Мистерия, именуемая Жизнь

Мистерия, именуемая Жизнь читать книгу онлайн
Действие происходит на острове Бель-Иль. Молодой испанец, Энрике де Кастильо приезжает на остров, чтобы предложить Арамису и Портосу убежище на Мальте. Энрике появляется в конце второй части романа "Пираты Короля-Солнца" — он отдает Атосу в Тулоне эликсир Мишеля. Повесть связана с романом "Святое дело" — судьба друзей Атоса очень беспокоит. В последней части он узнает об аресте Фуке. И в то же время Энрике посылает ему сообщение, что едет на Бель-Иль с тайной миссией от Мальтийского Ордена. И тогда Атос со спокойной душой занимается освобождением принца. Но на Бель-Иле не так все просто. Амбиции Арамиса не позволяют ему принять предложение Мальтийского Ордена… Есть фанфик по Дюма, так называемый "Сын Портоса", который даже издан под именем А. Дюма. Но авторство Дюма нереально. В этом романе Арамис выведен как мелкий интриган и злодей. За Арамиса обидно. Конечно, он далеко не ангел, но и не так «деградировал» на закате своих лет!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Теперь понимаете? — спросил рыцарь.
— Стараюсь, — вздохнул Портос, — Стараюсь постигнуть человеческую психологию. Арамис мне все разъясняет. А скажите, рыцарь…
— Предвосхищаю ваш вопрос, сударь! Вы хотели спросить о сыне Атоса? Все в порядке: ваш молодой друг тоже путешествует. Ваши друзья живы, здоровы и свободны. Теперь вы довольны?
— А почему вы решили, что я собирался задать вопрос о Рауле?
— Психология, — улыбаясь, ответил рыцарь.
Портос почесал затылок.
— Да. Путешествие — это лучшее, что можно придумать! Сидеть на одном месте в ожидании беды — от тоски можно подохнуть!
— Вы здесь скучаете? — мягко спросил дон Энрике.
— Не то слово! — вздохнул Портос.
— А знаете, господин Портос, я и явился, чтобы пригласить вас попутешествовать.
— С моими друзьями?
— Быть может.
— А Арамис тоже поедет? Ваше приглашение и к нему относится?
— Разумеется. В равной мере.
— У меня появляется надежда! — радостно сказал Портос.
— А о молодом де Сент-Эньяне и думать забудьте. Что ни делается, все к лучшему. Это очень хорошо, что дуэль не состоялась. И де Сент-Эньян не держит зла на вас.
— Я знаю. Мы с ним выпили мировую у Д'Артаньяна. Но все-таки…
— Все к лучшему, — повторил рыцарь, — Ваш друг Арамис, надеюсь, объяснил вам, как вы рисковали? Так лучше для всех. Понимаете?
— Понимаю. Мне еще раньше растолковал Д'Артаньян всю эту интригу. Но мы пришли. Дон Энрике, не сочтите за недоверие к вам, но сюда входят без оружия. Отдайте шпагу дежурному офицеру.
— Скажите, пожалуйста! — пробормотал испанец, — Церемонии, как в приемной Короля-Солнца в провинциальном гарнизоне.
— Бель-Иль не провинциальный гарнизон, — сказал Портос, — Это наш форпост, северо-западный страж Франции. Так что без обиды.
— А от вас, господин Портос, случись вам приехать на Мальту, не потребовали бы сдать оружие, если бы вы явились в нашу цитадель в Ла Валетте к Великому Магистру.
— Если бы да кабы, — пробормотал Портос, — Но что поделаешь, если такое правило. Да что вы боитесь? Не тронем мы вас! Не турки же мы, черт возьми! Или вы нам не доверяете?
— Вам — доверяю.
— Не доверяете Арамису?
Рыцарь замялся.
— Вы и Раулю велели бы сдать оружие? — с вызовом спросил он.
— Из правил бывают исключения, — ответил Портос, — Рауля мы знаем с детства, а вас видим впервые.
— Согласен, — усмехнулся дон Энрике, — Ничего не попишешь. Что же, приходится подчиняться общему правилу.
С этими словами он отстегнул свою шпагу, отдал ее офицеру гарнизона и вошел в Штаб следом за Портосом.
— Арамис, друг мой! — радостно закричал Портос с порога, — Я нарушаю церемониал и лично докладываю о посетителе, но дело того стоит! Все отлично! Наши друзья путешествуют, и этот молодой человек, связной Атоса, приглашает нас присоединиться к ним.
— Вот как? — сказал Арамис, — Я рад за друзей. Но юноша еще не представился. Слушаю вас, молодой человек. С чем пожаловали?
— Энрике де Кастильо. Мальтийский Орден, — торжественно сказал рыцарь.
— Присаживайтесь, прошу вас, — любезно сказал Арамис, указывая на кресло.
— Простите, ваше преосвященство, я сдал оружие, входя к вам, но я не арестант, не пленник, не заложник и не преступник. Я — посланец и на правах посланца слегка подвину "удобство собеседования" — так эта мебель именуется в пьесе господина де Мольера… — он слегка улыбнулся и вскользь заметил Портосу, — Которого вы называете Кокленом де Вольером.
— Всех-то вы знаете! — восхитился Портос, садясь, куда придется, то есть оставаясь на свету. Энрике устроился в полутени. Арамис насторожился.
"Хитрый мальчик, — подумал он, — И осторожный. Д'Артаньян в подобной ситуации был вынужден занять предложенное мной место. Я заметил затаенную обиду, но я вел свою игру, а гасконец свою. Возможно, он нажаловался Атосу. И Атос предупредил своего посланца. Что же до несчастного принца, тот тоже спрятался от меня в тень, когда я вез его в своей карете…"
— Ради Бога, — сказал Арамис ласково, — Садитесь, где хотите, дитя мое — мой сан и мой возраст дают мне право так обращаться к вам. Вы намекнули на то, что вы безоружны, но вам нечего бояться.
— Хорошо, хоть обыскивать не стали, — заметил рыцарь.
— Если вы действительно от Атоса, вы должны быть в курсе наших дел и не обижаться на меры предосторожности.
— Я в курсе ваших дел, но я не от Атоса, — сказал Энрике де Кастильо.
— Так вы нас посмели обмануть? Арамис, вы правы, как всегда! Быть может, этого малого послал Самозванец, чтобы убить вас! То-то он не хотел отдавать шпагу дежурному! — заорал взбешенный Портос.
— Я воспользовался именем Атоса как щитом и вашим славным девизом, чтобы проникнуть к вам. Я пришел как друг, — сказал дон Энрике, — И пришел от друзей Атоса, но не от него лично.
— От каких еще друзей? — ревниво спросил Портос.
— Господин Портос, легенда о вашей дружбе уже пересекла Пиренеи. И те, кто послал меня, не являются такими близкими друзьями графа де Ла Фера, как вы и господин Д'Артаньян. А также его преосвященство епископ ваннский, — терпеливо пояснил рыцарь, — Но тем не менее люди эти хорошо проинформированы, знают графа и всех вас. Они послали меня, чтобы предложить помощь.
— Помощь? Это очень кстати, правда, Арамис? В борьбе с узурпатором, который вот-вот нагрянет.
— Вы ждете узурпатора? — спросил дон Энрике.
— Ну да! Со дня на день. Самозванца.
— Мамита миа! — прошептал дон Энрике. И в упор спросил Арамиса:
— И вы тоже ждете Самозванца, двойника Людовика Четырнадцатого? И здесь, на Бель-Иле, защищаете монархию? Вашего короля?
— А кого же нам защищать? — рявкнул Портос, выведенный из себя «тупостью» рыцаря, — Турецкого султана? Тсаря всея Руси? Людовика Четырнадцатого, что за вопросы, тупица вы этакий!
— Я хотел бы услышать ответ господина Д'Эрбле, — сказал дон Энрике.
— А я хотел бы услышать имена людей из окружения Атоса, которые послали вас сюда с секретной миссией.
— Я все понял… — прошептал дон Энрике.
— Что вы поняли?! — закричал Портос, — Вы поняли, что мы хотим знать, от кого вы? От короля — нет! От г-на Фуке — нет! От Магистра — нет! Заявляет, что от Атоса, а Атос его и знать не знает.
— Атос меня знает. Немного. Un poquito. [6]
— Вы встречались с Атосом? — быстро спросил Арамис.
— Да.
— Когда и где?
— Две недели назад, в Тулоне. Я передал письмо Великого Магистра. Я выполнял поручение Ордена и всего лишь.
— Вам знакомо содержание письма?
— Да. Но мне запрещено разглашать эту информацию. Впрочем, к вашим делам письмо Великого Магистра не имеет никакого отношения.
— А вы в курсе наших дел?
— Да.
— Ерунда какая-то! — махнул рукой Портос, поднимаясь.
— Дослушайте сначала, — сказал рыцарь, — Сейчас речь пойдет о вас. Лично о вас, господин Портос. Я беседовал с Атосом минут пять, но ваша судьба его очень беспокоит.
Арамис нахмурился.
"Я еще раз прошу вас позаботиться о Портосе".
С такими интонациями мог говорить только Атос. Бархат и железо в его голосе заставляли повиноваться.
"Сломайте шпагу, Арамис. Я так хочу".
Он встряхнулся.
— Атос напрасно беспокоится. Я же обещал ему, что… все будет…
— Хорошо, — закончил рыцарь, — "Все будет хорошо", — сказала Офелия, когда сошла с ума.
— Он опять заговаривается! — буркнул Портос.
— Это Шекспир, — улыбнулся Арамис.
— Шекспир не заговаривается, — улыбнулся рыцарь.
— Рыцарь, если вы так хорошо проинформированы, вы, должно быть, знаете — я обещал Атосу, что с Портосом не случится никакой беды!
— Нет. Я не в курсе.
— Атос так сомневается в моих возможностях, что обратился за помощью к Великому Магистру?
— Обратился за помощью?! — воскликнул дон Энрике, — Это Атос-то? Вы в своем уме? Вам надо бы лучше знать своего друга, тонкий психолог, господин Арамис.