-->

Падение царского режима. Том 7

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Падение царского режима. Том 7, Щёголев Павел Елисеевич-- . Жанр: История / Прочая документальная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Падение царского режима. Том 7
Название: Падение царского режима. Том 7
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 312
Читать онлайн

Падение царского режима. Том 7 читать книгу онлайн

Падение царского режима. Том 7 - читать бесплатно онлайн , автор Щёголев Павел Елисеевич
Седьмой том "Падения царского режима", содержит показания члена II, III и IV Гос. Дум А. И. Шингарева, допрос вице-директора первого департамента министерства юстиции Н. Н. Чаплина, показания члена II и III Гос. Думы Ф. А. Головина, два допроса военного министра генерала А. А. Поливанова, допрос министра финансов и председателя совета министров графа В. Н. Коковцова, допрос председателя III и IV Гос. Думы М. В. Родзянко, допрос министра внутренних дел князя Н. Б. Щербатова, показания члена I Гос. Думы А. Р. Ледницкого, допрос вице-директора уголовного департамента министерства юстиции А. В. Лядова, допрос военного министра генерала Д. С. Шуваева.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Стран. 210, сн. 17-16 стр.: «это не особенно», надо: «это особенно».

Стран. 213, св. 18 стр.: «обсуждалось», надо: «обслуживалось».

Стран. 214, св. 17 стр.: «что же вы отвечали?», надо: «что же вам отвечали?».

Стран. 221, св. 21 стр.: «имение», надо: «мнение».

Стран. 231, сн. 12 и 9 стр.: «Закит», надо: «Заккит».

Стран. 232, сн. 5 стр.: «статс-секретаря», надо: «государственного секретаря».

Стран. 234, св. 8 стр. и далее на стр. 239, сн. 7 стр.: «генерал-губернатор Эссен». – Эссен был пом. ген.-губернатора.

Стран. 234, сн. 2 стр.: «положении», надо: «изложении».

Стран. 237, св. 13 стр.: «кооперации», надо: «кооптации».

Стран. 238, св. 8 стр.: «Н. В. Челноков», надо: «М. В. Челноков».

Стран. 241, сн. 19-18 стр.: «минский», надо: «могилевский».

Стран. 248, св. 2-3 стр.: «Николай Константинович», – Н. К. Муравьев – председ. чрезв. следств. комисс.

Стран. 255, св. 12 стр.: «dessous» – «подкладка».

Стран. 256, св. 16 стр.: «Орлова», надо: «Орлов».

Стран. 258, св. 15-23 стр.: «такое представление с мест не всегда выбор суда, потому что, как вам хорошо известно, старший председатель очень часто не согласен» и т. д. По закону, согласно учр. суд. уст., на все должности по суд. магистратуре, кандидаты выбирались местн. суд. учреждениями: окр. судами и суд. палатами по принадлежности и представлялись в м-во старш. председателем суд. пал., который часто, не соглашаясь с коллегией и указывая недостатки выбранного кандидата, представлял своего; равно и прок. палаты также иногда представлял своего кандидата.

Стран. 258, сн. 2 стр. и на 259 стр., св. 3 стр.: «Алакаев, член не помню какого уездного суда Витебской губернии». – Алкалаев-Калагеоргий – уездный член Вит. окр. суда; уездных судов в Витебск. губ. не было.

Стран. 260, св. 16 стр.: «кончилось», надо: «началось».

Стран. 261, св. 4 стр.: «Линге», надо: «Линка».

Стран. 263, сн. 9-8 стр.: «прокурорам», надо: «прокурорами».

Стран. 264, св. 6 стр.: «возбуждения», надо: «применения».

Стран. 264, сн. 20 стр. и далее на стр. 269: «Ивана Григорьевича» – Щегловитова.

Стран. 268, сн. 18 стр.: «за председателя палаты», надо: «за прокурора палаты».

Стран. 273, сн. 13 стр.: «Н. М. Милютин», – «П. Н. Милютин».

Стран. 273, сн. 3 стр.: «генералу Рыкову», надо: «генералу Рыковскому».

Стран. 274, св. 3 стр.: «чинами», надо: «с чинами».

Стран. 275, сн. 7 стр.: «coup de foudre» – удар грома.

Стран. 276, св. 14-15 стр.: «Фененко; он производил сначала участковое, потом было произведено закрытое». – Не понятно. Следствие по д. об убийстве Ющинского производил сначала участковый следователь, а затем, когда этому делу был приписан характер ритуального, следствие было передано следов. по важн. делам Фененко. Как то, так и другое (как и вообще всякое предварит. следствие), были закрытыми, т.-е. добытые ими данные не подлежали по закону оглашению.

Стран. 279, св. 22 и 23 стр.: «при Маркове, а с Марковым», надо: «при Макарове, а с Макаровым».

Стран. 281, св. 18 стр.: «15 марта», надо: «17 марта».

Стран. 281, св. 22 стр.: «1 января», надо: «3 января».

Стран. 289, св. 25 стр.: «разгонят», надо: «разгонит».

Падение царского режима. Том 7 - soder.png

«указ Елизаветы Петровны». – Речь идет об указе 1 мая 1747 г., коим были приняты «на государево имя» и переданы в заведывание Кабинета три горных завода и рудники, принадлежавшие наследникам Акинф. Демидова, которому в 1725 г. Петр I разрешил производить на государств. землях нынешней Томской губ. поиски и выплавку медных руд. Передача состоялась отчасти по личной просьбе Д., отчасти под влиянием поступавших на него доносов, будто вместе с медью он выплавляет серебро и золото, что ему разрешено не было.

«вопрос о начавшихся беспорядках в Туркестане». – См. т. I, примеч. к стр. 281.

«Анна Сергеевна» – жена П. Н. Милюкова.

«Стелли» – В Г. Думе не было члена по фам. Стелли. Очевидно речь идет о «Стемпковском», присутствовавшем во время этой беседы.

Циркуляр м-ра юстиции Муравьева «для ослабления оправдательных приговоров». – По действовавшему до 2 апр. 1910 г. закону было запрещено говорить прис. заседателям об угрожающем подсудимому наказании, чем, между прочем, и объяснялись многие оправдательные приговоры присяжных, опасавшихся несоответствия наказания содеянному. В виду этого Муравьев и издал циркуляр о разрешении присяжным обращаться с ходатайствами о помиловании, при чем, как видно из показания Чаплина, эти ходатайства вначале «почти сплошь удовлетворялись», но затем практика изменилась, и эти ходатайства перестали удовлетворяться.

«по д. Ал.-Свирск. м-ря», см. т. I, прим. к стр. 23.

«члена думы Хасанова». – Во II Г. Думе было два члена по фамилии «Хасанов»: «Мухамед» и «Калимулла», оба к.-д. фракции (см. указат.).

«депонированы» – изложены.

«в городском отношении гораздо лучше, без всякого вмешательства». – В подлиннике пропуск.

«на Сергея Валентиновича» – С. В. Иванова, члена чрезв. следств. комиссии.

А. Б. не был сенатором, а чл. Гос. Сов. Сенатором был его брат Дм. Бор.

«Он смотрел, кто располагал следственной властью, прокуратурой, держа Столыпина в курсе всего этого, а Столыпин держал в курсе совет». – В подлиннике не ясно. Очевидно, надо понимать так: следств. власть и прокуратура держали все время С. в курсе хода предв. следств. по делу о соц.-дем. фракц. II Гос. Думы, а С., в свою очередь, держал в курсе этого дела совет м-ров.

«генерал-губернатор Польши, Любимов», – Д. Н. Любимов был пом. ген.-губ. Царства Польского, а не ген.-губ-ром.

«Mon cher, ce n’est pas mon affaire». – «Как не ваша афера? Совершенно ваша». – «Je n’avais pas le droit de la faire». [«Мой дорогой, это не мое дело (это меня не касается)». – «Как не ваше дело? Совершенно ваше». – «Я не имел права (полномочий) этим заниматься»].

«Давид Давыдыч» – Д. Д. Гримм, член чрезв. следств. комиссии.

«shakehand» – «рукопожатие».

«Штюрмер хочет переменить фамилию». – Во время войны Ш. действительно предполагал возбудить ходатайство о перемене своей фамилии на фамилию своей матери – Паниной, но против этого восстала последняя представительница рода гр. Паниных – С. В. Панина, и Ш. принужден был отказаться от своего ходатайства.

«А из Грузии – во Владикавказе, а из Владикавказа в Самаре, а потом в Курске». – Родзянко перепутал последовательные этапы службы Питирима, который до Грузии был в Самаре, ранее во Владикавказе, а еще ранее в Курске.

«Сергей Федорович Ольденбург» – член чрезв. следств. комиссии.

«это дошло до nec plus ultra», – это перешло всякие границы.

«Балашев, арестованный» – Член Г. Думы Балашев арестован не был.

«die junge Königin» – «молодая императрица» (Алекс. Федор.). Милюков в своей речи цитировал австр. газету «Neue freie Presse».

«C’est parce que c’est votre fils». – «Потому что это ваш сын».

«Николай» – вел. кн. Никол. Николаев.

«Товарищи министра – Золотарев, Волжин». – Волжин не был тов. министра, а директором д-та общ. дел м. в. д.

«генерал-губернатор Эссен». – Эссен был пом. ген.-губернатора.

«Николай Константинович», – Н. К. Муравьев – председ. чрезв. следств. комисс.

«dessous» – «подкладка».

«такое представление с мест не всегда выбор суда, потому что, как вам хорошо известно, старший председатель очень часто не согласен» и т. д. По закону, согласно учр. суд. уст., на все должности по суд. магистратуре, кандидаты выбирались местн. суд. учреждениями: окр. судами и суд. палатами по принадлежности и представлялись в м-во старш. председателем суд. пал., который часто, не соглашаясь с коллегией и указывая недостатки выбранного кандидата, представлял своего; равно и прок. палаты также иногда представлял своего кандидата.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название