Медноголовый
Медноголовый читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вероятно, сэр, их поставили вчера. — вздохнув, соврал полковник.
— Но до вчерашнего дня здесь стояли настоящие пушки? — уточнил генерал.
— О, без сомнения. — энергично закивал полковник.
Сапёра поддержал другой штабист:
— Разумеется, сэр. Разумеется.
— Мы видели их! — подключился третий и почти не покривил душой, рассудив, что конные разъезды видели с расстояния в этих брёвнах пушки, и даже могли бы в том с чистым сердцем присягнуть.
Иллинойсец не унимался.
— А мне сдаётся, что дрыны тут долго стоят.
Нещадно пачкаясь, он влез в амбразуру и спрыгнул к фальшивой пушке. Вероятно, конфедераты намеревались с течением времени поставить здесь пушки настоящие, потому что позиция была оборудована по всем правилам, с выложенным досками уклоном к амбразуре, по которому орудие, отброшенное отдачей назад, само возвращалось в первоначальное положение. На заплесневевших, заросших грязью досках сенатор поскользнулся, удержавшись на ногах лишь потому, что успел опереться на «квакерскую пушку». Одна из досок под ногой иллинойсца проломилась, и оттуда прыснули в стороны потревоженные мокрицы. Конгрессмен достал изо рта изжёванный мокрый окурок сигары:
— Концы с концами не сходятся, генерал. Не могли тут настоящие пушки стоять месяцами. Дурили вас мятежники обычными крашеными деревяшками.
— То, чему вам повезло стать свидетелем, конгрессмен, — яростно отозвался МакКлеллан, — победа! Возможно, самая великая из тех, что занесены в анналы нашей истории! Триумф науки, поставленной на службу военному прогрессу!
Генерал простёр длань в драматическом жесте, и обвёл ею пожарище с кучами пепла на месте сгоревших вагонов и одиноко торчащей трубой сгинувшего в огне деревянного здания:
— Вот оно, поле нашей победы! Поле, оставленное побеждённым врагом, уносящим ноги, лишь бы не пасть под тяжестью нашей десницы, как спелый колос, срезанный неумолимым серпом!
Сенатор обозрел гарь и ехидно заметил:
— На вашем поле победы, генерал, недостаёт трупов побеждённых.
— Современная война выигрывается манёвром, и в этом её гуманная сущность. Вам следовало бы опуститься на колени и возблагодарить за это Всемогущего Творца. — оставил за собой последнее слово генерал, важно удаляясь в сторону города.
Станция Манассас после отхода конфедератов. Март 1862 года.
Конгрессмен покачал головой, но ничего не произнёс. Высокий мужчина в поношенной французской кавалерийской форме с потускневшим золотым шитьём протиснулся сквозь амбразуру взглянуть своими глазами на «квакерскую пушку». Звали его Лассан, он носил чин полковника, состоя в качестве французского военного наблюдателя при армии северян ещё с летней её неудачи под Булл-Раном. На боку Лассан таскал здоровенный палаш, был одноглаз, но нрав имел весёлый и легко сходился с людьми. Примерившись, француз пнул носком сапога подгнивший настил. Звякнула шпора, и доска раскрошилась.
— Ну, Лассан? — спросил полковника сенатор, — Что ты на это скажешь?
— Я в вашей стране гость, — дипломатично ответил француз, — А кого, конгрессмен, волнует мнение чужаков?
— Ты же не слепой. — фыркнул сенатор, — Не надо быть американцем, чтобы скумекать, что эти дрова сюда взгромоздили не вчера и не позавчера.
Лассан ухмыльнулся. Его физиономия вечно хранила на себе выражение затаённого лукавства, а потому не отталкивала, несмотря на то, что лишившая полковника глаза русская картечь основательно эту самую физиономию перепахала. По-английски Лассан говорил с британским акцентом.
— Чему я научился в вашей благословенной стране, — сообщил полковник иллинойсцу, — так это не мерить всё европейскими лекалами и держать своё мнение при себе.
— Чёртов надменный лягушатник. — проворчал сенатор.
Француз ночью ободрал его в покер, как липку, выиграв двухмесячное жалование, что не мешало конгрессмену относиться к полковнику с искренней симпатией.
— Не виляй, Лассан. Прямо отвечай, как считаешь: когда эти брёвна сюда поставили?
— Я считаю, что эти брёвна стоят здесь несколько дольше, чем полагает генерал МакКлеллан. — ушёл от прямого ответа Лассан.
Конгрессмен бросил недобрый взгляд в спину отошедшего метров на сто генерала со свитой:
— А мне сдаётся: он просто побоялся, что неотёсанная южная деревенщина в драке может припачкать его чистенькое наутюженное войско. Считаешь, нет, Лассан?
Лассан считал, что война продлилась бы от силы месяц, если бы армия северян двинулась сейчас вперёд, пусть и неся потери, но набирая инерцию наступления, против которой Юг бы не выстоял. Только высказаться означало влезть во внутреннюю склоку вашингтонских военных с политиками, чего ему не позволяли делать ни дипломатический статус, ни опыт. Так что Лассан пожал плечами, а от дальнейшей дискуссии его спасло появление художника из газеты, начавшего набрасывать на бумаге очертания гнилого бревна на крошащихся досках.
— Ты, небось, и не в курсе, сынок, какую великую победу запечатляешь для потомков? — язвительно затронул газетчика сенатор, обдирая с сигары промокший наружный слой перед тем, как вставить её в рот.
— Великая или нет, достаточно того, что это не разгром. — флегматично рассудил художник.
— Но и не победа, сынок. Мы не вышибли отсюда мятежников пинком. Нет, они сами, по доброй воле, ушли отсюда ставить свои дурацкие деревянные пушки где-то в другом месте. Вот вздёрнем на суку Джеффа Дэвиса — вот это будет победа. А эти чёрные брёвна гниют здесь с прошлого года, чтобы дурачить нашего «юного Наполеона». Деревянные пушки для деревянной головёшки, — конгрессмен смачно сплюнул в грязь, — Но ты рисуй-рисуй, не отвлекайся. А то ещё пропустишь что-то важное. Например следы от колёс настоящих пушек, которые, по мнению нашего доморощенного Наполеона, вчера отсюда уволокли.
Художник покосился на сенатора, помедлил, но не выдержал — заглянул за край настила и удивлённо воскликнул:
— Но здесь же нет никаких следов от колёс?
— В самую точку, сынок. — довольно осклабился конгрессмен, шагая прочь в сопровождении Лассана, — А значит, ты на полкорпуса уже обошёл нашего МакКлеллана.
Сотней шагов дальше на другую «квакерскую пушку» зло взирал господин с воинственно торчащей из зубов трубкой, жёсткой бородой, облачённый в линялый редингот, высокие сапоги и шляпу с узкими полями и круглой тульей. Постояв, он с чувством хлестнул пушку коротким хлыстом и крикнул помощнику подавать лошадь.
Тем же вечером господин принимал в гостиной занятого им в Манассасе дома посетителя. Жилья под расквартирование в городе не хватало, офицеры в ранге ниже генерал-лейтенанта размещались по палаткам, и то, что штатский господин занял целый дом, говорило о весьма высоком положении. Надпись мелом на дверях особняка гласила «майор Е.Дж. Аллен», хотя ни фамилии Аллен, ни офицерского звания господин не носил. Зато он очень любил всевозможные мистификации, псевдонимы и переодевания. Звали его Аллен Пинкертон, некогда работал он агентом сыскной полиции Чикаго, затем основал собственную детективную контору, где и трудился, охраняя железные дороги от бандитов, до того, как генерал МакКлеллан назначил его главой секретной службы Потомакской армии.
Аллан Пинкертон, род. В 1819 году в Шотландии. Человек, больше доверявший собственной буйной фантазии, чем скучным фактам (к немалой своей выгоде, надо сказать). В феврале 1861 года, будучи главой детективного агентства, узнал о якобы готовящемся южанами покушении на Авраама Линкольна, организовал спасение президента от заговорщиков совершенно в духе авантюрных романов: с переодеваниями, перерезанием телеграфных проводов и прочими ребяческими радостями. В общем, на президента никто не напал, а, когда обидевшиеся южане начали предъявлять Пинкертону претензии (вполне обоснованно, ибо ни документальных свидетельств заговора, ни самих заговорщиков, которые, де, сбежали, Пинкертон не предъявил), с очаровательным простодушием наш герой отбрил их фразой: «Вы требуете доказательств? Президент жив — вот моё доказательство!» Линкольн, по-видимому, знал истинную цену гению сыска, потому что, хоть и попиарился вволю на мнимом покушении, но с началом Гражданской войны к серьёзным делам Пинкертона на пушечный выстрел не подпустил, и тот так и прозябал в забвении, если бы не старый приятель Джордж МакКлеллан, сделавший шотландца главой разведывательной службы своей армии. И с отставкой МакКлеллана, что характерно, карьера Пинкертона, как военного разведчика, закончилась.