Греческая история, том 1. Кончая софистическим движением и Пелопоннесской войной

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Греческая история, том 1. Кончая софистическим движением и Пелопоннесской войной, Белох Юлиус-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Греческая история, том 1. Кончая софистическим движением и Пелопоннесской войной
Название: Греческая история, том 1. Кончая софистическим движением и Пелопоннесской войной
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

Греческая история, том 1. Кончая софистическим движением и Пелопоннесской войной читать книгу онлайн

Греческая история, том 1. Кончая софистическим движением и Пелопоннесской войной - читать бесплатно онлайн , автор Белох Юлиус

Труд крупнейшего немецкого историка Ю.Белоха "Греческая история" и сейчас остается самой полной из существующих на русском языке общих историй Греции эпохи архаики и классики (VIII-IV вв. до н.э.). В большинстве общих курсов древнегреческой истории она чаще всего сводится к истории Афин и Спарты. В данной же работе дана история Древней Греции в целом.Это чуть ли не единственный на русском языке общий курс греческой истории, из которого можно узнать о развитии событий в Милете, Византии, Мегарах, Коринфе, Сикионе, Сиракузах, Акраганте, Беотии, Фессалии, Фокиде, Арголиде, на Керкире, Эвбее, Самосе, Лесбосе и других полисах, областях и островах Греции. Из этого труда можно почерпнуть достаточно подробные сведения о деятельности не только Солона, Писистрата, Клисфена, Перикла, Леонида, Павсания. но и Фрасибула, Поликрата, Кипсела, Феагена, Гелона, Гиерона, обоих Дионисиев, Диона, Тимолеона и многих других выдающихся исторических лиц. К.Ю.Белох одним из первых занялся исследованием не только политической, но и социально-экономической истории Греции, что, однако, не только нисколько не помешало, но, наоборот, помогло ему дать превосходные очерки развития греческой духовной культуры (философии, науки, искусства, религии).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

С пробуждением науки, в V веке, стали возникать со­мнения, действительно ли Гомер был автором всей массы эпопей, которые циркулировали под его именем и которые были так различны по форме и содержанию. Геродот стара­ется доказать, что „Кипрские сказания" не могли быть сочи­нены Гомером, и выражает сомнение в подлинности „Эпи­гонов" В течение IV столетия этот взгляд стал всеобщим; отныне только „Илиада" и „Одиссея" считались произведе­ниями Гомера, — для всех остальных эпических стихотво­рений его авторство отрицалось. Чтобы заполнить освобо­дившееся место, найдены были другие имена: какой-то Стасин был будто бы автором „Кипрских сказаний", Арктин сочинил „Эфиопиду", Лесх — „Малую Илиаду" и т.д. Ха­рактерно, что все эти поэты были лишь теперь открыты, ме­жду тем как Геродот по крайней мере о Стасине еще ничего не знает.

Во всяком случае не подлежит сомнению, что героиче­ский эпос получил свое развитие в Малой Азии. Возможно, что о похищении Елены, о гневе Ахилла, о странствованиях Одиссея пели еще на родине, до переселения; но группиров­ка всех этих мифов вокруг войны с Троей могла произойти лишь на азиатской почве. В этом выражается воспоминание о продолжительной борьбе, которую пришлось вести грече­ским поселенцам с коренными жителями страны из-за обла­дания берегом [74] К тому же поэты отлично знакомы с Троадой. Они знают множество местных имен; они изображают Скамандр и орошаемую им равнину совершенно такими, какими мы видим их еще в настоящее время; они не забыва­ют даже обратить внимание на многочисленные курганы, которые так характерны для этой местности. Картина при­брежья Геллеспонта, как оно изображено во введении к XIII песне, могла быть нарисована только очевидцем или по рассказу такового. А что в том месте, которое в продолже­ние всей древности было известно под именем Илиона, в доисторическое время действительно существовал выдаю­щийся культурный центр, — это, как известно, неопровер­жимо доказано раскопками последних лет.

Далее, язык эпоса не оставляет ни малейшего сомнения в том, что последний в дошедшем до нас виде возник в Ио­нии, что, кроме того, подтверждается некоторыми намеками местного характера. Это не исключает возможности, что в сочинении позднейших частей „Одиссеи" и эпопей цикла принимали участие также поэты из других областей Греции, — как, с другой стороны, сказания, составляющие содержа­ние „Илиады", может быть, отчасти были занесены к ионий­цам с соседнего Лесбоса, который лежит так близко к Трое.

Точное определение времени возникновения эпопей так же мало возможно, как и вообще подобные определения в области древнейшей греческой истории; доисторическая эпоха допускает лишь относительную хронологию. „Илиа­да" в общем древнее „Одиссеи", которая заимствовала у нее множество формул и целых стихов, да и вообще в целом от­ражает более высокую степень культурного развития. Эпи­ческий цикл троянских сказаний также, как мы видели, уже предполагает существование нашей „Илиады" Поэты VII ве­ка, например, Архилох и Тиртей, были уже знакомы, по крайней мере, с большою частью „Илиады" и „Одиссеи"; следовательно, ядро обеих эпопей должно было возникнуть никак не позже VIII века. Но возможно, что оно восходит и к более раннему времени, и даже вероятно, что древнейшие песни „Илиады" принадлежат еще IX веку. С другой сторо­ны, конец „Одиссеи" указывает уже на существование пра­вильных торговых сношений с Сицилией, которые могли развиться лишь с началом греческой колонизации острова; следовательно, это произведение едва ли было закончено ранее VII века. А отдельные отрывки, как, например, орфийская интерполяция в „Некии", относятся, может быть, еще к более позднему времени. В VII столетии — во всяком слу­чае, не позже конца его — был сочинен и „Список кораблей" в "Илиаде", потому что между фокейскими городами он упо­минает „священную Крису", которая была разрушена около 590 г. Когда были впервые записаны эпические песни, мы не знаем; но так как до IV века они сохранялись главным обра­зом путем устной передачи, то они не могли избежать мно­гочисленных мелких изменений, которые затем попали от­части и в писаные экземпляры. Только александрийские фи­лологи восстановили текст в том виде, как мы в общем чита­ем его еще теперь.

ГЛАВА V. Традиционная история греческой древности

Певцы эпоса, как и их слушатели, не имели еще никако­го представления о том, какая пропасть отделяет историю от мифа. Троянская война, поход „семи против Фив", странст­вования Одиссея и Менелая представлялись им историче­скою действительностью, и они так же твердо верили, что Ахилл, Диомед, Агамемнон и все прочие герои некогда дей­ствительно жили, как швейцарский народ до недавнего вре­мени верил в своего Телля или Винкельрида. Вообще до IV века едва ли кто-нибудь в Греции решался отнестись скептически к этим преданиям. Даже такой критический ум, как Фукидид, еще совершенно находится под влиянием эпи­ческого предания — до того, что он производит статистиче­ское исследование относительно величины армии Агамем­нона и старается выяснить вопрос, каким образом могли быть прокормлены подобные массы в продолжение десяти­летней осады Трои.

Но изображаемый в эпосе мир принадлежал неизмеримо далекому прошлому. Люди были в то время гораздо сильнее, чем „живущие теперь"; боги еще спускались на землю и не гнушались рождать сыновей от смертных женщин. Настоя­щее и то, что знали из устных преданий о недалеком про­шлом, теряло всякий интерес в сравнении с этой великой стариной; и если эпос иногда обращался к историческим воспоминаниям, он переносил события в героическое время и тесно сливал их с мифом. Каким образом настоящее разви­лось из героической эпохи, — этим вопросом поэты и их со­временники еще не задавались.

Наступило, однако, время, когда этот вопрос был по­ставлен. Теперь захотели узнать, почему Греция в историче­ское время была так мало похожа на ту, какой она изображе­на у Гомера, — почему, например, Гомеру еще неизвестна Фессалия, почему он населяет Арголиду ахейцами, а не до­рийцами, почему у него в Аргосе и Спарте царствуют по­томки Пелопса, а не Геракла. В этих вопросах сказывается первое пробуждение исторического интереса.

Но в вопросе заключался уже и ответ. Ясно было, что после Троянской войны большая часть греческих племен покинула свои старые места и что Эллада со времени этой войны стала ареной настоящего переселения народов. Одна­ко на одном этом факте не могли успокоиться. Хотели знать также и причину переселений, и ближайшие обстоятельства, сопровождавшие их. Народу, одаренному такой живой сооб­разительностью, нетрудно было ответить на это.

Уже бесцветность всех подобных рассказов достаточно доказывает, что мы имеем здесь дело с простым умозаклю­чением, а не с истинным народным сказанием. Например, о переселении фессалийцев в долину Пенея передают лишь голый факт: его было достаточно, чтобы объяснить, почему „пеласгический Аргос" Гомера назывался в историческое время Фессалией. Переселенцы должны были, конечно, иметь предводителя, и во главе их поставили Фессала, эпо­нима племени: одной этой черты достаточно, чтобы весь рассказ признать позднейшей выдумкой. Далее, откуда-нибудь да должны же были прийти фессалийцы; так как Го­мер знает племена, живущие к югу от Фермопил, уже на тех местах, которые они занимали в историческое время, а из Фракии и Иллирии невозможно было выводить греческое племя, то родину победителей оставалось искать только в Эпире. Это было тем естественнее, что название Фессалии действительно принадлежало сначала только Фессалиотиде, области, примыкавшей к Фарсалу и Киерии и граничившей с Эпиром, и лишь отсюда распространилось на остальные час­ти страны (см. ниже, гл. IX).

Еще характернее, пожалуй, рассказ о переселении беотийцев. По Гомеру, в Фивах жили кадмейцы, в Орхомене — минийцы; отсюда следовало, что беотийцы, как и фессалий­цы, переселились сюда лишь после Троянской войны. Меж­ду тем в Беотии сплошь и рядом встречаются фессалийские местные имена и богослужебные обряды; поэтому не было ничего проще, как сделать родиной беотийцев Фессалию, чем заодно решался и вопрос о том, что сталось с коренным населением Фессалии после вторжения фессалийцев. Прав­да, другие видели это коренное население в крепостных кре­стьянах (пенестах) фессалийских дворян; но оба эти взгляда легко можно было примирить — стоило только допустить, что одна часть прежних жителей страны была порабощена, а другая часть выселилась. Между тем уже Гомер знает беотийцев на тех местах, которые они занимали в историческое время. Это в свою очередь заставило предположить, что часть народа еще до Троянской войны переселилась в Бео­тию; некоторые же думали, наоборот, что беотийцы после Троянской войны были изгнаны пеласгами и фракийцами из Беотии и вернулись туда через несколько поколений. Из это­го примера мы ясно видим, в какой зависимости от эпоса находятся все подобные комбинации.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название