Французский за 90 дней. Упрощенный курс
Французский за 90 дней. Упрощенный курс читать книгу онлайн
Пособие будет полезно самому широкому кругу читателей: как тем, у кого французский "на нуле", так и тем, кто хочет освежить свои знания.В пособии изложены основы французской фонетики, грамматики и синтаксиса. В каждом уроке приводятся шутливые диалоги на темы повседневного общения, снабженные словариком новых слов и выражений, даются упражнениями с ключами. Пособие включает также русско-французский тематический словарь и краткий французско-русский словарь базовой лексики.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Французский глагол спрягается только при помощи особых личных служебных местоимений и имеет разные типы спряжения.
В системе времен французского глагола есть не только простые, но и сложные времена и определенные правила их согласования.
Во французском языке условное и сослагательное наклонения имеют свои специфические формы выражения, различные для настоящего и прошедшего времени и отличные от русского языка.
Правила чтения некоторых букв
1) На конце слов не читаются: e, s, t, d, r(в неопределенной форме глагола); буква h не читается во всех случаях.
2) Буква считается как [с] перед e, i, y ( cinéma[синема], pièce[пъйэс], cycle[сикль]); в остальных случаях с читается как [к] ( académie[академи]).
3) Буква gчитается как [ж] перед e, i, y ( bagage[багаж], Belgique[Бэльжик], Egypte[Эжипт]). В остальных случаях gчитается как [г] ( dialogue[дьйалог]).
4) Буква s(«эс») читается как [з] между двумя гласными ( base[баз]).
5) Буква t(«т») читается как [с] перед гласной i ( national[насьйональ])
6) Буква е(é, è) может читаться по-разному:
а) как [э] между двумя согласными ( festival[фэстиваль]); перед конечной произносимой согласной или немым h( hôtel[отэль], ballet[балэ]); со знаком è или ê ( manière[маньйэр], fête[фэт])
б) как [ё] в середине слова перед одним согласным или неделимой группой согласных ( relief[рёльйэф], reflet[рёфлэ]); в конце односложных слов ( je[жё], me[мё])
в) как [e] перед непроизносимыми r, z, d( atelier[ателье]); в середине односложных слов ( mes[ме], tes[те]), в словах с é( métal[металь]).
Правила чтения буквосочетаний
Буквосочетания, передающие носовые гласные:
Перед гласной буквой или удвоенной согласной nили mэти буквосочетания передают не носовые гласные, а обычные звуки:
plan (носовой гласный) – planifier(нет носового), combien(носовой гласный) – commencer(нет носового)
В системе французского письма есть надстрочные и подстрочные знаки, влияющие на чтение той или иной буквы:
é ( accent aigu)делает звук закрытым – l’été[лете]
è ( accent grave)делает звук открытым – la mère[ла мэр]
Этот знак встречается также над буквами аи uи служит для различения омонимов:
il aон имеет – àв ( предлог)
ouили – oùгде
la( артикль) – làтам
(^) ( accent circonflexe)может стоять над разными гласными и обозначает их открытость и долготу:
théâtre[театр]
Иногда этот знак также различает омонимы:
sur( на) и sûr( уверенный).
(..) ( tréma)показывает, что буквы, которые должны в сочетании aiчитаться слитно, как [э], читаются раздельно:
naïf– читается раздельно [наиф].
(’) ( apostrophe)заменяет гласную e перед словами, начинающимися с гласной или немого h: j’ai[жэ], l’hôtel[лотель].
Под буквой с может стоять знак cédille (ç), указывающий, что с надо читать как [с], а не как [к]: façade[фасад].
Внутри русских и французских фраз по-разному ставится ударение. В русской фразе оно может падать на каждое слово, во французской фразе – только на последний слог в смысловой группе слов, которая называется ритмической группой. В общих чертах, ритмическую группу составляют:
1) существительное со всеми определяющими его словами:
mon ami[монами]; une jeune femme[юнжёнфам]
2) глагол со всеми служебными словами:
je vous attends[жёвузатан];
je ne vous attends pas[жёнёвузатанпа]
3) устойчивые словосочетания un coup d’œil [энкудёй]; tout à coup[тутаку]
Внутри ритмической группы часто происходит связывание конечной согласной, непроизносимой в изолированном слове, с начальной гласной следующего слова: les amis[лезами]. Связываются:
1) артикль + существительное ( les amis[лезами]), указательное или притяжательное прилагательное + существительное ( mon ami[монами], cet ami[сэтами])
2) количественное числительное + существительное ( trois amis[труазами])
3) прилагательное + существительное ( grand ami[грантами])
4) местоимение + глагол ( nous allons[нузалон])
5) предлог ( chez, dans, en, sans, sous) + существительное или местоимение ( chez eux[шэзё], dans un bar[данзэнбар])
6) наречие ( très, tout, plus, moins) с последующим словом ( très heureux[трэзёрё]).
При связывании конечные согласные sили xпроизносятся как русское [з], d– как русское [т]. Есть случаи, когда связывание не делается.Так, связывание никогда нельзя делать после союза etи предлога vers.
Урок 1
Артикль
Неопределенный артикль
Определенный артикль
Частичный артикль
Нулевой артикль
Замена артикля предлогом de
Имя существительное
Имя существительное, мужской и женский род
Множественное число имен существительных
Личные местоимения
Место личных местоимений
Прилагательное
Место прилагательного
1. Артикль
Стоящий перед существительным артикль указывает на род, число и определенность или неопределенность этого существительного.
2. Неопределенный артикль
un– для существительных мужского рода единственного числа: un garçon( мальчик)
une– для существительных женского рода единственного числа: une fille( девочка)
des– для существительных множественного числа любого рода: des garçons, des fillles( мальчики, девочки)
Неопределенный артикль ставится перед существительными, обозначающими неизвестный или неопределенный предмет (по-русски: какой-то, некий) либо неопределенное количество предметов (по-русски: какие-то).
©
Une blonde rencontre une autre blonde.
– Je viens de faire un test de grossesse.– C’était dur, les questions?
Одна блондинка встречает другую.
– Я только что сдала тест на беременность.– Вопросы были сложные?
¶ Запомните слова:
rencontrerвстречать
durтрудный, тяжелый
autreдругой la questionвопрос
3. Определенный артикль
le– для существительных мужского рода единственного числа: le père( отец)
la– для существительных женского рода единственного числа: la mère( мать)
l’– для существительных любого рода единственного числа, начинающихся с гласной или немого h: l’amie( подруга), l’homme( мужчина)
les– для существительных множественного числа любого рода: les pères, les mères
Определенный артикль ставится перед существительными, обозначающими конкретные или уже известные предметы, а также предметы, единственные в своем роде ( la Terre– Земля, le Soleil– Солнце), или отвлеченное либо родовое понятие (по-русски: любой): la table est un meuble( стол – это предмет мебели), le courage est une grande qualité( смелость – большое достоинство). Сливаясь с предлогом àили de, oпределенный артикль мужского рода leпревращается соответственно в слитный артикль auили duв единственном числе и aux или des– во множественном числе.