Неделя в Нью-Йорке (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неделя в Нью-Йорке (ЛП), Бей Луиза-- . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неделя в Нью-Йорке (ЛП)
Название: Неделя в Нью-Йорке (ЛП)
Автор: Бей Луиза
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 327
Читать онлайн

Неделя в Нью-Йорке (ЛП) читать книгу онлайн

Неделя в Нью-Йорке (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Бей Луиза

Анна Кёрби устала от свиданий и разбитого сердца. Несмотря на то, что она умная, сексуальная и забавная, Анна притягивает к себе мужчин, которые ее не достойны.

Недельный отпуск в Нью-Йорке - последний способ отвлечься от недавнего разрыва и замечательное место, чтобы встретить незнакомца и весело провести лето. Но чтобы защитить её все еще разбитое сердце, веселье будет идти по правилам. Не будет никаких совместных историй, никаких обменов номерами телефонов, никаких реальных имен. Всего лишь одна ночь неописуемого веселья.

У очень успешного заядлого соблазнителя Итана Скотта есть некоторые собственные правила. Он ни с кем не встречается, не остаётся на ночь и не даёт никаких обещаний. Казалось, они с Анной великолепно подходят друг другу. Но правила созданы, чтобы их нарушать.

Неделя в Нью-Йорке - первая книга из серии, состоящей из трех романов.

Не рекомендуется к прочтению лицам младше 18 лет, содержит сексуальные сцены и нецензурную лексику.

 

Перевод: Аня Лищенко, Mila (1-6 главы)

Редактор и оформитель: Дарья Заплатина, Анастасия Кириллова, и Александра Журомская

Обложка: Анастасия Токарева

Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг https://vk.com/tr_books_vk

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Секса", и я ухмыльнулась. Я должна была проигнорировать его. Но так как я не

знала, кто это, хотя, конечно же, я знала, то нажала кнопку "принять вызов".

— Ты преследуешь меня? — спросила я.

— Нет, я звоню тебе. Звонок кому-то после ночи нереального секса обычно не

называют преследованием, насколько я знаю. Но я рад, что когда ты увидела на

экране "Бог Секса", то сразу подумала именно обо мне.

Он тоже думает, что секс был нереальным? Я думала, что это было в порядке

вещей для такого римского бога, как он. Я сжала бедра.

— Ох, — это все что я могла сказать.

— Я заеду за тобой в семь вечера.

Лия ухмылялась, так что я отошла в туалет, закрыла дверь, присела на ванную, одновременно кусая пальцы.

— Анна?

— Ох, эмм.

— Семь вечера.

— Я...

— Скажи мне адрес, чтобы я мог заехать за тобой.

— Я не могу уехать от Лии. Я останусь с ней и Дэниелом. А то это будет

некрасиво.

Лия просунула голову в дверь.

— Ты определенно можешь оставить нас с Дэниелом.

— Лия, уйди отсюда. И прекрати подслушивать за дверью! Просто

невообразимо.

Итан смеялся.

— Ну, так что? Семь вечера?

— Ты такой упрямый.

— Очевидно, я стал таким из-за тебя.

О, Боже, он точно знал, что надо сказать.

— 820, Пятая Авеню, Пентхаус, — сказала я.

— Увидимся в семь.

И он сбросил.

Глава 5

Анна

До семи оставалось всего пятнадцать минут, и я расхаживала по комнате туда и

обратно. Я не должна была делать этого. Прошлая ночь должна была стать

первой и последней.

— Я не должна этого делать, — сказала я Лие, которая порхала по кухне, пытаясь сделать нам коктейли.

— Вот, держи. На вкус почти как настоящий.

Она вышла из кухни и подала мне что-то, что по идее должно было быть

мохито.

— Выпей, — приказала она мне.

Я взяла напиток и понюхала его.

— Там нет яда.

Мне было необходимо немного смелости, так что я сделала глоток и закрыла

глаза.

— Неплохо, — сказала я.

Лия кивнула.

— Я же говорила. Послушай, просто хорошо проведи время сегодня вечером. Не

знаю, почему ты так нервничаешь. Он сексуален, но и ты тоже.

— Именно поэтому, Лия Томпсон, я люблю тебя.

Она засияла.

— И я тебя тоже.

Не знаю, почему я нервничала. Это было не из-за того, что я собиралась

поужинать с римским богом. Ну, во всяком случае, не только из-за этого. Думаю, что я просто невероятно устала от поисков нормального парня, для которого

нужно наряжаться, с которыми нужно флиртовать, касаться друг друга, целоваться. Делиться чем-то, а затем быть сраженной неизбежным осознанием

того, что он не «тот самый» парень. Это просто очередная трата времени. Это

было изнурительно. Я сыта по горло.

Итан определенно не «тот самый» парень. Он слишком сексуальный. Слишком

очаровательный. Слишком далеко от меня: три тысячи миль. Слишком...

Зазвонил домофон, и Лия ответила.

— Ты выглядишь прекрасно, — сказал он, когда я открыла дверь. Он поцеловал

меня в щеку. Разве я могла не впустить его? Он был слишком горяч.

Я нарядилась просто и не вызывающе. Я бы не хотела, чтобы Итан подумал, что

я доступная. Даже несмотря на то, что я оказалась доступной, я не хотела так

наряжаться. Я надела брюки палаццо и шелковую кремовую блузку с длинными

рукавами. Намек на сексуальность был в том, что у блузки был глубокий вырез, и я не смогла одеть под нее лифчик.

— Спасибо. Пойдем.

— Ты не хочешь зайти на коктейльчик? — закричала Лия из-за моей спины.

Я покачала головой.

— Нет, — прокричала я в ответ.

— Я спрашивала не тебя, — ответила она.

— Пойдем, — сказала я Итану, и он развернулся обратно к двери. Я взяла клатч

со столика в прихожей, и мы вышли.

— Делать коктейли — это не конек Лии, — объяснила я.

Итан кивнул.

Я почувствовала его руку у себя на спине, пока мы ждали лифт.

— Ты выглядишь прекрасно. Ты насладилась отдыхом после обеда? — спросил

он.

Я кивнула.

— Красотка?

Я снова кивнула.

— А ты? Ты хорошо провел время за... послеобеденными делами?

Итан хрипло засмеялся.

— Я был немного не в себе после того, как встретил тебя за обедом, но все было

неплохо.

Чрезвычайно Сексуальный.

— Спасибо за обед, — сказала я, осознавая, что не поблагодарила его раньше.

— Мне было приятно.

— И спасибо тебе за ужин.

Он снова рассмеялся.

— Пока не благодари. Может, ты его возненавидишь.

Водитель Итана встретил нас на улице, и как прошлой ночью, я залезла в салон

и приоткрыла окно.

— Тебе не нравятся кондиционеры?

— Мне нравится прохлада. Легкий ветерок. Не возражаешь? — спросила я.

Он кивнул головой и посмотрел на меня так, как будто хотел сказать что-то еще.

Мне пришлось отвернуться. Его глаза — я успела забыть — какие они синие.

Спустя пару мгновений он заговорил:

— Ты выглядишь какой-то рассеянной. Я ошибся, что был так настойчив с этим

ужином?

Я потрясла головой.

— Нет, извини.

Я повернулась, чтобы снова взглянуть на него.

— Ну, знаешь. Просто, — я пожала плечами.

Он нахмурил брови.

— Нет, не знаю. Скажи мне.

— Просто у меня есть правила, и все же мы здесь. Я одновременно и хочу быть

здесь, и не хочу. Ты понимаешь, о чем я говорю?

— Вообще-то, нет.

— Я просто устала от круговорота разочарований, в который, кажется, снова

вовлечена. Отсюда и правила.

Он повернул мою руку ладонью к верху, а затем переплел свои пальцы с моими.

Итан

Не то чтобы я раньше не держал женщин за руку, просто раньше я не чувствовал

резкой необходимости сделать это. Мне хотелось прикоснуться к ней, утешить, и заставить забыть обо всех плохих мыслях, что роились в ее голове. Просто я

не знал как.

— Что за круговорот разочарований? У меня нет проблем с эрекцией, если тебя

это беспокоит.

Она повернула голову и посмотрела на меня, а потом засмеялась — настоящим, искренним смехом.

— Я верю. Может быть ты именно то развлечение, что мне нужно, — сказала

она больше для себя, нежели для меня.

— Возможно.

— Извини. Обещаю, что буду лучшей компанией, когда мы окажемся в

ресторане.

— Я не хочу, чтобы ты притворялась. Со мной тебе не нужно играть.

Она погладила мою ладонь большим пальцем, и я сильнее сжал ее руку.

Мы подъехали к ресторану быстрее, чем мне бы хотелось. Я наслаждался тем, что мы вдвоем в машине, и никого больше нет рядом. Я был близок к тому, чтобы предложить вернуться обратно в отель. Но это прозвучало бы так, словно

я просто хочу залезть к ней в трусики, что, конечно, так и есть, но дело не

только в этом. Я не хотел делиться ею.

Я точно знал, что выбрал не тот ресторан. Мы вошли, и все сразу обернулись, чтобы посмотреть, кто приехал. Анна не подходила этому месту. Она не

впечатлится, увидев несколько влиятельных парней с биржи или какого-нибудь

Голливудского актера. Я должен был сразу это понять. Черт.

Нас отвели к нашему столику в самом углу ресторана. Я нервничал. Я был очень

близок к тому, чтобы испортить этот вечер ко всем чертям.

— Все в порядке? — спросила она, когда мы сели.

— Да, я думаю.

— Извини, что вела себя как Сильвия Плат в машине (Сильвия Плат —

американская поэтесса и писательница, считающаяся одной из основательниц

жанра «исповедальной поэзии» в англоязычной литературе).

Я засмеялся.

— Тебе не надо извиняться. Я просто хотел, чтобы ты была сама собой. Просто

я не уверен, что этот ресторан подходит тебе.

— Действительно? — она осмотрелась. — Тут очень мило. Тебе не нравится?

— Здесь мило. Просто я не думаю, что это именно то место, куда я должен был

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название