-->

Соперник (бонусные материалы) (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Соперник (бонусные материалы) (ЛП), Дуглас Пенелопа-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Соперник (бонусные материалы) (ЛП)
Название: Соперник (бонусные материалы) (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 512
Читать онлайн

Соперник (бонусные материалы) (ЛП) читать книгу онлайн

Соперник (бонусные материалы) (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Дуглас Пенелопа

Перевод: Анна Ailin Ли

Редактирование: Наталья Павлова

Переведено для групп: https://vk.com/book_in_style и https://vk.com/penelope_douglas

Любое копирование без ссылки на переводчика и группы ЗАПРЕЩЕНО!

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Мэдок: И?

Фэллон: И ничего. Я ничего не купила. Нам не нужны такие штуки.

Мэдок: Хорошо. Тебе все равно нравится самой контролировать ситуацию, поэтому сомневаюсь, что ты бы позволила себя связать. *уходит*

Фэллон: *бормочет* Связывают не только женщин.

Мэдок: Ты что-то сказала?

Фэллон: Ничего.

13.

Джаред: Черт.

Мэдок: Что случилось?

Джаред: Тэйт только что написала мне. Очевидно, Фэллон убедила ее в том, что ей нужен мотоцикл. Великолепно.

Мэдок: И что в этом плохого? Ты видел Фэллон на мотоцикле? Это довольно сексуально.

Джаред: Тэйт ездит со мной на моем. И все тут.

Джекс: *прыскает со смеху* Похоже, твоей женщине мало того, что она от тебя получает.

Джаред: >:(

14.

*Покинутые – первая книга из серии Потерянная дружба, попавшая на Amazon в раздел эротики*

Мэдок: Эротика?!

Джекс: *пожимает плечами*

Джаред: Мелкий говнюк...

Джекс: Да ладно вам. Это не соревнование. Смиритесь.

Мэдок: Тебе легко говорить. Черт, что ты сделал, чего не делали мы?

Джекс: Ты действительно хочешь знать?

Джаред: Нет. Нам не нужны подробности. Заткнись, Мэдок.

Мэдок: Да, мне подробности тоже не нужны.

Джекс: Хорошо.

Джаред: Хорошо.

Мэдок: Ладно.

Джекс: Как бы то ни было… я уверен, что Кейси, Фэллон и Тэйт уже сравнили свои записи. Хреново быть вами. XD

15.

Мэдок: Что ты делаешь?

Джекс: Ничего.

Мэдок: А похоже на что-то.

Джекс: *выключает компьютер*

Мэдок: Ты просматриваешь записи придорожных камер у себя на компьютере?

Джекс: Нет.

Мэдок: Ты лжешь?

Джекс: Да.

Мэдок: Хорошо. В любом случае я предпочитаю думать, что ты тут просто смотришь порно.

Джекс: Молодец.

Мэдок: *прочищает горло*

Джекс: *отводит взгляд*

Мэдок: *шаркает ногой*

Джекс: Нууууу... как обстоят дела в Дневниках вампира?

Мэдок: Чувак, я в фрустрации. В этом шоу никто по-настоящему не умирает.

Джекс: Хмммм...

Мэдок: Я не знаю, должен ли переживать, расстроиться или просто дождаться их возвращения в следующем эпизоде.

Джекс: Да... хреново, должно быть.

16.

Соперник (бонусные материалы) (ЛП) - _15.jpg

Джекс и Кейси в школьные годы…

Джекс: *кхм*

Кейси: Чего ты хочешь?

Джекс: Попкорн.

Кейси: Еще? Я только что продала тебе ведерко.

Джекс: Он рассыпался.

Кейси: И где ведерко?

Джекс: В мусорной корзине.

Кейси: Но у нас, купившие большое ведерко, могут получить бесплатную добавку, если принесут его обратно.

Джекс: Оно упало на грязный пол, Кейси. Я не буду из него есть.

Кейси: Ладно, но мы ведем учет контейнеров. Я не смогу отдать тебе еще одно ведерко бесплатно.

Джекс: Я переживу. Теперь я могу получить свой попкорн?

Кейси: *начинает наполнять ведерко попкорном*

Джекс: …

Кейси: Мне кажется, ты продолжаешь приходить сюда, только чтобы позлить меня.

Джекс: Черт бы побрал детей. Мы иногда умеем действовать на нервы.

Кейси: Ты не ребенок.

Джекс: Да, не ребенок. И тебе лучше не забывать об этом.

Кейси: *отводит взгляд, поливает попкорн маслом*

Джекс: …

Кейси: Тебе не обязательно следить за мной, Джекс. Я туда не плюну.

Джекс: Ну, это определенно один из способов тебя попробовать.

Кейси: :0

Джекс: *смотрит через стойку, ухмыляется* Ты уронила мой попкорн. Я не буду есть из этого ведерка.

Пен: У девочки нет шансов…

17.

Пенелопа собирается на автограф-сессию в местном книжном магазине Barnes & Noble.

Пен: Так, все в машину!

Джаред: Зачем?

Пен: У нас автограф-сессия?

Мэдок: Черт, да! Я в деле!

Тэйт: Ладно, но потом мне нужно домой, заниматься.

Джаред: Мне обязательно идти?

Пен: Конечно, обязательно.

Джаред: *ворчит*

Пен: Джекс! Одевайся!

Джекс: Зачем?

Пен: Ты тоже идешь!

Джекс: Не-а! У меня нет никаких обязательств до 6 января!

Пен: Ты идешь! Но останешься ненадолго, ладно? Минуты на 3. 3…3…3, и все.

(Вы уловили мой намек, да?)

18.

Мэдок: Не думаю, что я готов завести детей. Мне только что пришлось провести с Лукасом мужской разговор, и это было очень неловко.

Джаред: С каких пор тебе бывает неловко?

Мэдок: С тех, когда я был вынужден успокаивать двенадцатилетнего, которого мама застукала в ванной.

Джаред: За чем застукала?

Мэдок: А ты как думаешь, чем он занимался? Он весь извелся, думая, что с ним что-то не так. Мне пришлось объяснить, что такое случается со здоровыми мужчинами. То, чем он занимался – нормально, и ему нечего стыдиться.

Джаред: Ты же не стал учить его на тему секса, да?

Мэдок: Я не его родитель, и я не давал ему презервативы. Расслабься. Я просто сказал ему, что это нормально, что все парни это делают.

Джекс: ...

Джаред: ...

Мэдок: Ребят, вы же мастурбируете, да?

Джаред: *нервно сглатывает, уходит*

Джекс: *кашляет, уходит*

Мэдок: Ой, да ладно! Вы прям как дети малые. Мы можем поговорить об этом!

19.

https://vk.com/video-76258955_170553655

Мэдок: Надень юбку, когда мы пойдем смотреть этот фильм, ладно?

Фэллон: Зачем?

Мэдок: Мне понадобится легкий доступ. У меня от просмотра трейлера эрекция началась. Кто знает, что со мной сделает фильм?

20.

Пен: Привет, милый. Могу я с тобой поговорить?

Джекс: Да.

Пен: Нам поступали жалобы на то, что твой брат злоупотреблял нецензурными выражениями в "До тебя". Ты же сделаешь так, чтобы я тобой гордилась?

Джекс: Не волнуйся, у меня богатый словарный запас.

21.

Фэллон: Мэдок, слезь с меня.

Мэдок: Шшш... просто позволь этому случиться.

Фэллон: Я сплю.

Мэдок: Мне нужна всего лишь минута. Обещаю.

Фэллон: *смеется*

Мэдок: Ты же знаешь, что скоро мой день рождения.

Фэллон: А то, мы ведь устраиваем вечеринку. Как я могу забыть.

Мэдок: Я очень хочу побывать там, где до меня еще никто не был.

Фэллон: Моя задница исключена из твоего полетного плана, Джеймс Т. Кирк. Руки прочь.

Мэдок: Ты не хочешь меня порадовать в честь моего дня рождения?

Фэллон: Как ты меня порадовал, когда я попросила новый чертежный стол на СВОЙ день рождения, а вместо этого получила пилон, установленный в домашнем кинотеатре?

Мэдок: :D

Фэллон: Или на прошлое Рождество, когда я хотела билеты на Green Day, а ты заставил меня играть с тобой в Марко Поло в темном доме посреди ночи, чтобы их найти?! Я себе чуть нос не сломала, врезавшись в дверь на втором этаже!

Мэдок: :D

Фэллон: А как насчет прошлого Дня Святого Валентина, когда я хотела провести развратный уик-энд в каком-нибудь маленьком отеле, но ты уболтал меня надеть школьную форму и вломиться в твою старую школу, чтобы заняться сексом в раздевалке?!

Мэдок: :D

Фэллон: В этом году на твой день рождения, думаю, мы попробуем кое-что, чего хочу я. Как ты относишься к... страпонам?

Мэдок: :0

22.

Кейси: Условия, созданные революцией, происходившей во время…

Джекс: События в "Отверженных" происходят не во время Великой французской революции. Книга о наследии этой революции и о небольшом восстании парижан 40 лет спустя. Ты ее вообще читала?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название