Приют фэйри (СИ)
Приют фэйри (СИ) читать книгу онлайн
Восемнадцатилетняя Филлис Джордан живет в Англии в конце XIX века и учится в пансионе для благородных девиц. Она очень любит геометрию, которой научилась у отца-адвоката, легенды о феях и рассказы о мистере Шерлоке Холмсе. Менее всего Филлис могла предположить, что сама однажды станет героиней детективной истории. Однако, приняв предложение подруги провести каникулы в ее поместье в Корнуолле, Филлис оказалась в водовороте тайн и загадок.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Да вроде ничего, - немного смущенно ответила та. - Я сначала очень волновалась, а потом как-то разошлась. Здорово тут, правда? Тетя Мэгги считает, что балы - это торжество дьявола; сама понимаешь, как мне приходится. Впервые в жизни я повеселилась прошлой зимой, когда гостила у Харвудов, - побывала на паре вечеринок с танцами. Там было совсем не так шикарно, как здесь, но все равно здорово. Танцевать я не люблю, а вот посмотреть на других всегда рада.
- Д-да, пожалуй, - Филлис немного смутила самоотверженность подруги.
- Забавно, правда? - Игги вдруг залилась своим хрюкающим смехом. - Вроде все так красиво и понятно, а если потрясти, то совсем иная картинка получается!
- Ч-что? - Филлис окончательно растерялась. - Зачем потрясти? Кого потрясти?
- Картинку потрясти, - ответила Игги, лучезарно улыбаясь. - Как в калейдоскопе, знаешь? Или не знаешь?
- Боюсь, не совсем, - дипломатично произнесла Филлис и сочла за лучшее сменить тему разговора. - А как ты вообще себя чувствуешь в 'Приюте фэйри'?
- Прекрасно! - Игги снова улыбнулась. - Сплю крепко, как дома. - Ее лицо исказилось внезапно и страшно, словно от удара. - Знаешь, мне дом часто снится - папа, мама, Джонни, Фрэнки, Энди... Раньше меня братья так раздражали, что и сказать нельзя. А теперь все бы отдала, лишь бы их снова увидеть...
- Они в раю сейчас. И всегда смотрят на тебя.
- Я знаю, - Игги всхлипнула. - Но я-то их не вижу! И знаешь, что самое страшное? - зашептала она исступленно. - Я теперь очень богатая наследница - потому что больше никого из родных не осталось, только тетя, а у нее тоже денег куры не клюют. И все смотрят на меня, думают, как мне повезло, что я в золоте купаюсь, а я... на все готова, лишь бы своих вернуть.
- Я абсолютно убеждена: большинство людей понимают, как тебе тяжело. А на жадных глупцов не стоит обращать внимание; их не переделаешь, это как дождик или снег.
- Ты понимаешь, потому что умная и добрая. Эмили понимает: она чуткая и талантливая. Белль знает, что счастье не купишь за деньги. Мисс Эбнетт, наша директриса, знает: она очень мудрая женщина. А больше ник...
Тут к Филлис и Игги подошли Алан и Монтегю и пригласили их на танец, так что разговор прервался.
Вальсируя с Аланом Фентоном, Филлис с изумлением обнаружила, что он очень хороший танцор. Но от холодного взгляда серых глаз было как-то неуютно.
- Приятно видеть столь крепкую девичью дружбу, как у вас, - произнес он задумчиво. - Вы давно знакомы с подругами, мисс Джордан?
- Да. С Белль и Игги мы подружились с первого же дня в пансионе. Эмили позже поступила, и с ней мы тоже сблизились очень быстро.
- Понятно. Мы ведь с вами раньше не встречались, верно? Этой зимой я был по делам в Лондоне и нанес визит Харвудам, у которых в то время гостила мисс Бриггс. Мисс Макферсон я помню, а вас - нет.
- Да, ко времени вашего визита меня у Харвудов уже не было. Я у них провела всего несколько дней.
- Я так и думал, - улыбнулся Фентон. - Я не склонен к рассеянности и вряд ли забыл бы девушку, если бы ее хоть раз увидел, даже... - он осекся.
Филлис помолчала, поняла, что продолжения фразы не будет, и подхватила упавшую нить беседы:
- Я слышала, вы вводите какие-то новшества в сельском хозяйстве. Не представляю, что можно придумать в этом древнем занятии!
Рассеянный взгляд Фентона внезапно стал прицельным и очень внимательным:
- Вам это действительно интересно, мисс Джордан? Или вы просто поддерживаете светскую беседу?
- Действительно, - храбро ответила Филлис.
- Я удивлен. Не думал, что столь скучная материя может быть интересна девушкам. Но в жизни и вправду всякое случается, поэтому извольте...
Увы, в следующие несколько минут Филлис поняла, что ее абсолютно не волнуют проблемы повышения урожайности зерновых и выживаемости поголовья скота. К счастью, хорошее воспитание восполнило отсутствие интереса, - во всяком случае, Филлис очень надеялась, что собеседник принял ее улыбки и кивки за подлинное любопытство.
Когда музыка смолкла, Фентон и Уэйнкрофт отвели своих партнерш к их стульям и вернулись к Белль и Эмили.
Кавалеры приглашали Филлис и Игги на танец еще несколько раз, так что бал доставил огромное удовольствие всем девушкам.
Гости разъехались поздно ночью. Вернувшись к себе, Филлис, столь же усталая, сколь счастливая, без сил упала на кровать и сразу же уснула, так и не узнав, случился ли и в этот раз таинственный звуковой эффект.
***
Разбудил Филлис пронзительный вопль. Она открыла глаза - ярко светило солнце, а кричали, похоже, не в доме, а снаружи.
Не помня себя, Филлис кинулась к окну - и увидела стоящую у стены Мисси. Та замерла неподвижно, словно статуя, указывая пальцем на что-то перед собой, и пронзительно орала на одной ноте.
Никогда в жизни Филлис не бегала так быстро, как в то утро. Бросок к дверям, короткий пробег по коридору к лестнице, затем - была не была! - спуск по перилам, совсем как в детстве, еще один бросок по коридору к двери в сад, и несколько десятков шагов по усыпанной гравием дорожке.
Увидев застывшую горничную, Филлис посмотрела, куда она указывает, - и задохнулась.
На стене огромными кривыми красными буквами было написано:
Королева фэйри все видит, все знает.
Королева фэйри предупреждает:
Чужое брать ты не вздумай! Не смей!
Иначе ждет наказание - СМЕРТЬ!
Глядя на эти корявые стишки, слушая неумолчный вой Мисси, Филлис с предельной ясностью поняла: все ее попытки успокоить себя были ложью, желанием защититься от страшной правды. На самом деле Филлис чуть ли не в момент приезда почувствовала: в 'Приюте фэйри' поселилось Зло. Если его не остановить, может случиться страшное. Что же можно сделать?..
Филлис оглянулась - за ней стояли подруги. Эмили побледнела до синевы, Игги раскрыла рот, на ее лице блестели капельки пота; Белль смотрела серьезно и сосредоточенно.
Мисси наконец умолкла, без сил опустилась на траву и беззвучно заплакала.
- Что здесь происходит, юные леди? - к месту происшествия быстро приближалась мисс Хэвишем, одетая как обычно; за нею шли Бриггсы в халатах.
Филлис вздохнула с облегчением: 'Наконец-то!' - и снова повернулась к надписи. Все хорошо, пришли взрослые, они разберутся, не надо думать, не надо ничего делать...
За спиной послышался крик, затем - звук падения.
'Господи, что с миссис Бриггс?!' - Филлис резко развернулась и замерла: прямо перед ней на траве лежало неподвижное тело мисс Хэвишем.
- Оливия! Оливия!