Приходите за счастьем вчера (СИ)
Приходите за счастьем вчера (СИ) читать книгу онлайн
Знаешь, почему твоя мечта не сбылась? Ты выбрал не ту мечту. (с)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда Кол привёз её сюда, она испугалась и занервничала – то, что Ребекка слышала об итальянцах, не предполагало доброго отношения к беременной женщине, сбежавшей от мужа из-за интрижки. По сути так оно и было – семейство Синеджа придерживалось скорее консервативных правил, хотя до махрового ханжества всё же не доходило. Но мужчины легко и просто согласились видеть её за общим столом без слов и расспросов, приняв как данность её деликатное положение, а сеньоре Альде девушка довольно быстро приглянулась – гостья была очень тихая, даже печальная, хотя и не желала казаться таковой, и попросту красивая девушка с настоящими золотыми волосами и светло-серыми глазами. Но в первую очередь – сестра Кола, умудрившегося ещё будучи на первых курсах LSE завоевать расположение сеньоры Синеджа преподнесением в подарок редких левкоев, до которых не менее любящая садоводство Керолайн была также большая охотница. О другом Бекс ничего не знала, а если и догадывалась, то предпочитала не думать. Как бы там ни было а данный момент сеньора Альда страстно мечтала выдать за её брата одну из дочерей, чего от урождённой сицилийки и католички по отношению к англичанину сомнительных моральных устоев ожидать можно было меньше всего.
В первый же вечер, устраивая девушку на ночлег, эта властная дама каким-то образом сумела вытянуть из миссис Сальваторе историю замужества, и несмотря на то, что не была согласна с логикой девушки, считая всё ребячеством и максимализмом, о чём и сообщила, но стремилась всячески оберегать и заботиться. Вот и теперь настал очередной момент…
- Ты в порядке, дорогая? – Отложив тесто на спагетти на доску, Альда поморгала и смахнула рукой муку с передника. – Беги отсюда на улицу или в дом, сейчас будем жарить мясо – чад пойдёт.
- На улицу посмотрю, – встав, блондинка отряхнула сарафан от всё той же вездесущей муки. – Солнце вроде не печёт.
- Тогда, пожалуйста, купи мне шоколадку за углом, кончились. С орешками.
- Кончита! Твоё за углом – ей километр идти. Полон дом слуг-бездельников, скажи – привезут...
- Но мама…
- А я не против прогуляться, – Ребекка аккуратно сняла кружевную косынку. – Срок небольшой, телефон при мне, да и свежим воздухом дышать полезно.
- Хорошо, – согласилась женщина. Улыбнулась. – Если хочешь остановить движение – иди.
- В таком виде я никого не остановлю, – рассмеялась преувеличению девушка.
И впрямь – остановить она никого не остановила, да и останавливать было некого – в районе жили явно занятые люди, уезжавшие на работу или трудившиеся дома – её немало удивляла и забавляла привычка итальянцев несмотря на наличие обслуживающего персонала так трепетно заниматься своей землёй и хозяйством. Эл с Ником, к примеру, вряд ли и сейчас умели что-то большее чем яичница, если не считать гриль, печёную рыбу и другие специфические блюда походного типа. Кол, конечно, благодаря Керолайн имел больший прогресс, но всё же Бекка с трудом представляла, чтобы они сажали, поливали или прибирали при наличии нанятых людей, как делали на этом острове… Деймон был человеком иного склада, но нюансы тоже имели место – он умел обустроиться в любом неблагодатном месте наилучшим из возможных способов: в лесу под корягой, в горах, в пустыне с ним было не пропасть, и можно было оставаться твёрдо уверенной, что будешь сыта, в безопасности ловить эстетические оргазмы от видов природы, и даже комарьё искусает по минимуму, но для квартиры или коттеджа был совершенно не приспособлен, и при этом не терпел наличие посторонних хозяйствующих в его доме. Хотя, конечно, эти люди, которые в свои глубоко за тридцать ждут каждой новой серии «Пеппа Пиг»********** и успевают просмотреть её даже раньше Дейва, не могут быть показателем адекватных английских мужчин, но и сама она, если и умела хозяйствовать – постольку поскольку, и искренне радовалась наличию у Керолайн умений по этой части… Не потому что они были снобы, а просто не откуда было взяться времени, привычке и поэтому не возникало желания. Да и Джордж не разделял такого подхода…
В общем, выглядела она неважно, и таким образом весь интерес к персоне незнакомки ограничивался долгими взглядами и хихиканьем ребятишек вслед. Благополучно дойдя до небольшого магазинчика сладостей и попросив взвесить полкило шоколада с орешками, Бекка лениво оглядывала улицу, принюхиваясь к ароматам какого-то неизвестного ей цветка.
Она уже свыклась, что почти всегда грустно, но что бы ни говорила сеньора Синеджа, явно повидавшая жизнь гораздо больше, вернуться к Деймону… Слишком его любила. Оказывается, бывает вот так – слишком. Было бы чуть поменьше – простила бы, поплакала и успокоилась. Хотя, нет. Должна же в женщине быть гордость… У неё была только одна невестка, но ведь Ник никогда не изменял Керолайн! И папа матери, и Джордж тёте Маргарит. Весь опыт жизни девушки, её примеры счастливых браков, были против. Она-то любит, но её муж, – исправилась – бывший муж, – выходит, нет. Тогда какой смысл в его словах?..
Расплатившись и подхватив бумажный пакет, блондинка толкнула соседнюю дверь флористического магазинчика – захотела всё-таки узнать, что же за цветок так пахнет: как порой бывает у беременных, он оказался тем ароматом, который она готова была вдыхать даже во сне. Продавец смерила блондинку пренебрежительным взглядом – очень уж непрезентабельный вид был у девушки: рубашка, завязанная под грудью, чтобы не обгорели плечи, поверх длинного сарафана, сандалии, отсутствие макияжа и причёски явно не соответствовали району, где располагались дома влиятельнейших людей острова, – но неожиданно расплылась в ослепительной улыбке. Бекс даже вздрогнула, не успев ничего спросить от удивления. Потом поняла – улыбка адресовалась не ей, а красивому высокому мужчине, которого узнали несмотря на тёмные очки.
- Сеньор Сантини. Добрый день.
- Здравствуйте, сеньора Розеда. – Вошедший оглядел спину Бекки, – сеньорита, Вы уже определились? Если нет, то не будете против, если отвлеку продавца – очень тороплюсь.
- О, нет, – девушка отступила, жадно принюхиваясь. – Я не за букетом.
Никак не прокомментировав это сомнительное заявление, он перешёл к делу, а Ребекка принялась искать источник чудо-запаха. Тот обнаружился в дальнем углу – это были какие-то душистые колокольчики. Рот наполнился слюной – Ребекке захотелось хоть немножко попробовать, каковы они на вкус, но, разумеется, предварительно следовало заплатить. Однако мужчина как назло не мог определиться с букетами, выбирая между маками и орхидеями. Подобравшись к колокольчикам снова, блондинка начала медленно откручивать один, когда раздался резкий голос:
- А Вы как думаете, сеньорита?
Подпрыгнув от неожиданности, пойманная за порчей товара Ребекка выронила шоколад, не сразу сообразив, что обращаются к ней.
- Что?
- Вы бы что предпочли маки или орхидеи?
Подняв свой пакет и обернувшись, она оглядела букеты.
- А для кого Вы хотите выбрать? – Но ответа не последовало и девушка объяснила: – Для мамы – одно, для жены совсем другое подходит. – Молчание затянулось, Ребекка начала сердиться. – Эм, Вы совсем не знаете, что она любит? Или это он? – Она оглядела букеты. – Деловой партнёр или любовник опять же…
- Она. – Отрезал мужчина, и девушка запоздало вспомнила, что их свободные нравы в сельском регионе Италии не слишком приветствуются. По крайней мере, не всеми. – Сестра. Младше на девять лет, восемнадцать.
- Тогда почему же маки и орхидеи? Она их любит больше всего?
- Не знаю, – вздохнул брюнет. – Но не ромашки же или розы – очень банально.
- Оо, – девушка закатила глаза, – мужчины очень предсказуемы. А интересно, чем Вам не по душе розы? Она когда-нибудь говорила, что ей не нравятся эти цветы?
- Вроде бы, нет, – мужчина подошёл на шаг ближе.
- Вы дарили ей когда-нибудь розы?
- Нет, она же маленькая, – он явно не понимал, чего от него хотят, но сделал ещё один шаг вперёд. – Ромашки, маки, фиалки…
- Так что же вы не даёте ей почувствовать себя взрослой леди? – Удивилась Ребекка. – Я к чему веду – у меня самой трое старших братьев, и ни один, ни разу не подарил самую хилую розочку. А ведь большинству девушек хочется этого банального великолепия, показывающего, что она уже не малышка, а гранд-дама. Ну, если она не ненавистница роз, конечно.
