Полночь в Париже
Полночь в Париже читать книгу онлайн
Кендра Мартин, служащая американского туристического бюро, путешествует по Франции с группой девочек. Совершенно неожиданно в одном из парижских ресторанов ей удается спасти подавившегося гамбургером пятилетнего малыша. Этот случай круто меняет ее жизнь: малыш оказывается похищенным внуком миллиардера, и Кендра получает награду — два миллиона франков. Там же, в Париже, Кендра встречает красавца-офицера американской Морской пехоты, Джека Рэндалла…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В третий раз после звонка Лорану она уселась за инкрустированный столик в своей комнате и протянула руку к трубке. Но телефон, опередив ее, зазвонил сам.
— Хелло?
— Это Надин Буркель, Кендра. Я только что говорила с Лораном. Он рассказал мне о вашем утреннем звонке. С вашей стороны очень мило, что вы хотите взять с собой в город Реми.
— Он прелестный мальчуган, Надин, но ему очень одиноко без вас и Лорана.
— Я уверена, что вы ошибаетесь. У него нет времени, чтобы чувствовать себя одиноким — для того к нему и приставлены мадам Алар с мадемуазель Леон. Кроме того, у него есть пони, а сейчас он может проводить время с вами.
— И все равно он очень ждет вас на уик-энд.
— Жаль будет разочаровывать его.
— Вы не приедете?
— Нет. Но на следующий уик-энд приеду обязательно.
Кендра прикусила нижнюю губу. Неужели ее звонок Лорану ускорил развязку? Почему Надин переменила свои планы? Может быть, ей было неприятно сознавать, что Кендра все знает? Заговорить об этом или же делать вид, будто все в порядке? А может, лучше вообще уехать с виллы?
— У вас есть еще какие-то желания, Кендра? — спросила Надин, проявляя легкое нетерпение.
Кендра внезапно решилась.
— Да. Мне бы очень хотелось устроить небольшой семейный пикник. Я собиралась обсудить это с Лораном сегодня утром, но как-то… забыла.
— Вы хотите пригласить в Довиль свою семью?
— Не мою семью, Надин, а вашу.Мы могли бы все вместе посидеть на берегу. Вы, Лоран, Реми, его дедушка…
— Жан-Мишель в Довиль не приедет.
— Мадам Дюшен мне уже говорила, но я подумала, что ради Реми…
— Кендра, я думаю, что вы вполне понимаете ситуацию. Жан-Мишель возглавляет огромную финансовую империю и загружен до предела. С Реми он видится в Париже по праздникам. Ни на какой пикник в Довиле он не приедет.
Надин вдруг засмеялась. Это был нежный, серебристый смех хорошо воспитанной женщины.
— Лоран опасается, что напугал вас.
— Напугал?
— Кендра, у вас доброе сердце. Но нам совсем не нужен этот задуманный вами «семейный пикник». Мне все известно о куколке Лорана. Пусть вас не тревожит судьба Реми. Семья, останется в целости и сохранности без всяких пикников.
— Куколка?
— Его любовница, — спокойно объяснила Надин.
Кендра не нашлась, что ответить.
— Послушайте меня, Кендра. У нас с Лораном приемлемая во всех отношениях семья. Этот брак устраивает нас обоих. Мы женаты уже десять лет. И мы научились мириться с некоторыми вещами.
У нее на языке вертелся вопрос. Такое супружеское согласие казалось Кендре таким странным, что промолчать она не смогла.
— И вы прощаете?
— Конечно. Мы привязаны друг к другу, и это даже можно назвать любовью. У нас много общих интересов. Если же они не совпадают, мы улаживаем дело так, чтобы не нарушать мирного течения нашей жизни. Теперь вы понимаете?
— Значит, вы не будете разводиться?
— Разумеется, нет! Развод совершенно невозможен. Я подарила Лорану сына, наследника. Мне нравится быть его женой. Ему нравится быть моим мужем. Мы счастливы вместе. У нас замечательная семья. Мы не докучаем друг другу, но пользуемся всемирадостями семейной жизни. Конечно, временами он ищет удовольствий на стороне. Я пока этого не делала, но вполне могу подыскать себе друга, если мне этого захочется.
— Мне все же кажется, что пикник порадовал бы Реми. И еще… Не обижайтесь, но я думаю, что ему необходимо проводить больше времени с вами. Пожалуйста, приезжайте в эту субботу.
— Кендра, я и в самом деле обижусь. Позвольте мне самой решать, что необходимо моему сыну.
— Конечно, вы правы. Я просто хотела сказать, что он слишком часто остается один…
— Кендра, мы не будем больше возвращаться к этому вопросу. Если вам так хочется, устройте для Реми пикник, но я приехать не смогу. Возможно, вам стоит пригласить и мадам Алар с мадемуазель Леон. Нянюшки одобрительно относятся к такого рода вещам.
Кендра услышала гудки прежде, чем успела ответить. И мысленно поклялась не возвращаться к этой теме. Видимо, она была не способна понять богачей.
16
Джек приехал в субботу утром на поезде. Кендра встречала его на станции в Довиле. Ее переполняло счастье, она трепетала от возбуждения и тревоги, предчувствуя, что этот уик-энд станет решающим в их отношениях.
— Добро пожаловать в Нормандию! — сказала она, с удовольствием разглядывая его.
Он был одет в хлопчатобумажную голубую рубашку широкого покроя и светло-серые брюки, красиво облегавшие мускулистые ноги.
— Поцелуй меня, и тогда я в это поверю, — произнес Джек, обнимая ее.
Их губы слились. Он целовал ее сильно, страстно, и она всем телом прижималась к нему. Его страсть передалась ей, и она впилась ему в рот, встав на цыпочки. Взаимное притяжение после краткой разлуки оказалось настолько мощным, что оба они с трудом сдерживали свои чувства.
— Ты прекрасно выглядишь. Мне нравится эта блузка.
Он провел пальцами по треугольному вырезу ее шелковой кофточки цвета камелии.
Кожа ее тут же отозвалась на это прикосновение, и она, обвив руками его шею, снова потянулась к любимым губам. Он дышал неровно, руки его словно бы приняли ее в себя, и ей вновь показалось, будто она целует не только его губы, но все тело целиком. Это ощущение было и физическим; и духовным. Волна желания поднялась в ней, и в паху сладко заныло. Томительная и прекрасная боль завладела всем ее существом. Это была жажда кожи. Жажда тела. Жажда сердца.
— Мне тебя не хватало, — сказал он, проведя пальцами по ее позвонкам. — Не хватало гораздо больше, чем ты можешь вообразить.
— И для меня это была долгая неделя.
Он слегка отстранился и взглянул на нее. Взглянул очень пристально.
— Что случилось, Кендра?
— Ничего.
— Кендра, каждый раз, когда одна из моих сестер говорила «ничего» таким тоном, это означало, что ей необходимо выплакаться и выговориться. Это из-за меня? Из-за нашего уговора? Ты по-прежнему думаешь, что еще не готова?
Он ласково поправил прядку, выбившуюся на лоб из-под ленты, которой она подвязала волосы.
— Милая, я не буду отрицать, что страстно хочу тебя, однако вполне могу еще подождать.
— Твой приезд для меня большая радость. Я только боюсь не понравиться тебе.
Он усмехнулся.
— Кендра, во всем, что касается тебя, мнеугодить очень легко. Я чувствую себя на седьмом небе при одной мысли, что скоро мы будем любить друг друга. И мы не будем форсировать события, о'кей? Пусть это случится само собой. Мы будем гулять и радоваться нашей встрече. Никакого давления, никакой спешки, станем просто радоваться друг другу.
— Мне это нравится. Я согласна.
— Ты помнишь мост, Кендра? — шепнул он, нежно привлекая ее к себе.
Щеки ее мгновенно вспыхнули жарким румянцем.
— Да.
— Думаю, именно так все и произойдет у нас. Внезапный взрыв. Не тревожься о том, как это будет и когда. Если настанет время, а оно настанет, это случится. Ну, где машина, которую ты взяла напрокат? Я хочу избавиться от вещей и отправиться на прогулку по Нормандии.
Она отвела его на крохотную стоянку и вручила ему ключи, чтобы он мог положить свою сумку в багажник.
— Давай я поведу машину, а ты будешь любоваться пейзажем. Я в поезде уже насмотрелся.
Кендра подняла брови, а затем широко улыбнулась, усаживаясь на место для пассажира.
— Что такое? — спросил он, поглядывая, как она с нарочитой медлительностью застегивает ремень безопасности.
Кендра слегка ударила себя кулаком в грудь и расправила плечи, пародируя горделивую мужскую повадку.
— Не обижай меня, Кендра.
— Кажется, ты и не собирался возвращать мне ключи.
— Ты не ошиблась.
Джек с усмешкой взглянул на нее и решительно сел на водительское место. Включив зажигание, он ловко вывел машину со стоянки.
— Допускаю, что во мне есть толика мужского шовинизма, когда речь идет о том, кто поведет машину.