Мистер «Не-тот» (ЛП)
Мистер «Не-тот» (ЛП) читать книгу онлайн
В первый раз, когда я встретил Эви Харпер, она бросила мне в лицо кремовый пирог. На самом деле это не было «встречей» – я просто увидел её. Но, больше было похоже на то, что эта девушка ненавидела всё, что было со мной связано, выразив своё мнение на счёт этого тем, что запустила в воздух кремовый пирог. Да, он попал прямо мне в лицо.
Во время нашей второй встречи, на торжестве, я и представить не мог, что эта красотка в струящемся алом платье, от вида которой у меня перехватило дыхание - та самая «бросить-кремовым-пирогом» бандитка.
Я, конечно же, не смог остаться равнодушным к тому, как выглядела Эви, поэтому пригласил её на танец. В ответ на это мисс Харпер гордо ушла, перед этим назвав меня мерзавцем.
От меня сбежала моя собственная Золушка. Преследовать ее было плохой идеей. Мы не подходили друг другу. Но меня покорили её огненно-рыжие волосы и бойкая натура. Я пропал. Самый известный плейбой Чикаго наконец влюбился по самые уши. По крайней мере это было похоже на то, потому что я не чувствовал ни к одной другой женщине того, что я чувствовал к Эви… Она была особенной…
Проблема в том, что я не особо доверял женщинам. Фрейд, вероятно, сказал бы, что вина за это лежала на моей матери. Но Эви каким-то образом удалось сделать так, чтобы я поверил ей… доверился.
Огромная чёртова ошибка!
Надеюсь, мне не придётся пожалеть об этом…
Но, опять же, как может кто-то настолько неподходящий мне, оказаться настолько совершенным?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Да, если ты перестанешь быть Губернатором, то тогда ты мог бы найти своё место в бейсболе. Это было бы так круто, и я мог бы сказать, что лично знаком с одним из игроков Кабс.
Я рассмеялся. Его энтузиазм милый.
– Никогда не задумывался о том, чтобы стать игроком. Я более ловок в гольфе, чем в бейсболе. Но я подумаю над твоим предложением.
Парень, что продаёт газировку и попкорн проходит рядом с нами, и я покупаю для каждого из нас Колу и попкорн.
– Мама не разрешает мне пить Колу. Она говорит, что из-за кофеина я могу перестать расти.
– Чёрт! Прости. Я могу дать тебе ещё что-то попить, – предлагаю я.
– Ни за что. Я люблю Колу. Иногда папа разрешает пить её. Он говорит, что если я пью её один раз за определённое время, то из-за этого не перестану расти, – отвечает Картер, затем открывает свою баночку Колы и отпивает с неё. – Обычно я хожу на бейсбол с папой, но на этот раз это было действительно весело. Спасибо, что пригласил меня.
– Ага, конечно. Рад, что ты смог прийти. Я тоже повеселился.
Разговор Картера об отце порождает во мне любопытство. Мне известно, что он лучший друг Эви, и у них общий ребёнок. Исходя из всего, что я слышал – он хороший парень. Не могу понять, почему только от одной мысли об этом мужчине мне становится некомфортно. У меня не слишком много времени, чтобы осмыслить это, потому что краем глаза я замечаю на огромном экране изображение меня и Картера, что значит, что нас покажут по телевидению. Воу! Разговор о публичной огласке.
Я указываю на экран, и Картер поднимает взгляд.
– Святое дерьмо.
Он хлопнул ладонью по губам.
– Я… В смысле… – пробормотал мальчик. – Извини. Ты же не расскажешь маме, что я так сказал?
Картер смотрел на меня с беспокойством в своих юных голубых глазах.
– Со мной твой секрет в безопасности, – подмигнул я, а после осмотрелся, чтобы убедиться, что моя охрана рядом.
Я попросил их сохранять небольшую дистанцию, поскольку не хотел, чтобы Картер чувствовал рядом со мной неловкость. Проверив наше окружение, понимаю, что парень, расположившийся позади меня, заснял нас с Картером на свой телефон. «Святое дерьмо!» – мысленно повторил я слова мальчика. Это плохо.
– Эй, никаких фото, парень. Кроме того, он несовершеннолетний, так что тебе лучше нигде это не публиковать, – говорю я сурово, несмотря на то, что пытаюсь сохранить дружелюбную атмосферу.
– Кто этот мальчик? Я с «US Weekly» (еженедельный журнал об известных личностях, – прим.перевод.). Сделаете заявление? – протянул он мне телефон.
Я выругался на выдохе. Тэтч, – один из моих телохранителей, – приблизился к этому джентльмену, аккуратно уводя его.
– Ходят слухи, что Вы встречаетесь с кое-кем, и это серьёзно. Это её сын? Вы назначили дату свадьбы? – прокричал репортёр, пока Тэтч оттеснял его от нас.
Я сжал челюсть, поскольку меньше всего я хотел, чтобы Картер услышал эти вопросы. Его мама сказала, что сейчас – я её друг, и я уважаю выбор Эви.
У меня не было возможности что-то ответить, когда Картер спросил:
– Вы с моей мамой собираетесь пожениться?
Его голос звучал немного озадачено, и, возможно, даже взволновано.
С моих губ сорвался короткий смешок.
– Твоя мама действительно милая леди. Мне нравится проводить время с вами двумя. Если тут всё в порядке, я хотел бы продолжить это, – отвечаю, понимая, что пытаюсь увильнуть.
Ненавижу то, что избегаю ответа на вопрос Картера, но я не задумывался о браке. Когда-либо.
– Круто. Нам тоже нравится проводить с тобой время, – ответил малыш, и улыбнулся, а после вернул всё своё внимание игре, удовлетворившись моим ответом.
Раньше подобные мысли не посещали мою голову, но теперь она прочно там укоренилась. Брак… Я, Эви и Картер. Мысли об этом совсем не волновали меня. Я ждал того, что запаникую, едва ли представив нас в роли семьи. Но на самом деле это была не тревога. Представив тихий вечер дома с Эви и Картером, у тёплого огня – у меня потеплело в груди.
Не знаю, почему появилась эта картинка с камином, стоило только подумать о настоящей семье: они счастливы, сидят за кофейным столиком, играют в игры, а огонь в камине согревает всю комнату. Выдыхаю, чувствуя почти что облегчение. Я пытался избежать любых отношений в течение всей своей взрослой и подростковой жизни.
Но здорово другое – больше мне совсем не хочется бежать.
ГЛАВА 23
ЭВИ
Я подавилась бискотти, что успела откусить, и Веронике пришлось несколько раз хлопнуть по моей спине. Подняв ладонь, давая женщине понять, что всё в порядке, я потянулась к своему кофе, чтобы смочить горло.
– Что вы только что сказали?
Должно быть, я просто неправильно поняла, потому что, клянусь, я только что прочла по губам Вероники и движениям рук, что Колтон – её сын.
– Мне жаль, Эви, – ответила она, выглядя так, словно вот-вот заплачет. – Джейк знает, что я родилась и выросла в Чикаго. Я просто не смогла заставить себя рассказать ему, что его отец был плохим человеком, потому и придумала ту историю с искусственным оплодотворением… – покачала головой женщина.
В её глазах застыли слёзы.
– Вероника, Бог ты мой. Это… Я знаю, Джейк всегда задавался вопросом, кем был его отец, несмотря на то, что считал того просто донором спермы…
Мой голос утих, я замерла, опустив руки на колени.
Несмотря на то, что у меня нет всех тех подробностей, чтобы мысленно собрать всю историю воедино, я чувствую себя взволнованной, и определённо не в своей тарелке. Вероника обхватила голову ладонями, потирая виски. Она в полном отчаянии.
Оппонентка повернулась, так, чтобы я могла видеть её.
– Я солгала Джейку, Эви. Не смогла сказать, что отец не хотел его, потому и солгала, – сказала Вероника, и я внезапно возненавидела то, что этот разговор происходит в общественном месте.
Во мне всё переворачивалось от того, что я начала его здесь.
– О, Господи. – У меня сдавило горло, потому я обняла себя. – Его отец… Он как моя мама. Не хотел иметь дел с глухим ребёнком?
И стоило этой фразе слететь с моих губ, как боль, от того, что случилось с Джейком, пронзила моё сердце. Знать, что у него не было отца только из-за решения матери, было намного проще – но теперь, открывшаяся правда, изменила всё в корень. Понимать, что твой родитель не хочет тебя или просто стыдиться – от этого те осколки твоей души становятся ещё темнее… И мне ненавистно, что Джейк мог бы почувствовать это на собственной шкуре.
Вероника кивнула.
– Сначала мы не знали, что Джейк не может слышать. Но, когда ему исполнилось два, стало понятно, что мальчик родился глухим. Мы проводили кое-какие слуховые тесты, и результаты были неутешительными. Они считали, что результаты искажены из-за жидкости, которую нашли у него в ушах. Джеймсу было тяжело смириться с глухотой сына. Он злился из-за этого. Пытался отрицать, в большей мере. Мы отдалились друг от друга, и однажды ночью всё просто взорвалось. Я собиралась принять ванну, попытаться расслабиться. Отношения между нами стали такими напряжёнными. У Джеймса были планы. Он не хотел, чтобы я уделяла всё своё время глухому ребёнку, в тот момент как сам собирался баллотироваться на пост государственного прокурора. Ему было нужно, чтобы я приняла роль первой леди, уделяя всё внимание делам вне дома, чтобы прекратила с головой уходить в воспитание двух наших маленьких мальчиков… – объяснила Вероника, и я заметила, что она дрожала. – Я приняла пару худших в своей жизни решений. Я была так молода и наивна, Джеймс просто выбил почву у меня из-под ног. Я не понимала, что на самом деле означала его жажда власти. Я даже не знала, что люди могут пойти на такие крайности, чтобы заполучить могущество. Мы всё больше и больше становились чужими друг для друга. Он хотел отойти от своей должности на фирме, и начать кампанию за пост государственного прокурора. Джеймс всегда стремился стать Президентом. Ему никогда не хватало богатства его семьи. И те достижения в правовом поле его тоже уже не удовлетворяли. В ярости он опрокинул свечу. Мы так громко кричали друг на друга, что не заметили, как загорелась скатерть на комоде. Огонь распространился на занавески, и всё начало пылать. – Вероника так сильно задрожала, что я растерялась, не зная, что делать. – О, Эви… – грустно вздохнула она.