Harlow Hemmings (СИ)
Harlow Hemmings (СИ) читать книгу онлайн
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Я знаю, что ты не хочешь меня. Хотя ты и разыграл отличное шоу, но мы оба знаем правду - я ничто для тебя, просто обуза.
- Это неправда! – вскрикнул он, крепче сжимая мою руку.
- Отпусти меня, Гарри! – пока я сопротивлялась, он только подобрался вплотную, и между нами не осталось пространства. – Отпусти меня!
Но его руки уже обвили мою талию, крепко удерживая, в то время как мой гость смотрел на меня с растущим желанием.
- Я говорю это в первый и в последний раз. Не забывай: я могу делать все, что хочу, так что я никому не изменяю. Но ты завоевываешь себе репутацию как у твоей сестры, - он едва контролировал себя.
Тут я и дала Стайлсу пощечину. Со всей силы.
Его щеки полыхали от гнева, когда он возвысился надо мной, впившись взглядом в мои зрачки. В его взоре мелькало столько эмоций, что я не могла понять, чего же он хочет больше – вернуть пощечину или поцеловать меня. И, как назло, именно сейчас в моей голове всплыли картины его тела, прижимающего меня к стене; его губ, опустошающих меня, пока его руки срывают с меня одежду в желании чувствовать все больше и больше моей обнаженной кожи.
Я сглотнула.
- Никогда не делай этого снова, - прошептал Гарри напряженным голосом и отпустил меня.
Стайлс сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, я тоже старалась вернуть свое самообладание.
- Боже, обычно я не такой, - он разочарованно вздохнул. – Я пытаюсь делать правильные вещи, но в твоем присутствии невероятным образом превращаюсь в высокомерного ублюдка.
- Это твой способ извиниться? – спросила я скептически.
Он нерешительно кивнул, в то время как глазами умолял меня понять его.
- Я могу войти? – спросил он после минутного молчания. – Клянусь, я просто хочу поговорить с тобой.
- Зачем?
- Потому что дальше так не может продолжаться.
- Тогда почему ты делаешь мне больно?
- Я облажался, - выдохнул он, закатив глаза.
Я скрестила руки на груди.
- Тогда мой ответ «нет». Тебе нельзя входить. И если ты хочешь сказать что-то ещё, то говори прямо сейчас.
В ту же секунду нежность в его глазах исчезла.
- Я хочу взять тебя с собой на аукцион.
- Я должна присутствовать на этом мероприятии в качестве твоего ассистента? – у меня плохо получалось скрыть под подозрением свое разочарование.
- Нет, на самом деле это продажа вещей из дома твоего отца. Я подумал, что ты захочешь сохранить что-нибудь для себя.
- Ты же знаешь, что у меня нет таких денег.
- Я помогу тебе.
- Нет, Гарри, я не могу принять их.
- Считай это маленькой дружеской помощью.
- Но мы не друзья - между нами ничего нет.
- Хорошо. Тогда на правах твоего начальника, я сообщаю, что ты поедешь на аукцион в качестве моего ассистента, - жестко отрезал Стайлс. – Будь готова к одиннадцати.
С этими словами он вернулся в машину и уехал, оставив меня стоящей в дверях с раскрытым ртом.
Это был конец. Я ненавидела его. Бесповоротно.
***
Следующим утром я беспомощно застыла перед открытой дверцей своего шкафа. Костюмы и платья именной коллекции были доставлены ещё к восьми, так что я не могла пожаловаться на то, что мне нечего надеть. Тем не менее, я замерла в ступоре, вспоминая обвинения Гарри в том, что намеренно ношу на работе слишком сексуальную одежду.
Ещё какое-то время я с разочарованием разглядывала свое отражение в зеркале.
Неразумный шаг.
Я вспомнила руки Гарри, обнимающие меня за плечи, его шепот о том, какая я красивая. Так хотелось вернуть того мужчину - его присутствие заставляло меня чувствовать себя по-другому.
Еще в колледже, года четыре назад, у меня был бойфренд с парой свиданий. Это был милый, простой парень, которого я с легкостью могла представить в качестве отца своих будущих детей. Но мне не хватало той особенной искры, о которой я читала в книгах, во мне не вспыхивало пламя только от одного его прикосновения.
В Гарри же был этот огонь. И в прошлое воскресенье он позволил мне заглянуть за свои стены. Может быть, я смогу еще раз найти путь к его душе? Я не хочу ненавидеть его, хотя в последнее время по отношению ко мне Стайлс ведет себя как придурок. Но может у него на это есть свои причины?
Сердито фыркнув, я подумала, что подобное топтание на месте не приведет нас ни к чему хорошему.
Что, если он нуждается в друге?
Оглядываясь на шкаф, я пыталась сформулировать план - мне нужно прорваться через его защиту, и найти того Гарри, чтобы его вернуть.
Я выбрала темно-фиолетовое облегающее платье с рукавами в три четверти - совершенно простое, вызывающее интерес только гладкостью шелка и низким V-образным декольте. Оставив распущенными волосы, нуждающиеся в отдыхе после недели, проведенной в тугих хвостах, я и драгоценности решила не надевать, но перед туфлями от Manolo, полученными недавно от Гарри, устоять не смогла. Они были слишком красивы, чтобы ими пренебречь.
Когда приехал Стайлс, я уже ждала перед домом. Он не позволил мне самостоятельно открыть дверь, а, взяв за руку, помог сесть в машину. Я даже не взглянула на него, полагая, что он выглядит таким же, как и прошлой ночью – привлекательным, смертельно опасным и весь в черном.
Борясь с желанием улыбнуться, я отвернулась к окну. И конечно, ничто не могло укрыться от острого глаза моего спутника.
- Чему ты улыбаешься? – он сердился.
- Просто мне на ум пришла глупая шутка.
- Не хочешь поделиться?
- Мужчина открывает дверцу своего автомобиля перед кем-то всего по двум причинам: либо это новый автомобиль, либо новая женщина, - сказала я с улыбкой, и меня обрадовало, как Гарри рассмеялся в ответ.
- Никогда не думал, что у тебя есть чувство юмора. Мне нравится, - удивился он. – Но намек я понял. На самом деле, ты первая женщина, которой я позволил сидеть в этой машине.
- Только не говори мне, что твоя машина ревнует.
- Ну, Бесси хорошая девочка; она догадывается о моих намерениях раньше, чем я делаю движение, так что отлично исполняет мои желания.
Я больше не была уверена, что мы говорим об автомобиле.
Воздух наполнился электричеством, когда Гарри замолчал.
- Счастливица… Я ей завидую, - неестественным голосом произнесла я.
- Я бы сказал, что мне очень повезло - иметь такую замечательную девушку, заинтересованную мне угодить, - его ответная фраза была произнесена таким тоном, что мои трусики намокли.
Вскоре мы подъехали к небольшой гостинице, в одном из залов которой и должен был проходить аукцион. Перед зданием уже были припаркованы несколько дорогих автомобилей.
Теперь я уже ждала, пока Гарри выйдет из машины, чтобы открыть дверь для меня; к хорошему привыкаешь быстро. И сразу мне вспомнился Чикаго, где я всегда брала такси или водила сама.
Выйдя из автомобиля, я улучила момент, чтобы рассмотреть своего спутника. Серый костюм, белоснежная рубашка и… темно-фиолетовый галстук. Я прищурилась.
- Как ты узнал, какого цвета платье я собираюсь сегодня надеть?
Он пожал плечами.
- Я даже не думал об этом. Просто этот цвет на тебе мне нравится, - его слова бросали меня в дрожь. – А сегодня утром я обнаружил, что у меня есть галстук того же оттенка.
- Какое совпадение, - пробормотала я.
Стайлс положил руку мне на поясницу, прожигая ткань платья теплом своего прикосновения, и повел меня к вестибюлю. Там уже была группа людей, они разговаривали и смеялись, но я была не в состоянии поддержать их энтузиазм. Все пришли сюда за наследием моего отца, чтобы купить и растащить его вещи по своим домам, пополнив коллекции.
- Видишь кого-нибудь знакомого? – спросил Гарри, сканируя взглядом толпу, а потом и меня, сверху вниз.
- Пока нет, - я покачала головой.
- Пойдем внутрь.
К счастью, на аукцион была выставлена не только собственность Хеммингсов: упоминались еще пять фамилий. Уверенный голос аукциониста описывал предметы мебели, картины, автомобили, драгоценности… Мы сели в последнем ряду, и Гарри поглядывал на меня всякий раз, как объявлялся новый лот. Я же отрицательно качала головой, в основном потому, что все эти вещи моей семье не принадлежали.
