Неожиданное осложнение (ЛП)
Неожиданное осложнение (ЛП) читать книгу онлайн
Возьмите одного сексуального бармена. Добавьте крутого копа. Капля сладости - это я. Что-то кислое - это он... и подавайте со льдом. Вот как я очутилась в нынешней ситуации. Знаете девушку - ту, что командует с бутылкой ликера в руке, наливая жидкий огонь в жаждущие рты клиентов, когда они расслабляются в местном баре? Это я. Лия Мари Пейдж. Может я и известна как тусовщица, но на самом деле близка к мечте открыть собственный бар – «У Макконахи». Да, он будет назван в честь известного актера. Что я могу сказать? Обожаю этого сексуального техасца. Все шло, как и планировалось, до ночи, когда я выпила пару коктейлей и согласилась, чтобы домой меня подвезла знакомая. Недоразумение приводит к аресту, и теперь я нахожусь во власти единственного человека, которого терпеть не могу, и поверьте мне, чувство определенно взаимно. Адам Рейнгольд ростом шесть футов и сложен как жеребец – этот человек является воплощением мужчины. А еще так случилось, что он борется с потоком наркотиков в городе и на дух меня не переносит. В прошлом у нас есть история, и она не очень красивая. И вот, теперь я здесь, прикована к нему на лето как какая-то закоренелая преступница, делаю все, что он мне говорит. Проблема в том, что я не могу не смотреть на него, когда он не видит, и не задаваться вопросом, каким могло бы быть наше будущее, если бы все было по-другому. Существует масса причин, почему он - неподходящий для меня мужчина. И еще больше причин, почему мне нужно держаться от него подальше. Это коктейль из неприятностей. Перед подачей лучше взболтать, но не смешивать.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джанин Колетт
Неожиданное осложнение
Переводчик: Ксюша Попова
Best romance books
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Любое копирование и распространение, в том числе размещение на сторонних ресурсах, категорически запрещено.
Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.
Перевод осуществлен исключительно в личных ознакомительных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам
Глава 1
— Давай, Лия! Еще десять секунд, — подбадривает кто-то из толпы за ограждением.
Рекорд по самой длинной поездке на механическом быке в «Необъезженном жеребце» составляет одну минуту и тридцать пять секунд, и я вот-вот побью его.
Сжав бедра, я использую нижнюю часть тела, чтобы оставаться неподвижной, пока верхняя часть тела раскачивается. Этот способ сохранения равновесия я довольно неплохо освоила после того, как стала объезжать этот массивный кусок металла, встающий подо мной на дыбы, каждую неделю с тех пор, как пять лет назад начала работать здесь. Поднимая руку над головой, я обнажаю кожу, и рубашка двигается вверх по животу. Разумеется, парни сходят с ума, воображая на месте быка себя, и свою лучшую поездку в жизни.
— Пять, четыре, три, два, один! Она побила рекорд Дэйва! — звучит голос Пола через микрофон.
Крики толпы становятся громче, когда я добавляю еще секунды. Моя рука и предплечье горит от захвата веревки на шее быка. У меня начинает кружиться голова, но я не хочу останавливаться. Это все конкурентный характер семьи Пейдж. Хоть мы и можем быть милыми, нам нравится побеждать.
Словно моему телу известно, что ему больше не нужно держаться, он сдается без разрешения моего мозга. И я падаю прямо на спину на мат внизу.
— Ты сделала это, малышка. И ты выиграла пари. Думаю, я тебе должен, — говорит Пол, помогая мне.
Когда я поднимаюсь, он достает из кошелька стодолларовую купюру и передает ее мне.
— Спасибо, — говорю я, театрально засовывая деньги в задний карман и хлопая по попе.— Положу их в фонд бара «У Макконахи».
— Все еще нравится это чертово название, да?
Он не поклонник переименования своего бара в «У Макконахи». «Необъезженный жеребец» - детище Пола. Но, спустя тридцать пять лет, он готов продать его и отправиться на юг. Видимо, Сидар-Ридж, штат Огайо, не так хорош, как Бока-Ратон, штат Флорида.
— Мой бар, и я дам ему имя, — занимаю свое место за стойкой и пью воду из бутылки. — Только помни о нашей сделке. Никто не узнает, что бар мой. Я просто скажу им, что присматриваю за всем, пока ты играешь в гольф... или что ты там еще собираешься делать на пенсии, — говорю я, взмахнув свободной рукой в воздухе.
Пол откидывается назад и смотрит на меня, белые волосы на бровях торчат в разные стороны.
— Не могу сказать, что понимаю, но знаю, у тебя на это свои причины.
Передняя дверь бара открывается, и входит моя лучшая подруга Сьюзен со своей подругой Викторией. Каштановые завитки Сьюзен подпрыгивают, когда она заходит в бар и идет к месту у стойки.
— Минута тридцать девять секунд! — кричу я сквозь музыку.
Ее глаза за очками в толстой оправе расширяются.
— Я пропустила это? Черт возьми, — она хмурится, с недовольным видом поворачиваясь к Виктории. — Лия уже прокатилась на быке. Я же говорила, ты слишком копаешься.
Виктория закатывает глаза и перекидывает свои длинные черные волосы через плечо.
— Да наплевать. Увидишь, она сделает это еще не раз. Это всего лишь бык.
Рот Сьюзен округляется.
— Всего лишь бык? Ты пробовала продержаться на этой штуковине дольше, чем четыре секунды?
Виктория игнорирует Сьюзен и поворачивается ко мне.
— Я буду «Мохито».
Сжимаю губы, чтобы не сказать что-нибудь грубое. Мне не нравится Виктория. Не понимаю, почему Сьюзен тусуется с ней, но я терплю ее ради своей подруги. Мы с ней лучшие подруги с детского сада. Вот как все работает в Сидар-Ридж. Маленький город, крепкая дружба. И наша с Сьюзен самая крепкая. Даже если это означает, что я вынуждена иметь дело с Викторией, которая переехала сюда в прошлом году и словно клещ вцепилась в Сьюзен.
Вместо того чтобы показать отвращение, я улыбаюсь и делаю коктейль. Я предпочитаю не вести себя как стерва или играть. Да, я не живу в пузыре, но жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на злость. Предпочитаю веселиться. Я получаю удовольствие, показывая людям, как следует правильно проводить время.
Именно поэтому я покупаю «Необъезженного жеребца» и переделываю его в «У Макконахи».
Да, он будет назван в честь известного актера. Я безумно одержима этим сексуальным техасцем с тех пор, как увидела его во «Время убивать». Бесчисленное количество раз смотрела каждый его фильм, и могу процитировать его.
Я люблю Мэтью Макконахи и не стыжусь говорить об этом.
Ставлю два напитка на стойку, пиво для Сьюзен, «Мохито» для Виктории и смотрю в толпу. Снимаю с крючка под стойкой ковбойскую шляпу и хватаю свою специальную бутылку водки.
— Так, так, хорошо, хорошо! Давайте-ка начинать вечеринку! — кричу я, залезая на стойку в ковбойских сапогах. — Кто готов немного повеселиться сегодня вечером?
Пол запускает музыкальный автомат и тот играет классику «Pour Some Sugar on Me» от Деф Леппард. Затем все в комнате понимают, пришло время подняться для бесплатной выпивки. Мы проделываем подобное каждый субботний вечер, и людям это нравится. Бармены активизируются, чтобы принять заказы.
Я поднимаю бутылку и делаю посетителям знак открыть рты. В потертых шортиках и ретро-футболке «AC / DC», милой и обтягивающей, я хожу по стойке, наливая жидкость в готовые уста. Наливаю лишь по чуть-чуть, чтобы дать почувствовать вкус. Мне не нужно, чтобы кому-нибудь стало плохо. Вот почему моя специальная бутылка - это наполовину водка, наполовину вода.
Дальше по дороге открылся новый клуб «Скорость», и многие люди приходят сюда, чтобы разогреться. Моя цель - не дать им уйти. Довольно скоро это место будет принадлежать мне, и если ничего не выгорит, я потеряю двести тысяч, которые дали мне родители.
Для всех внизу, я городское посмешище. Блондинка, которая не ходила в колледж и все еще работает в баре, в котором работала в старшей школе. Хотя я, возможно, и объект насмешек, я здесь, чтобы помочь им расслабиться после долгого рабочего дня, и поэтому они открывают рты, как подростки на весенних каникулах.
Норин, одна из барменов, поднимается позади меня и начинает тереться о мою спину. Мало того, что она усердный работник, так ещё с ее короткими светлыми волосами, большими выразительными глазами и подтянутой фигурой, она просто сногсшибательна. Ее ладонь ласкает мое бедро, а затем путешествует вверх по животу. Глаза ребята внизу под нами вылезают из орбит.
Я ударяю ее бедром, и она идет по бару, ища посетителя, который хочет подняться и потанцевать с нами. Я нахожу симпатичную брюнетку и протягиваю ей руку. Джус, один из вышибал, подходит помочь. Когда девушка благополучно поднимается, я вручаю ей бутылку. Орошая разбавленной водкой жаждущие глотки она думает, что она душа вечеринки.
Следующая песня из музыкального автомата - «Cherry Pie» от «Варрант». Гарантирую, девяносто процентов людей здесь не знают, кто такой «Варрант». Я знаю это лишь потому, что Пол привил мне любовь к рок-музыке, с тех пор, как я начала работать здесь в восемнадцать. Тогда я не могла еще наливать выпивку, но я была классным ассистентом бармена.
Когда песня заканчивается, мы с Норин помогаем девочкам спуститься с бара, при этом ничего не сломав. Громкость музыки одновременно уменьшается, что позволяет пробиться гулу разговоров.