена объявит награду тому, кто доставит на суд пособников похитителей его дочери.
Теперь настал её черёд снисходительно усмехнуться.
- Полагаю, три тысячи империалов станут существенной прибавкой к жалованью десятника конной стражи, господин Фарк?
- Откуда вы знаете, госпожа Юлиса? - нахмурился Румс, впервые за время их разговора серьёзно глянув на собеседницу.
- Вчера господин Картен сам сказал, что выплатит пять тысяч золотых тому, кто отыщет сообщников похитителей Вестакии, - объяснила девушка. - А сегодня об этом объявят на площади народных собраний.
- Пять? - удивлённо переспросил молодой человек.
- Думаю, господин Фарк, - усмехнулась девушка. - Моя помощь тоже чего-нибудь стоит?
Сын консула звонко захохотал, привлекая внимание прохожих и вызывая бешенство спутницы.
- А в чём она выражается, госпожа Юлиса? - вновь становясь серьёзным, поинтересовался он, и взгляд его из насмешливого стал полупрезрительным. - С чего вы взяли, что рабыню Картенов отравили именно Песком Яфрома, а не чем-то другим?
- Я в этом уверена! - сквозь зубы процедила его спутница.
С сожалением покачав головой, молодой человек повернулся, явно собираясь уйти. От накатившей обиды путешественница чуть не приплела богов, якобы нашептавших ей подобные откровения. Но вовремя прикусила язык. Поскольку Румс Фарк не пересекал океан вместе с командой Картена, то он просто не поверит в сверхспособности их пассажирки. А Ника будет выглядеть ещё глупее в глазах человека, который ей нравится. Пришлось срочно придумывать, чем бы привлечь его внимание.
- И даже знаю, кто через Мышь передал сонное зелье Вестакии.
- Кто же? - заинтересовавшись, криво усмехнулся десятник конной стражи.
- Зипей Скела! - выпалила Ника, будучи не очень уверена в своих словах.
- Почему именно он? - насмешливо фыркнул собеседник. - А не Ур Тектор.
Ох, как пригодились девушке читанные когда-то запоем криминальные романы!
- Зипей Скела не имеет ни дома, ни семьи, - тихо затараторила Ника. - Стало быть, он беден. Ездил в Империю, значит, хотел разбогатеть.
Молодой человек хмыкнул, но удержался от комментария.
- Но не сумел, - продолжила Ника, вдохновлённая его молчанием. - Поправьте меня, господин Фарк, если я ошибаюсь. В Канакерне не так много купцов нуждаются в услугах посредника?
Подумав, сын консула осторожно кивнул.
- Да. В основном это те, кто хочет обойти городские законы или торговать напрямую с горцами.
От подобных слов начинающая детектив едва не расплылась в довольной улыбке.
- На сколько я понимаю, последнее у вас не очень... приветствуется? - торопливо задала она следующий вопрос. - Не следует мешать зарабатывать канакернским купцам.
Румс рассмеялся, но уже не так обидно.
- Вы нашли самое подходящее слово, госпожа Юлиса, - покачал он головой. - Запретить нельзя, иначе можно поссориться с варварами. Поэтому именно что "не приветствуется".
- Значит, Зипей Скела - человек смелый, готовый рискнуть ради денег, - завершила девушка психологический портрет потенциального пособника похитителей консульской дочки.
- Я вижу, отец обучил вас ещё и искусству риторики, - усмехнулся десятник конной стражи. - Но всё, что вы тут наговорили, не даёт повода подозревать Зипея Скелу, допрашивать его или вести на суд. В Канакерне, госпожа Юлиса, чтят законы и уважают своих граждан.
- Тогда я сама с ним поговорю! - в азарте выпалила путешественница. - Мне бы только его найти.
- Вы это серьёзно, госпожа Юлиса? - вскинул брови Румс.
- Почему нет? - усмехнулась она, чувствуя, как в душе разгорается то удалое, бесшабашное возбуждение, которое обычно появляется перед схваткой, помогая укротить страх и панику. - Считаете, у меня ничего не выйдет? Посмотрим. Ну, не подскажете, где мне с ним увидеться?
Улыбнувшись, Ника плотоядно потёрла ладошки.
- Вижу, мой подарок вам уже пригодился, - покачал головой молодой человек, заметив бинт на запястье и, обернувшись, знаком подозвал молодого раба.
Парнишка тут же оказался рядом, глядя на хозяина с собачьей преданностью.
- Ты знаешь Зипея Скелу, Зурк?
- Я видел его, господин, - коротко поклонился невольник.
- Беги в трактир "Камбала Диноса", узнай, там он или нет, - распорядился Румс.
- Мигом, господин, - широко улыбнулся невольник.
- Постой! - прикрикнул десятник. - Если не найдёшь там, зайди в "Ветку оливы". Теперь всё, беги.
Проводив его взглядом, мужчина, обернувшись к спутнице, пояснил:
- В этих местах обычно собираются посредники. Если Зипей Скела там, Зурк его непременно отыщет.
- Шустрый парнишка, - проворчала девушка, вспомнив, как молодой невольник одурачил её в день встречи с Матрой Фарк.
- Он из ковнов, - заявил собеседник, как будто это должно всё объяснить.
Путешественница вспомнила, что так называется один из народов, населяющих Радланскую империю, но вот что-то выдающееся про них ей читать или слышать не приходилось.
Бесцеремонный вопрос спутника едва не заставил Нику вздрогнуть.
- Что с вашей рукой, госпожа Юлиса? Опять кто-то побил?
Очевидно, Румс намекал на синяки, которые он углядел в прошлый раз на шее собеседницы. Проворчав, та поправила накидку.
- Порезалась случайно. Спасибо за мазь и бинты.
- Не за что, - пожал широкими плечами молодой человек. - Вы рассказали мне правду, а это гораздо более ценный подарок.
Напоминание о её неосторожной откровенности второй раз подряд царапнули самолюбие девушки. Не желая развивать столь скользкую тему, она поспешила перевести разговор:
- Вы сказали, что Линий Крас Свертий оружейник?
- Решили вооружиться, госпожа Юлиса? - усмехнулся Румс, и в его глазах вновь заиграла напряжённая насмешка.
- Да, - не стала скрывать спутница. - Хочу заказать себе нож.
- Устриц вскрывать собираетесь или яблоки резать? - с откровенной издёвкой поинтересовался кавалерист.
- Людей, господин Фарк, - с не меньшим ядом ответила путешественница. - Дорога дальняя, всякое может случиться. Некоторые из смертных оказываются настолько неприятны и привязчивы, что одной риторикой с ними никак не совладать.
- В таком случае ножом надо ещё уметь пользоваться, - покачал головой десятник конной стражи. - Иначе только себя пораните.
Он красноречиво кивнул на перевязанное запястье.
- Я, конечно, не воин, господин Фарк, - с плохо скрываемой гордостью объявила Ника. - Но знаю, с какой стороны надо брать кинжал.
- Возможно, отец и показал вам пару приёмов, госпожа Юлиса, - всё с тем же насмешливым превосходством проговорил Румс. - Но бой с реальным противником - это не занятие гимнастикой.
- Представьте себе, мне это известно, господин Фарк, - с издевательской вежливостью возразила девушка. - Я выросла не за надёжными стенами города, а среди дикарей, и мне приходилось встречаться с реальным противником. Не верите? Спросите господина Картена. Вам, как будущему зятю, он врать не будет.
Неизвестно, до чего бы дошла их пикировка, но тут перед ними предстал Зурк. Физиономия молодого раба сияла таким довольством и желанием доложить, что хозяину оставалось только скомандовать:
- Ну?
- Зипей Скела в "Камбале Диноса", - понизив голос, бодро отрапортовал невольник. - Болтает с каким-то мореходом. Давно сидят. На столе три пустых кувшина.
- Молодец! - похвалил парнишку сын консула и внушительно взглянул на спутницу, явно гордясь своим имуществом.
- Где мне его там искать? - тут же спросила та, горя желанием поскорее увидеться с подозрительным дядечкой и показать заносчивому кавалеристу, на что способны попаданки из двадцать первого века!
Боль в плече и запястье подстёгивала её словно шпоры скаковую лошадь, принуждая действовать как можно быстрее и решительнее. В голове уже начал складываться примерный план допроса. Путешественница собиралась удивить Зипея Скела, ввести в замешательство и даже напугать. В общем, применить тот психологический приём, который в полицейских детективах называется: "Взять на понт".