Санта-Барбара 2
Санта-Барбара 2 читать книгу онлайн
Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С топором в руках он решительно направился к двери ванной, и неизвестно, что ожидало бы Джулию в следующую минуту, если бы не телефонный звонок.
Дэвид остановился на полпути и, чертыхаясь, подошел к телефону.
Услышала звонок и Джулия. Она испуганно прислушалась к тому, что происходит в гостиной. Может быть, это спасение? Она подошла к двери ванной комнаты и приложила к ней ухо.
Дэвид поднял трубку. Топор он поставил на стол, опираясь на него рукой.
— Алло. Да. Нет, нельзя. Нет, сейчас она не может подойти…
Дэвид разговаривал, стоя спиной к ванной комнате. Он не видел, как дверь осторожно приоткрылась и оттуда выглянула Джулия.
— Нет, она сейчас занята…
Джулия хотела что-то сказать, но, увидев рядом с Дэвидом топор, испуганно отшатнулась.
— Она не сможет подойти еще некоторое время. Да, хорошо. Я передам ей, что вы звонили.
Джулия поспешно закрыла за собой дверь. Несколько капель воды с ее волос упали на пол.
— До свидания…
Дэвид положил трубку и, снова взяв в руки топор, направился к двери ванной. Заметив на полу несколько капель воды, он понял, что Джулия все видела… Он осторожно подошел к двери и подергал за ручку. Заперто. Дэвид знал, что Джулия сейчас находится рядом.
— Отопри! — угрожающе сказал он. — Отопри, Джулия.
Джулия перепугано прижалась к стене. Дэвид не выдержал и заорал изо всех сил:
— Открывай, сука!..
Джулия почувствовала, как силы начинают покидать ее. Она стала съезжать по стене на пол.
ГЛАВА 17
Сантана Кастильо и Кейт Тиммонс встречаются па пляже. Перл попадает в критическое положение. Неожиданная помощь. Тиммонс добивается своего. Дэвид готов нанести последний удар.
В коридоре клиники было пусто. Перл осторожно пробрался вдоль запертых дверей к той, на которой висела табличка «Доктор Роулингс». Убедившись в том, что вокруг никого нет, Перл осторожно подергал за ручку.
Разумеется, дверь оказалась запертой. Перл еще несколько раз пытался безуспешно повернуть ручку, до тех пор, пока неподалеку в коридоре не раздался едва слышный шум. Кто-то направлялся сюда.
Перл вначале спрятался в тень, затем тихо, словно привидение, скользя вдоль стены, стал пробираться к своей палате…
Сантана в полном одиночестве сидела на тихом песчаном пляже в Бейли-Кейв. От быстрой ходьбы она немного устала и запыхалась, но, в то же время, это успокоило ее.
С приближением ночи со стороны моря подул легкий бриз. Дневная жара сменилась ночной свежестью и прохладой.
Сантана поежилась, поплотнее запахивая полы пиджака. Мысли ее снова вернулись к семье: Брэндону, Крузу. Сама того не замечая, она стала беззвучно плакать. Слезы катились по ее щекам, но сейчас Сантана не обращала на них внимания.
Спустя несколько минут на пляже появился Тиммонс. Его фигура неслышно возникла из темноты. Остановившись в нескольких шагах от Сантаны, Тиммонс некоторое время постоял, как будто прислушиваясь, а потом медленно направился к ней.
Услышав позади себя тихие шаги, женщина оглянулась.
Пиджак на окружном прокуроре был расстегнут, галстук расслаблен. По его лицу блуждала самоуверенная улыбка. Он остановился перед ней и проникновенным голосом произнес:
— Я рад, что ты пришла, Сантана… Я уже и не ждал тебя.
Она повернула к нему мокрое от слез лицо.
— Я… Я не могла тебя найти, — словно оправдываясь, промолвила она.
Тиммонс опустился перед ней на колени.
— Я был совсем неподалеку, вон там, — он показал рукой на большой камень в нескольких метрах от того места, где сидела Сантана.
Увидев на ее лице слезы, он удивленно спросил:
— Что с тобой? Что случилось?
С притворной беззаботностью она махнула рукой.
— А, так. Обычное дело. С Крузом поссорилась. Вечно я не то делаю и говорю. У каждого свой удар. У меня вот такой…
Она снова поежилась под порывом свежего морского ветра. Заметив это, Тиммонс снял с себя пиджак. Набрасывая его на плечи Сантане, он заглянул ей в глаза и проникновенно сказал:
— Я подниму тебе настроение.
Она посмотрела на его руки и смущенно сказала:
— Мне так стыдно…
— Здесь нечего стыдиться. Сантана мрачно покачала головой.
— Нет, нет, ты не знаешь… Мой муж… хотел меня. Он хотел заниматься со мной любовью, а я… Я не знала, что мне делать! Я не смогла его принять…
Тиммонс не скрывал своего удовлетворения от этих слов Сантаны. В его зеленых глазах блеснул едва заметный огонек.
Повинуясь своим чувствам, Сантана положила ему руку на колено.
— Кейт, как хорошо, что ты здесь! Я очень рада… Ты понимаешь, сейчас у меня наступил такой момент, когда мне обязательно нужен кто-то…
И, несмотря на то, что последние произнесенные ею слова отнюдь не были смешными, Тиммонс громко расхохотался.
— Какие глупые слова… Я всегда, всегда хотел тебя!..
— Нет… Нет, — забормотала она. — Мне нужен кто-то, к кому я могу прислониться…
Кейт привлек ее к себе и обнял. Сантана прижалась к его груди.
— Хорошо быть рядом с сильным человеком! Я так устала от всего этого, мне так плохо…
Он потянулся к ее губам, но в последнее мгновение она оттолкнула его и отвернулась.
— Нет… — прикрывая лицо руками, сказала она. — Я, наверное, кажусь тебе дурой?..
— Да нет, — Тиммонс пожал плечами. — О чем ты?
— Ну, как о чем? Скулю, жалуюсь на семейную жизнь.
Сантана пыталась храбриться, но это у нее плохо получалось.
— О том, что меня никто не любит, ты, должно быть слышал от сотни женщин… Для тебя это, наверное, просто шутка?
— Нет. Все это очень серьезно…
Он теребил ее волосы, демонстрируя свою привязанность.
— Когда я выходила из дома, — продолжила она, — Круз остановился в дверях, а я в это время остановилась на улице и наблюдала за ним. Я долго не могла решить, уйти мне или остаться. Я была в таком замешательстве… Я понимала, что, если приеду сюда, то пересплю с тобой и предам Круза. Я не знала, смогу ли я в таком случае сохранить душевный покой. И тогда я подумала, что, если я приеду к тебе и предам Круза, то окажусь такой же, как он… Круз меня возненавидит. А ты?..
Сантана с надеждой посмотрела на Кейта.
— Ты ведь не возненавидишь меня?.. Тиммонс погладил ее по мокрой от слез щеке:
— Нет, никогда!..
— А чтобы ты делал, если бы я не приехала?
Кейт прибавил задумчивость в голосе.
— Ждал бы тебя…
— Сколько?
— Два часа… Всю ночь… и целый день… Сантана неестественно рассмеялась.