Жемчужина Лабуана (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жемчужина Лабуана (сборник), Сальгари Эмилио-- . Жанр: Исторические приключения / Морские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жемчужина Лабуана (сборник)
Название: Жемчужина Лабуана (сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 172
Читать онлайн

Жемчужина Лабуана (сборник) читать книгу онлайн

Жемчужина Лабуана (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Сальгари Эмилио
Наследник престола Сандокан стал морским разбойником, чтобы отомстить иноземцам за то, что убили его семью и поработили его народ. Смелый и благородный воин, не знающий поражений, стал грозой восточных морей. Но каждую ночь во сне он видит золотоволосую девушку – и отправляется в логово своих врагов, на остров Лабуан. Его влечет самая драгоценная жемчужина острова – красавица Марианна, племянница губернатора. Также в книгу вошли романы «Пираты Малайзии» и «Два тигра» – продолжение приключений принца Сандокана.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Не бойся, Каммамури. Мои пираты в таких делах не новички. Никто не подберется к их лагерю незамеченным.

– Но раджа потом будет преследовать нас?

– Конечно, Каммамури. Как только он вернется в Саравак, соберет своих солдат и бросится по нашим следам.

– В таком случае нам предстоит еще одна схватка.

– Нет, мы тут же уберемся отсюда.

– Куда?

– Сначала в бухту, где находится Ада Корихант.

– А потом?

– Купим судно и навсегда покинем эти берега.

– А куда вы отвезете моего хозяина?

– Куда он захочет.

Тем временем они добрались до вершины холма, который возвышался над самыми могучими деревьями леса. Сандокан приставил ладонь к глазам и внимательно оглядел окружающую местность. В десяти милях был виден Саравак. Протекавшая рядом река отчетливо различалась среди зелени лесов и плантаций и казалась большой серебряной лентой.

– Взгляни-ка туда. – Сандокан показывал маратху на человека, который, как олень, бежал в сторону города.

– Самбильонг! – вскричал Каммамури. – Если он сохранит этот темп, то будет здесь через два часа.

– Надеюсь.

Сандокан уселся у подножия дерева, закурил сигарету и принялся выпускать колечки дыма, внимательно глядя на город. Каммамури сделал то же самое.

Прошел долгий час, потом второй – никого не было видно. Протекли еще два часа, более долгих для них, чем первые. Наконец отряд из нескольких человек появился возле рощицы конских каштанов. Сандокан вскочил на ноги. На его лице, обычно таком бесстрастном, была живейшая тревога. Этот кровожадный пират, которому, как могло показаться, совершенно не свойственны были сантименты, очень любил своего верного друга, храброго Янеса.

– Где он?.. Где он?.. – пристально вглядываясь в идущих, бормотал Сандокан с беспокойством.

– Вон он! В белом, в середине отряда. Смотрите! – первым заметил его маратх.

– Да, да, теперь я вижу! – с неописуемой радостью воскликнул Сандокан. – Это он, мой Янес. Быстрее, дружище, быстрее!

Как только отряд скрылся под деревьями большого леса, он тут же бросился вниз с вершины холма, спеша добраться до лагеря. Навстречу ему уже шли два пирата, которые следили за лесом с другой точки.

– Капитан! – крикнул один. – Они идут с господином Янесом.

– Сколько их? – спросил Сандокан, с трудом овладев собой.

– Двенадцать, если считать с нашим Самбильонгом.

– Вооружены?

– Без оружия.

Сандокан быстро дошел до лагеря и приказал собрать всех. Через минуту все до единого пираты собрались вокруг него.

– Приготовьте оружие, – приказал он.

– Сударь! – крикнул Джеймс Брук, сидящий у подножия дерева под охраной Айер-Дака. – Вы хотите убить безоружных?

Сандокан обернулся к англичанину.

– Джеймс Брук, – сказал он веско, – Тигр Малайзии держит свое слово. Через пять минут вы будете свободны.

– Кто идет? – крикнул в этот момент часовой, стоявший в двухстах метрах от траншеи.

– Друзья! – ответил хорошо знакомый голос Самбильонга. – Опустите ружья.

Глава XII

Воскрешение Тремал Найка

Небольшой отряд вынырнул из глубины леса. На поляну вышли Самбильонг, офицер гвардии раджи, десять безоружных индийцев и Янес, руки которого не были связаны.

Увидев друга, Сандокан был не в силах владеть собой. Он бросился навстречу и, отстранив индийцев, охранявших его, судорожно прижал португальца к груди.

– Янес!.. Брат мой!.. – вскричал он, задыхаясь от радости.

– Сандокан, дружище, наконец-то я снова тебя вижу! – вскричал храбрый португалец, который был не менее взволнован. – Черт побери! Я думал, что никогда уж больше не обниму тебя!

– Мы не расстанемся отныне, друг мой, клянусь тебе!

– Надеюсь, дружище. Тебе пришла блестящая идея захватить в плен раджу. Я всегда говорил, что ты великий человек. А что Тремал Найк? Где этот бедный индиец?

– В нескольких шагах от нас.

– Он жив?

– Жив, но еще спит.

– А его невеста?

– Все еще безумна, но непременно придет в себя.

– Сударь, – прозвучал в этот миг чей-то голос.

Сандокан и Янес обернулись. Перед ними стоял Джеймс Брук, чуть бледный, но спокойный, со скрещенными на груди руками.

– Вы свободны, Джеймс Брук, – сказал Сандокан. – Тигр Малайзии держит свое слово.

Раджа слегка поклонился и отошел на несколько шагов. Но вдруг остановился и повернул назад.

– Еще два слова, – сказал он. – Когда мы снова увидимся?

– Реванш? – спросил Сандокан с иронией.

– Джеймс Брук никогда не сдается.

Сандокан пристально смотрел на него несколько мгновений, словно удивленный, что человек в таком положении еще осмеливается бросать ему вызов. Потом протянул руку к морю и сказал тоном, заставлявшим трепетать и не таких смельчаков:

– Вон там мой остров. Он называется Момпрачем. Море, которое его окружает, еще краснеет от крови и полно разбитых кораблей. Если вы когда-нибудь приблизитесь к этим берегам, вы услышите рычание Тигра, а его тигрята двинутся вам навстречу. Имейте в виду, Джеймс Брук, что этот Тигр и его тигрята питаются кровью.

– И все-таки я навещу вас там.

– Когда?

– В будущем году.

Улыбка промелькнула на губах пирата.

– Не слишком ли долго ждать? – сказал он.

– Почему? – удивленно спросил раджа.

– Потому что тогда вы уже не будете раджой Саравака. В вашем княжестве разразится восстание, и племянник султана Муда-Хассина по праву займет ваш трон.

Услышав эти слова, Джеймс Брук побледнел.

– Это вы только что придумали? – спросил он отнюдь не спокойным тоном.

– Я ничего не придумываю, милорд, – ответил Сандокан.

– Значит, вам что-то на сей счет известно?

– Возможно.

– Но нельзя ли пояснить?!

– Я больше ничего не скажу, – прервал его Сандокан.

– Ну что ж, мне остается лишь поблагодарить вас за предупреждение.

Он снова слегка поклонился, подошел к своим солдатам и быстрыми шагами направился к городу. Скрестив руки, Сандокан мрачно следил за ним. Когда раджа скрылся из виду, из груди его вырвался тяжкий вздох.

– Этот человек принесет мне несчастье, – прошептал он. – Я чувствую…

– Что с тобой, Сандокан? – спросил Янес, подходя к нему. – Тебя что-то тревожит.

– У меня печальное предчувствие, брат.

– Какое же?

– Между мной и раджой еще не все счеты сведены.

– Ты думаешь, он нападет на нас?

– Сердце мне это говорит.

– Не верь в предчувствия, дружище. Через два-три дня мы покинем эти берега, и раджа нам будет не страшен. Куда мы отправимся сейчас?

– Немедленно в бухту. Здесь я не чувствую себя в безопасности.

– Тогда пошли. Но… Тремал Найк?

– Раньше полудня он не проснется.

Сандокан дал сигнал, и отряд с ранеными и Тремал Найком на носилках, несмотря на утомительный утренний переход, снова пустился в путь, следуя по маленькой тропинке, проложенной когда-то обитателями леса. Сандокан и Янес вместе с десятью испытанными пиратами шли впереди с карабинами в руках, за ними двигались носилки, а потом все остальные, держась по двое и устремив глаза в ту и другую сторону от тропинки, чутко прислушиваясь, чтобы уловить малейший шум.

Они прошли уже около полумили, когда Айер-Дак, шедший впереди, чтобы разведать дорогу, вдруг остановился, подняв ружье. Янес и Сандокан поспешили догнать его.

– Не двигайтесь, – сказал даяк.

– Что ты заметил? – спросил Сандокан.

– Вон в той чаще промелькнула какая-то тень.

– Человек или животное?

– Мне показалось, человек.

– Какой-нибудь бедный даяк, – сказал Янес.

– И к тому же шпион раджи, – добавил Сандокан.

– Ты так думаешь?

– Почти уверен.

– Айер-Дак, возьми четырех человек и обшарь лес. А мы тем временем пойдем дальше.

Даяк подозвал четырех товарищей и углубился в густую чащу, пропав среди лиан, кустов и веток деревьев.

– А мы – вперед, – приказал Сандокан.

Отряд снова пустился в путь между росших здесь высоченных пальм, среди зелени которых прыгали обезьяны. Завидев людей, они следовали за ними, перескакивая с ветки на ветку, с любопытством сверху разглядывая их. Вскоре Айер-Дак и его товарищи догнали отряд. Они обшарили лес во всех направлениях, но ничего не нашли, кроме свежих следов босых ног.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название