Санта-Барбара 2
Санта-Барбара 2 читать книгу онлайн
Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я не знаю, что ты сделала с ней, но все равно это очень хорошо. Ведь мы услышали первые слова, которые Элис произнесла с тех пор, как она попала сюда. О чем она говорила?
Келли пожала плечами.
— Да так, ни о чем особенном… Немного о фильме, но только совсем немного…
— Ну, что ж, это не столь важно, — обрадовано потер руки доктор Роулингс.
— Насколько я понимаю, ей хочется, чтобы ее кто-то любил, и чтобы она любила кого-то…
— Это хорошо, хорошо…
Доктор Роулингс словно и не слушал Келли. Через несколько мгновений он будто опомнился и сказал:
— Если она еще будет что-нибудь говорить, пожалуйста, дай мне знать. А если ты вспомнишь, о чем она говорила сегодня, то это будет совсем замечательно… Тогда мы быстро приведем ее в порядок.
— Я постараюсь. Роулингс направился к двери.
— Я очень доволен этими последними событиями, — гордо сказал он. — Можно сказать, что сегодняшний день прожит не зря. Ну, что ж, спокойной ночи, дамы. Отдыхайте.
Он выключил в комнате свет и открыл дверь.
— Спокойной ночи, доктор Роулингс, — тихо сказала Келли.
Когда дверь закрылась и шаги Роулингса затихли в коридоре, Перл осторожно выбрался из-под кровати Келли.
— Уф… — вздохнул он. — Опасность была близка!
— Даже очень, — кивнула Келли. — Быстрее уходи отсюда. Если нас с Элис поймают, нам будет очень плохо.
Перл бросился к двери.
— Конечно, на сей раз нам повезло! И все это благодаря тебе, Элис.
Он подбежал к кровати темнокожей девушки и положил руку на подушку.
— Большое тебе спасибо! Я когда-нибудь отплачу тебе тем же.
Элис улыбнулась.
— Буду рада, мистер Линкольн!
— Что?!! — словно пораженный громом, воскликнул Перл.
Она рассмеялась.
— Ну, ладно. Завтра я что-нибудь придумаю, — обратился он к Келли. — И мы с тобой поговорим. А пока — выше голову и никому ни единого слова обо мне! Понятно? Ни слова.
Он прижал палец к губам, затем на цыпочках прокрался к двери и бесшумно выскользнул в коридор.
Круз набрал номер справочной телефонной службы.
— Алло, девушка? Добрый вечер. Мне нужен телефон окружного прокурора Кейта Тиммонса.
— Одну минуту, пожалуйста, — ответили на другом конце провода. — Могу я узнать, кто спрашивает?
— Меня зовут Круз Кастильо, я — инспектор полицейского управления Санта-Барбары. Так что, поторопитесь, пожалуйста.
Круз нервничал.
— 555-4026… — ответила девушка.
— Большое спасибо.
Круз набрал номер окружного прокурора. Спустя несколько мгновений в трубке послышался щелчок, и записанный на автоответчик голос сказал:
— Здравствуйте. Я — Кейт Тиммонс. Сейчас меня нет дома, если вы что-то хотите передать…
Не дожидаясь звукового сигнала, Круз в ярости бросил трубку…
А в это время Кейт Тиммонс и Сантана сидели на пляже. Он целовал ее все сильнее и сильнее, а затем попытался запустить руку под юбку.
— Нет. Я не могу… Она оттолкнула его.
— В чем дело? — спросил он. — Я хочу тебя…
— Нет, это должен быть Круз… Он закрыл ее рот рукой.
— Послушай, Сантана, я хочу тебя. Сейчас или никогда! Твой муж любит другую женщину. Ты будешь счастлива только со мной! Я могу сделать тебя счастливой! Я хочу тебя, я очень хочу тебя…
— А если ты разочаруешься? — растерянно спросила она.
Кейт отрицательно покачал головой.
— Этого не будет!
Сантана с горечью в голосе сказала:
— Я хочу сделать кого-нибудь счастливым… Я очень этого хочу…
Тиммонс лег на спину и потянул ее за завязанный на шее галстук.
— Очень хорошо. Иди ко мне… Иди!
Он привлек ее к себе, и она не нашла в себе сил сопротивляться…
Когда Дэвид стал с силой дергать дверную ручку, Джулия в ужасе метнулась к окну. Лоран понял, что она не откроет дверь. Тогда он поднял топор и угрожающе произнес:
— Джулия, ты сама виновата!..
ГЛАВА 18
Круз разыскивает жену. Джулии везет. Тэд приводит Хейли к себе домой. Тиммонс добился своего. Ссора между Иден и Тэдом. Дэвид идет ва-банк.
У Круза не оставалось другого выхода, как позвонить в дом Кэпвеллов. Он долго держал трубку, но никто не отвечал. Но Крузу повезло. Именно в тот момент, когда он уже собирался нажать на рычаг, в трубке раздался голос Иден.
— Алло?
Она только что вернулась домой с работы.
Услышав ее голос, Круз на мгновение замешкался.
— Алло… — повторила Иден.
Он до сих пор не мог слышать ее голос. С тех пор, как они расстались, Круз каждый день и каждый час ощущал тяжесть этой потери, но иного выхода не было. Приходилось мириться с этим.
— Алло, Иден? Это — я, — наконец, собравшись с силами, сказал он.
Иден почувствовала, как кровь приливает к ее щекам. Иден по-прежнему любила Круза, а, может быть, даже сильнее, чем раньше. Хотя говорят, что время лучший лекарь, однако на этот раз народная мудрость ошибалась. Иден ничего не забыла и не с чем не смирилась. Круз все равно оставался для нее самым любимым и обожаемым мужчиной. Разумеется, она никому не говорила об этом, однако, в глубине души лелеяла надежду на то, что в один прекрасный день они снова смогут быть вместе. И тогда она сможет отдавать себя не только работе. Отсутствие личной жизни еще не добавило сил и уверенности ни одной женщине. Иден отнюдь не была исключением.
— Да… — растерянно сказала она. — Я слушаю.
— Извини, что звоню так поздно. Вообще-то я хотел поговорить с Розой…
— Но, может быть, я смогу чем-то помочь тебе? — с надеждой в голосе произнесла Иден.
— Я хотел узнать, Брэндон еще у вас? Боюсь, что Сантана забыла забрать его.
— Ты знаешь, я только что зашла. Я лучше дам тебе Розу. Роза! — крикнула она. — Подойди, пожалуйста, к телефону.
Спустя некоторое время мать Сантаны вышла из двери в дальней спальне и подошла к Иден.
— Кто это? — спросила она.
— Это — Круз. Поговори с ним.
— Спасибо.
— Не за что.
Иден взяла сумочку и, чтобы не мешать разговору, покинула гостиную.
Роза подождала, пока Иден выйдет из комнаты и только после этого поднесла трубку к уху.
— Да, я слушаю.
— Брэндон еще у вас, Роза?
— Да, Круз. Он уснул час назад. Мы очень устали.
— А Сантана звонила?
— Нет, она давно должна была прийти сюда. Круз поморщился.
— Ладно, я сам заберу его.
— Конечно, это непохоже на нее… — сказала Роза. — Такого еще никогда не бывало, чтобы она забыла о Брэндоне.
Круз попытался оправдать Сантану в глазах матери.