-->

Опрометчивый поцелуй

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опрометчивый поцелуй, Риджуэй Кристи-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Опрометчивый поцелуй
Название: Опрометчивый поцелуй
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Опрометчивый поцелуй читать книгу онлайн

Опрометчивый поцелуй - читать бесплатно онлайн , автор Риджуэй Кристи

Когда же наконец миллионер и неисправимый плейбой Рори Кикнейд променяет свой холостяцкий статус на свадебные колокола? Этот вопрос волнует всех.

Друзья и приятели заключили пари, журналисты сплетничают, а женщины строят планы…

И только легкомысленная Джилли Скай, случайно оказавшаяся в центре самого чудовищного скандала за всю жизнь Рори, слышать не хочет о том, чтобы спасти его репутацию ценой собственной свободы!

Но Рори умеет убеждать, – и Джилли все-гаки соглашается на весьма выгодный фиктивный брак. Фиктивный? Это она так думает! Ее супруг лелеет совсем иные планы!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Получается, ты меня уговариваешь согрешить? – Рори вспотел.

– Сестра Бернадетта предупреждала нас о тактике мужчин. Вы коварны…

– К черту сестру Бернадетту! – произнес Рори, уже начавший терять терпение.

В этот момент в коридоре раздались шаги Айрис, и она постучала в комнату.

– Поцелуй! Поцелуй!

Не в силах терпеть чьего-либо присутствия, Рори плотнее закрыл дверь.

– Почему ты так говоришь? – удивилась Джилли.

– Потому что вам внушали ханжество! – ответил Рори.

– Ханжество? – повторила Джилли. – Нет. Ты ошибаешься. Ты действуешь согласно своим правилам. А моя грудь – это моя грудь.

Это неоспоримое заявление привело Рори к новым фантазиям. Он бы с удовольствием прикоснулся к вишням, которые были вышиты на блузке как раз на уровне сосков Джилли. Это желание было столь сильным, что он готов был тут же осуществить его, однако голос и поведение Джилли останавливали его.

– А как насчет яблока? – спросил Рори. – Его тоже нельзя трогать?

Это уже была наглость. Однако Джилли, не привыкшая к таким разговорам, растерялась. Она покраснела. Теперь Рори разглядел, что к яблоку тянулась змея, но не могла дотянуться…

– У меня нет слов! – воскликнула Джилли.

– Что по этому поводу сказала бы сестра Бернадетта? – Джилли ответила так, что Рори пожалел о своей игривости:

– Что мне следует быть более внимательной, когда я надеваю чужие вещи. Аминь! – Она скрестила руки так, чтобы закрыть вишни, и посмотрела на него. – В любом случае это не твоего поля ягода!

– Я уверен, что трогал его! Мое бедро было как раз на этом очень сладком, очень сочном фрукте!

Рори стало стыдно. Выходило так, что она всегда была права. А он? А он глуп и непоследователен в хороших манерах.

– Ладно, – сказал он. – Давай поговорим о чем-нибудь другом.

– Прекрасно. Я думаю, ты успокоился?

– Ты вгоняешь меня в краску, – признался он.

– Ничего, привыкай, – вздохнула Джилли.

В этот момент из-под одежды выскочил юркий Поцелуй. Джилли испугалась, забилась в угол софы и поджала ноги под себя.

Шиншилла юркнула под вешалку, ее хвост мелькнул в коробках на полках.

– Это Поцелуй, – сказала Джилли с нотками паники в голосе.

Рори стало смешно – она так и не привыкла к зверьку. Однако перед ним стояла трудная задача: ей надо было раскрыть глаза на мужчин. Сестра Бернадетта явно перестаралась, внушив, что секс – это смертный грех.

– Не бойся, он тебе ничего не сделает… – Однако Джилли не поверила ему.

– Ты сама не понимаешь, как ты хороша…

– Я хороша? – капризно удивилась Джилли, не спуская глаз с полки, где Поцелуй устраивался спать.

– Я прекрасно к тебе отношусь. У тебя странная профессия, чудаковатые друзья. Ты заставляешь меня говорить о вишнях вместо твоих грудей и яблоках вместо твоей «кисочки»…

– Ты хочешь, чтобы я спала с тобой? – спросила она. – Но я не шлюха!

Он не поверил ей. «Не может быть, чтобы она не была греховна. Вокруг нее крутится столько мужчин», – подумал Рори.

– Дорогая, я этого не говорил. Богом клянусь, я знаком с ними не больше, чем ты.

Она с сомнением посмотрела на него. Он врал, как и все мужчины. Об этом предупреждала сестра Бернадетта. А Рори подумал, что у нее было много мужчин и будет еще больше. Но почему у нее такое предвзятое мнение о мужчинах?

– Послушай, Джилли, ты божественна. Ты сложена, как богиня. Никому никогда не позволяй говорить о том, что ты гадкий утенок. Ты искренна, ты естественна. Я еще не встречал женщины, которая бы так умело избегала ухаживаний. – Он не понял, поверила она ему или нет. Он вдруг поймал себя на мысли, что одежда в комнате пахнет его отцом. Это был запах эгоизма и жестокости, ведь родители никогда не уделяли внимания ни Рори, ни Грэгу. Он пожалел, что рассказал об этом Джилли – секреты Кинкейдов должны оставаться секретами. Но он решился.

– Я расскажу тебе одну историю, имеющую отношение к моему отцу и ко мне. Он подражает Хью Хэфнеру. Вначале тебе кажется, что он – сама порядочность… – Рори невесело засмеялся. – Однажды я решил жениться. Она была очаровательна. Мы познакомились с ней на заправке. Случайная встреча. Не из тех, которые планируют заранее, в общем, она за мной не охотилась. Это я понял сразу. Она жила в долине и хотела стать воспитателем в детском саду. Я был молод и неопытен. Мне всегда нравились серьезные женщины. Воспитатель! Прекрасно! Мы встречались месяца три. Наконец я попросил ее выйти за меня замуж. Она могла быть матерью моих детей и дала бы им то, чего мы с братом недополучили в детстве.

– Ты хочешь иметь детей? – удивилась Джилли.

– Да, как и всякий нормальный мужчина. Мы обменялись с ней кольцами.

– А потом? – спросила Джилли.

– Потом все было очень мило. Вполне в стиле нашего круга, где властвуют лицемерие и ханжество. Естественно, я ввел ее в семью. На деда и отца она произвела самое благоприятное впечатление. Мой отец был сама обходительность. Меня должно было это насторожить, но я был слеп. Я полагал, что в отношении родных действует табу. Помолвка произошла в старинном стиле. Ачерез пару дней я застал их в постели.

– Кого? – не поняла Джилли.

– Ее и моего отца. Она решила стать актрисой.

– Печально, – посочувствовала ему Джилли.

– Я рассказал тебе это не для того, чтобы вызвать жалость, я рассказал тебе это, чтобы ты знала, что я отношусь к тебе очень серьезно. У меня на порядочных женщин шестое чувство. Ты не заигрываешь со мной, ты искренна, чудаковата и носишь странную одежду.

– Ты меня удивил, – призналась Джилли. – Я безвкусная и чудаковатая. Спасибо…

Рори переминался с ноги на ногу. Он не знал, о чем дальше говорить.

– Я хочу пригласить тебя… Ты свободна в следующие выходные?

Джилли была настроена пресечь все его поползновения. Она вздохнула чтобы произнести отповедь, но Рори ееудивил.

– Мы приглашены на встречу сруководством демократической партии в Сан-Франциско. Приглашены семейные пары. Мне оказана честь. Человек, который поддерживает меня на выборах всенат, хочет познакомиться с женщиной, на которой я собираюсь жениться.

Он не сказал, что оневесте было упомянуто случайно, но готов был ухватиться за любой предлог, чтобы уговорить Джилли поехать сним.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название