Неожиданное осложнение (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неожиданное осложнение (ЛП), Колетт Джанин-- . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неожиданное осложнение (ЛП)
Название: Неожиданное осложнение (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 192
Читать онлайн

Неожиданное осложнение (ЛП) читать книгу онлайн

Неожиданное осложнение (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Колетт Джанин

Возьмите одного сексуального бармена. Добавьте крутого копа. Капля сладости - это я. Что-то кислое - это он... и подавайте со льдом. Вот как я очутилась в нынешней ситуации. Знаете девушку - ту, что командует с бутылкой ликера в руке, наливая жидкий огонь в жаждущие рты клиентов, когда они расслабляются в местном баре? Это я. Лия Мари Пейдж. Может я и известна как тусовщица, но на самом деле близка к мечте открыть собственный бар – «У Макконахи». Да, он будет назван в честь известного актера. Что я могу сказать? Обожаю этого сексуального техасца. Все шло, как и планировалось, до ночи, когда я выпила пару коктейлей и согласилась, чтобы домой меня подвезла знакомая. Недоразумение приводит к аресту, и теперь я нахожусь во власти единственного человека, которого терпеть не могу, и поверьте мне, чувство определенно взаимно. Адам Рейнгольд ростом шесть футов и сложен как жеребец – этот человек является воплощением мужчины. А еще так случилось, что он борется с потоком наркотиков в городе и на дух меня не переносит. В прошлом у нас есть история, и она не очень красивая. И вот, теперь я здесь, прикована к нему на лето как какая-то закоренелая преступница, делаю все, что он мне говорит. Проблема в том, что я не могу не смотреть на него, когда он не видит, и не задаваться вопросом, каким могло бы быть наше будущее, если бы все было по-другому. Существует масса причин, почему он - неподходящий для меня мужчина. И еще больше причин, почему мне нужно держаться от него подальше. Это коктейль из неприятностей. Перед подачей лучше взболтать, но не смешивать.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Они смотрят на меня. Выглядят немного ошеломленными, вероятно, удивляясь, почему на складном столе танцует блондинка и создает дождь. Думаю, они собираются рассердиться на меня, но поскольку холодная вода поражает их кожу, они не сходят с ума. Им интересно.

Музыка играет, и Тоби делает громче. Несколько человек начинают смеяться, и пара качает головами, не зная, что делать. Мне все равно. Я просто лью воду и начинаю танцевать на столе.

Тоби кричит мне:

— У меня есть идея! Я скоро вернусь.

Он убегает к своему грузовику, а я продолжаю брызгаться и пританцовывать.

Люди начинают танцевать, и если бы у меня в руке была бутылка выпивки, я бы ощущала, словно стою в баре и раздаю всем шоты, конечно же всем, кроме парня бывшего алкоголика.

Тоби прибегает обратно с гигантской сумкой. Вытаскивает штуковину тридцатью шариками, которую можно наполнить за секунды. У него десяток таких.

— Ты по совместительству участвуешь и в детских вечеринках? — с сарказмом спрашиваю я.

Тоби смеется.

— Я купил их на день рождение сына. Достану еще. Пойдем, земля превратиться в грязь. Давай возьмем это на поле.

У Тоби восторженное выражение лица, и мне это чертовски нравится.

— На поле! — кричу я, размахивая рукой в воздухе, словно мы собираемся на битву.

Мы приводим всех в траву, и через несколько минут Тоби и Рик несут сотни воздушных шаров с водой. Все вооружаются и быстро разбегаются. Как дети, играющие в охоту, для прикрытия они прицеливаются и прячутся за деревом или валуном. Я получаю удар дважды и попадаю в нескольких человек.

Большинство людей бегает и играет. Некоторым просто нравится наблюдать за бесчинством, разворачивающимся перед ними. Взрослые мужчины и женщины играют в битву с водяным шарами в жаркий день. Кто-то переключил радио, и оно играет классический рок, который нравится всем. Почти все снимают обувь, бегая вокруг, как дети.

Уходит немного времени, чтобы поднять всем настроение. Как и детям, нам все равно, как глупо мы выглядим или насколько мокрые или грязные. Нас ничто не останавливает. Когда мы вырастаем, нас расстраивает и раздражает малейшие неудобства. Мы постоянно забываем остановиться и на мгновение найти радость в настоящем.

Все длится всего двадцать минут, но все успокаиваются, когда становятся немного безумными, какими бывают дети.

Это сумасшествие, но оно и прекрасно.

Когда шары исчезают, мы садимся на солнце и высыхаем. Вокруг вода, люди рассказывают анекдоты, и смех заразителен.

Рик хлопает Тоби по ноге и говорит:

— Давай, пойдем, поднимем этот сайдинг.

Тоби кивает с улыбкой, и они идут доделывать то, что не сделано. Надев обратно обувь, все возвращаются на свои места, не беспокоясь о мокрой одежде, ведь жара все еще не спала.

Я иду по полю, подбираю куски разбитых водяных шаров и кладу их в мусорный мешок. Закончив, я начинаю идти к своему рабочему месту, но не раньше, чем мои глаза замечают какой-то силуэт.

Мужчина под тенью дерева вдалеке смотрит на меня темными глазами.

Я останавливаюсь и оглядываюсь на него, ожидая чего-то - движения, взмаха рукой, улыбки, чего угодно. Но вместо этого я не получаю ничего.

Глава 7

— Спокойной ночи, Лия, — говорит Рик, вешая свой мини-холодильник на плечо.

— Удачной дороги домой, — говорю я, сидя на багажнике грузовика Адама, болтая ногами в воздухе.

Все собрались и ушли. Ну, почти все. Адам дуется где-то здесь. Я не разговаривала с ним, так как за обедом он чуть не бросил в меня складной столик.

Ладно, ладно, он не бросил его в меня, но определённо хотел.

Делаю глоток воды и снова надеваю кепку. Мои штаны покрыты засохшей грязью, и пятна шпаклевки на руках. Вокруг нет зеркал, но я уверена, что выгляжу безобразно. Проводя пальцами по хвосту, я нащупываю спутанные концы. Если бы девушки увидели меня, они бы, наверняка, поразевали рты. От меня, наверное, еще и мерзко пахнет. Поднимаю руку, чтобы понюхать.

— Не может быть, чтоб ты пахла так же плохо, как выглядишь, — говорит Адам, когда приближается к грузовику, заставляя меня подпрыгнуть и опустить руку.

— Ты бы себя видел, — парирую я. Мои слова намекают, что он выглядит ужасно, но на самом деле это совсем не так.

Эти «Левис» с низкой посадкой, пятнами и маленькими дырочками обнимают его бедра именно так, как нужно. Футболка обтягивает грудь, подчеркивая сильные плечи. Его волосы грязные, но не как мои. У него этот горячий вид «парень-который-целый-день-провёл-на-стройке» и это...

Ладно, ну-ка сейчас же перестань думать об этом.

Адам щелкает пальцами перед моим лицом, вытаскивая меня из мечтаний и с багажника пикапа. Он закрывает заднюю дверь и подходит к стороне водителя. Я иду к своей двери и забираюсь внутрь.

Он заводит машину, и мы отправляемся в путь. После тяжелого рабочего дня кондиционер приносит райское наслаждение. Я провожу пальцами по коже своего сиденья и опускаю голову в сторону. Глядя в окно, играю сама с собой в игру, придумывая самые странные имена из номерных знаков, мимо которых мы проезжаем. Первая пластина - ЛЗЗ Н498. Лиззи Прелюбодейка всплывает в моей голове.

— Ленивая Неделька, — говорю я себе.

— Раб Сока.

Поворачиваю голову.

— Что?

Он кивает на машину перед нами. На знаке Р7Б С32К.

— Робот Сопляк? — пытаюсь я.

Он качает головой.

— Мое лучше. Там Б на конце, — он перестраивается в средний ряд и ускоряется, чтобы увидеть номер другой машины — ГДА УС4А.

— Гадкая Устрица, — произносим мы одновременно, тихо посмеиваясь.

Но поскольку мы понимаем, что не должны развлекаться друг с другом, то возвращаемся к нашей привычной манере общения - он суровый и серьёзный, правильно держит руки на руле, и я вжимаюсь в сиденье как можно ближе к двери.

Провожу зубами по губе и снова смотрю в окно.

— Все так же частенько играешь в эту игру? — спрашивает он.

Качаю головой.

— Вообще-то нет. Просто пришло в голову сейчас.

— Брэд был на ней помешан. Его мозг мыслил иначе.

Я смотрю ему в глаза и соглашаюсь.

— Он, вероятно, придумал бы что-нибудь умное, типа как Где Усопший.

Он немного улыбается.

— Это было хорошо.

— Спасибо, — выдыхаю и кладу руки под попу, пока постукиваю ногами.

Мы проезжаем знак на «Крэкер бэррел». Мне нравится, что можно делать покупки в деревенском магазинчике, пока ждёшь свой столик. Учитывая мою любовь к кантри-музыке и ковбойским сапогам, я должна была вырасти на Юге. При мысли об их салате с курицей мой желудок издаёт громкий звук.

Адам недовольно стонет.

— Ты не поела, да?

— Съела половинку банана.

Его рука оставляет руль, и он поднимает ее, спрашивая:

— А как насчёт обеда, который я собрал?

— Была не голодна.

Он включает поворотник, и мы начинаем съезжать с шоссе.

Я смотрю в сторону, чтобы убедиться, что мы не врежемся в проезжающую машину.

— Куда мы едем?

— Накормить тебя.

Я кладу руку на его бицепс. Вена отчётливо видна на его гладкой коже.

— Нет. Все нормально. Я поем, когда доберусь до дома.

Его рука напрягается под моей, так что я быстро убираю свою.

Он продолжает ехать в крайней правой полосе.

— Уверена?

— Да. Спасибо. Это было... очень мило с твоей стороны.

Его челюсть напряжена. Костяшки рук на чёрном руле белые. Не так, словно он напуган или что-то подобное. Похоже на то, словно он держится за руль для контроля, боясь отпустить его. Его грудь поднимается и опускается, выдыхая, он ослабляет хватку. Разделяет губы. Рот открывается и закрывается, затем открывается снова.

— Мне не следовало так беситься сегодня.

Он прав, не следовало. Я молча соглашаюсь.

Он добавляет:

— Но ты не должна была вот так вот проверять меня.

Я практически подпрыгиваю на сиденье.

— Почему все, что я делаю, так сильно тебя злит?

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название