Невинная оговорка (ЛП)
Невинная оговорка (ЛП) читать книгу онлайн
Сэди Хант не идеальна, но ее супруг таков. Натан Хант готовит ей кофе каждое утро,
поддерживает за руку до последней секунды, поклоняется манхэттенскому тротуару, по
которому она ходит. Но внезапно его поведение и отношение к Сэди кардинально изменилось.
Сэди находит себя в положении, в котором оказаться никогда не ожидала: в браке, но одинока.
Когда мужественный и сексуальный Финн Коэн въезжает в соседнюю квартиру, между ним и
Сэди мгновенно пробегает искра. Финн олицетворяет мечту о другой жизни. Сэди хочет
сохранить брак. Их секреты должны держать их на расстоянии, не разжигая стремительный
роман. Но в то время как отношения с её мужем становятся более холодными, пламя между
ней и Финном все больше разгорается.
Муж больше ее не хочет.
Мужчина за соседней дверью бросит все, чтобы заполучить ее.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я подавила порыв поднести руку к лицу от изумления. Я не могла представить себе Финна
с его романтическими идеалами, участвующего в таком. Я была уверена, что он никогда не
присутствовал в компании таких женщин. Такое поведение ему не свойственно.
Он покачал головой.
– В любом случае, если кто–то вроде меня получал приглашение поучаствовать в таком,
это было, как получить привилегию. Если ты отказывался, то тебя считали тряпкой. А тряпки не
поднимаются по карьерной лестнице. Знаешь, кто мне об этом сказал?
– Ну, не Кендра же.
Он рассмеялся.
– Нет, её отец. Он был одним из них, только работал в другой фирме. Для него было
важнее, чтобы я получил повышение, чем остался верен его дочери.
– Финн, это просто отвратительно, – нахмурилась я.
– Я знаю, – он успокаивающе сжал моё колено. – Я этого не делал.
– Я знаю. Но тебя приглашали?
Он кивнул.
– Отказ от повышения лишь отсрочит неизбежное. Эта система работает без перемен, в
ближайшее время так точно,– но какое–то время он затих, казалось, потерялся в своих мыслях. – У
меня было два варианта: либо принять правила игры или перейти работать в другую фирму, чтобы
получить повышение. Я пообщался со многими сотрудниками. И знаешь, к какому выводу я
пришёл – все сотрудники в моей, и в других фирмах тоже, ненавидели такую жизнь. Конечно, они
не говорили об этом открыто, но это было правдой, как для них, так и для меня, – он фыркнул. – Я
ненавидел сложившееся положение вещей. Было время, я верил, что буду заниматься искусством, найду любовь всей жизни и положу мир к её ногам, чтобы её осчастливить. Не единожды меня
посещали мысли, что переспать с проституткой, это всего лишь было частью сделки. Не то, чтобы
мне насильно приходилось засовывать свой член в кого–то – прости – или я бы никогда не
добился успеха. Это больше касалось самой сферы, где я работал… и что я не мог понять, как
совместить работу с тем, чтобы никого не обидеть и при этом сделать свою семью счастливой.
Я почувствовала укол совести. Он ушёл с работы, чтобы стать лучше.
– Мне так жаль.
Он вздохнул.
– Чертовски разочаровывает, когда жизнь складывается не так, как ты этого хочешь. Но я
делаю всё возможное, чтобы всё было именно так.
– Ты ни о чём не жалеешь?
– Нет. По крайней мере, пока. Когда я снова тебя увидел, это было похоже на свет в конце
туннеля. И, если я смогу пройти через этот туннель, то буду вознаграждён.
– Или наказан,– сказала я. – Может, нам не суждено быть вместе.
183
Он уверенно покачал головой.
– Я в это не верю. Может, я сделал что–либо хреновое в жизни, но я не плохой человек.
– Натан тоже не плохой.
– Может, для него это тоже будет наградой. Может, он хочет вырваться из брака с тобой,
но чувствует себя привязанным.
Я с трудом сглотнула. Финн не может знать, как его слова напугали меня, как больно было
их слышать. Когда мой отец хотел уйти от мамы и Эндрю, он узнал, что мама была беременна
мной. Я закрыла для него эту дверь. Не то, чтобы он очень порядочный, но он был близок к тому, чтобы уйти от беременной жены. Но никогда так этого и не сделал. Их брак состоял лишь из
пьянок, драк и азартных игр.
Финн поудобнее уселся на стуле, а я на его коленях.
– Он сегодня в боулинге, ведь так?
Я играла с воротничком его хлопковой футболки. Неважно где сейчас был Натан, суть от
этого всё равно не менялась.
– Это уже не важно.
– Потому, что его здесь нет,– понимающе сказал Финн. Большими пальцами он оттянул
вниз мою нижнюю губу, затем отпустил. – Когда ты хмуришься, я тоже хмурюсь.
– Извини, тебе, наверное, нелегко об этом говорить.
– Я могу с этим справиться,– ответил он, и добавил. – До определённого уровня.
– Спасибо,– я чмокнула его в губы. – Уже поздно.
– Ещё не очень.
Я взглянула на электронные часы на духовке.
– Уже почти девять.
– Часы спешат на пару часов.
Улыбнувшись, я закатила глаза.
– Мне завтра на работу.
– Мы ещё не закончили экскурсию по квартире. Да ладно тебе. Неужели не интересно?
Я не могла себе вообразить его спальню. Есть ли там признаки того, что это спальня и
Кендры тоже? Есть ли там изысканно украшенная кровать в цвет дивана?
Я не могла понять, зачем всё время смотрю на часы, мне ведь совсем не хотелось домой. Я
не хотела выслушивать извинения Натана, или, ещё хуже, его молчание. По всей видимости,
лучшее, на что я могла надеяться получить от него это парочка грязных словечек и качественный, жёсткий перепих. Вот и всё, чем он меня наградил за эти последние месяцы.
Финн сжал мои бёдра, и я встала. Он протянул мне свою руку.
Это было нечто большее, нежели приглашение взглянуть на его спальню, он просил меня
остаться, выбрать его, жить с ним счастливо. Моя уверенность в Натане в последнее время всё
больше и больше подрывалась. А сейчас я уже не была уверена, что вообще её чувствую. Пришло
время взглянуть правде в глаза. Я обещала, что никогда не буду силой его удерживать.
Он не хочет сохранить наш брак, и даже если я этого хочу, я не могу его заставить. И опять
же, может, я уже больше этого не хочу.
Я приняла руку Финна.
184
31
Финн зажёг тусклый свет, и я впервые увидела его спальню.
– Вот и она, – просто сказал он. Такое название носило это место. Не было ни малейшего
намёка, что Кендра приложила к её обустройству свою руку. Здесь совсем не было мебели, белые
стены пустовали. Его кроватью был накрытый простынёй матрас, лежащий на полу, две подушки и
покрывало. Комната была совершенно пустой, не считая нескольких чемоданов, полной корзины
вещей для прачечной и одиноко висящих плечиков для одежды.
Он прочистил горло.
– Если бы я знал, что ты придёшь…
У меня ёкнуло в груди. Эта комната совсем не похожа на спальню семейной пары. Здесь
даже воздух был пропитан одиночеством. Я постаралась сохранить оптимистический настой. Ведь
она такой будет не всегда.
– Всё нормально. Только не говори, что из–за меня у тебя не было времени на распаковку
вещей, – пошутила я.
– Я пытаюсь с этим покончить, но я быстро раздражаюсь и теряю терпение. Это наводит
меня на мысли о том, что я оставил тот дом, и о решениях, которые придётся принять. Для меня
легче расписывать стены лошадьми.
Я отпустила его руку и заглянула в корзину с бельём.
– Давай я помогу.
Он склонил голову.
– Ты серьёзно?
– Кажется, эти вещи чистые.
– Так и есть, – он достал пару джинсов и взял вешалку. – Я просто их ещё не разложил.
– Это Нью–Йорк, детка,– я обратилась к нему, а затем взяла джинсы из его рук и сложила
пополам, а затем ещё пополам. – Место для хранения здесь на вес золота. Джинсы можно просто
сложить.
– Ух ты, какая ты шустрая.
– Я уже столько джинсов складывала–перескладывала за свою жизнь, – улыбнулась я и
сложила их на полку. – Тебе понадобится какое–то место для хранения, например, большой шкаф
или гардеробная.
– Это верно. Может ты поможешь мне что–то выбрать?
Я игриво пошевелила бровями. Надежда в его голосе развеселила меня, кроме того я
легко могла представить себе нас, отправившихся за покупкой мебели во второй половине дня в
воскресенье.
– Посмотрим.
Он повесил рубашку на пуговицах на вешалку и определил её в шкаф–купе. Её следовало
бы погладить, но я прикусила язык. Нужно двигаться в этом направлении медленно. Могу я
перевезти сюда свою гладильную доску? Интересно на постоянно или нет?
– Мы можем сходить на блошиный рынок, – предложил он. – Может найдём там что–